Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to make it a condition
U
شرط کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
make it a condition
U
شرط کردن
Other Matches
To make money. To make ones pile.
U
پول درآوردن ( ساختن )
to make friends
[to make connections]
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
on the condition that
U
به شرط انکه
out of condition
U
خراب
necessary condition
U
شرط لازم
[ریاضی]
on one condition
U
به یک شرط
out of condition
U
معیوب
it does not s. the condition
U
واجدان شرایط نیست
on that condition
U
به آن شرط
on no condition
U
به هیچ شرطی
zero condition
U
حالت یک سلول مغناطیسی زمانی که صفر را نمایش میدهد
condition
U
شرط
[وضع]
[پیشزمینه]
condition
U
وضعیت
condition
U
مشروط کردن
condition
U
موقعیت
condition
U
عارضه شرطی کردن
condition
U
حالت
condition
U
وضع
condition
U
شرط
condition
U
شرط مقید کردن
condition
U
چگونگی
condition
U
شرط نمودن شایسته کردن
condition
U
شرط مهم در قرارداد
condition
U
1-وضعیت یک مدار یا وسیله یا ثبات 2-وسایل مورد نیاز برای وقوع یک عمل
condition
U
ثباتی که حاوی وضعیت CPU پس از اجرای آخرین دستور است
condition
U
وضعیتی که پس از اعمال چندین خطا روی داده انجام میشود
condition
U
اضافه کردن داده ارسالی پس از برخورد با مجموعه پارامترها
condition of performance
U
شرط فعل اثباتا"
condition of qualification
U
شرط صفت
interesting condition
U
حاملگی
condition of readiness
U
وضعیت امادگی رزمی
embankment condition
U
حالت یا شرائط خاکریزی
condition of equilibrium
U
شرط تعادل
in working condition
U
دایر
condition of corollary
U
شرط نتیجه
lay down the condition
U
شرط کردن چیزی
interesting condition
U
حمل
interesting condition
U
ابستنی
equilibrium condition
U
شرط تعادل
error condition
U
وضعیت خطا
error condition
U
شرط خطا
ignition condition
U
حالت احتراق
in good condition
U
بی عیب خوب
dynamic condition
U
شرایط و مقتضیات پویای اقتصادی تغییر شرایط اقتصادی ناشی از تحول سلیقه تقاضا کنندگان وهزینه و مخارج تولید ونسبت جمعیت
in working condition
U
کارکننده
initial condition
U
شرایط اولیه
default condition
U
وضعیت قرار دادی
condition of readiness
U
شرایط امادگی
initial condition
U
شرط اولیه
condition of non performance
U
شرط فعل نفیا"
line condition
U
وضع خط
line condition
U
حالت خط
There is only one condition attached to it .
U
فقط یک شرط دارد
restart condition
U
شرط بازاغازی
readiness condition
U
وضعیت اماده باش
readiness condition
U
وضعیت امادگی رزمی وضعیت امادگی یکان شرایط اماده باش یکان
putting a condition
U
اشتراط
putting a condition
U
شرط گذاشتن
pre condition
U
شرط لازم الاجرای قبلی
mark condition
U
وضعیت نشان
option of condition
U
خیار شرط
operating condition
U
رژیم
normalization condition
U
شرط بهنجارش
no load condition
U
حالت بی باری
space condition
U
شرط فاصله
space condition
U
حالت فاصله
On condition that. Provided that.
U
بشرط آنکه (بشرطی که )
race condition
U
حالت نامعینی که به هنگام عملکرد همزمان ددستورالعملهای دو کامپیوتربوجود می اید و امکان شناخت این مسئله که کدام یک از انها ابتدا تمام خواهند شدوجود ندارد
wait condition
U
1-وضعیت غیرفعال پردازنده که منتظر ورودی از وسیله جانبی است . 2-دستور خالی برای کاهش سرعت پردازنده تا حافظه یا رسانه جانبی کندتر به آن برسد
tropical condition
U
شرایط گرمسیری
standard condition
U
شرایط متعارف فشار و دمای متعارف
to change ones condition
U
زن گرفتن شوهرکردن
to change ones condition
U
عروسی کردن
to chang one's condition
U
عروسی کردن
to buy on condition
U
شرط خریدن
sufficient condition
U
شرط کافی
standard condition
U
شرایط استاندارد
mark condition
U
شرط علامت
unclear condition
U
شرط مجهول
boundary condition
U
شرط کرانی
in a ruined condition
U
ویران
air condition
U
دارای دستگاه تهویه کردن تهویه کردن
condition about description
U
شرط صفت
rug condition
U
[وضعیت ظاهری و ارزش واقعی فرش که به عوامل مختلفی از جمله اندازه، رنگ، عدم پارگی نخ هاخسارت ناشی از بیدزدگی، نداشتن ریشه تقلبی، ارتفاع پرز مناسب و غیره بستگی دارد.]
Coulomb's condition
U
قید کولن
prevailing condition
U
شرط غالب
an unclear condition which
U
consideration the ignoranceof causes شرط مجهولی که موجب جهل به عوضین میشود
sufficient condition
U
شرط کافی
[ریاضی]
ammunition condition
U
وضعیت مهمات
condition code
U
کد شرط
condition code
U
رمز وضعیت
condition code
U
کدوضعیت اماد
condition code
U
کد وضعیت امادگی اقلام
condition book
U
کتابچه حاوی شرایط ومقررات اسبدوانی
condition of subsequent events
U
شرط نتیجه
idle circuit condition
U
وضعیت مدار بی بار
quenched and tempered condition
U
حالت ترساندن و سخت گردانی
In perfect condition (shape).
U
کاملا" صحیح وسالم
In good condition (health).
U
سالم وبی عیب
He is in no condition (not fit)to work.
U
امروز خیلی سر حالم ( شنگول )
condition contrary to the requirment
U
شرط خلاف مقتضای عهد
reasonable term and condition
U
قید و شرط معقول
in perfecting bail condition
U
بی عیب
condition contrary to the requirment of
U
شرط خلاف مقتضای عهد
attack condition , alfa
U
وضعیت تک
defense readiness condition
U
وضعیت امادگی رزمی ارتش وضعیت امادگی رزمی دفاعی
attack condition , alfa
U
الف
condition about performance of an act
U
شرط فعل
condition which is impossible to fulfill
U
شرط غیر مقدور
functional condition code
U
کد یا علامت مشخصات عمل کرد مهمات
condition contrary to the requirement
U
contract of
condition contrary to the requirement
U
شرط خلاف مقتضای عقد
person in whose favor a condition is mad
U
مشروط له
to make up to any one
U
پیش کسی خود شیرینی کردن
to make something
U
چیزی را درست کردن
to make
U
زهراب ریختن شاشیدن
to make a
U
نمودار کردن
to make
U
شاش کردن
to make a
U
فاهرساختن
to make
U
ادرارکردن
make at
U
حمله کردن
to make an a of any one
U
با کسی اشنایی کردن
to make believe
U
وانمود کردن
to make a d.
U
دفاع کردن
to make an a of
U
احمق یانادان کردن
to make away
U
بر باد دادن
to make away
U
کار
to make an a
U
پول پیش دادن
to make an a
U
پیش مزد دادن
to make an a
U
مساعده دادن
to make a r. for something
U
چیز یرا خواهش کردن
to make away
U
ساختن
to make a r for something
U
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
to make away
U
خلاص شدن از
to make a for
U
دردسترس گذاشتن
to make a f.
U
چیزدارشدن
to make a f.
U
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make of something
U
در باره چیزی نظر
[عقیده]
داشتن
to make it up
U
اشتی کردن
to make out
U
نوشتن
[چک یا نسخه و غیره]
to make he
U
پیش رفتن
make way
U
پیش رفتن
make up to
U
خسارت کسی را جبران کردن
make up for
U
جبران کردن
make up
U
تکمیل کردن
make up
U
توالت
make up
U
بزک
to make known
U
اشکار ساختن
What do you make of this
[it]
?
U
نظر شما در باره این چه است؟
I can't make anything of it.
U
من این را اصلا نمی فهمم
[درک نمی کنم]
.
make-up
U
ساخت
[سازمانی یا سیستمی]
make-up
U
ترکیب
[سازمانی یا سیستمی]
make-up
U
آرایش
[سازمانی یا سیستمی]
make up
U
گریم کردن
make out
<idiom>
U
باعث اعتماد،اثبات شخص
make do with something
<idiom>
U
جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make up
<idiom>
U
استقرار وسایل تزئین وآرایش
make believe
<idiom>
U
وانمود کردن
make away with
<idiom>
U
بردن
make up
<idiom>
U
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something
<idiom>
U
جبران خطا یا اشتباه
make a go of
<idiom>
U
موفقشدن
on the make
<idiom>
U
سود بردن ازپول یا سکس و...
I cant make it out.
U
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
make way
<idiom>
U
به گوشهای رفتن
As you make your bed so you must lie on it
<idiom>
U
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make out someone
[something]
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
will you make one
U
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
make for
<idiom>
U
به پیش رفتن
make it up to someone
<idiom>
U
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make over
<idiom>
U
بی تفاوت جلوه دادن
make something out
<idiom>
U
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make out
<idiom>
U
تشخیص دادن
make out
<idiom>
U
فهمیدن
make out
<idiom>
U
انجام دادن
make one's own way
<idiom>
U
باورداشتن خود
make of something
<idiom>
U
تفسیر کردن
make something up
<idiom>
U
اختراع کردن
make the best of
<idiom>
U
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make the most of
<idiom>
U
بیشترین سود را بردن
make up
<idiom>
U
درستکردن
make up
<idiom>
U
اختراعکردن
make up
<idiom>
U
بازیافتن ،برگرداندن
whose make is it
U
ساخت کیست کار کیست
what d. does it make?
U
چه فرق میکند
to make way
U
پیش رفتن
to make out
U
کشف کردن
to make out
U
ثابت کردن
to make out
U
تنظیم کردن
to make out
U
سر دراوردن دریافتن
to make out
U
فهمیدن
to make ones a
U
فاهر شدن
to make ones a
U
حضوریافتن
to make ones a
U
حضور بهم رساندن
to make one's will
U
وصیت کردن
to make one's
U
بارخود را بستن
to make one's
U
در کار خود کامیاب شدن
to make much of
U
استفاده کردن از
to make over
U
واگذار کردن
to make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com