Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to make express stipulation to .....
U
صراحتا" چیزی را شرط کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
stipulation
U
قید
stipulation
U
قرار
stipulation
U
تصریح
stipulation
U
شرط ضمن عقد
stipulation
U
ماده
stipulation
U
قرار داد
stipulation
U
شرط
stipulation
U
اشتراط
stipulation
U
شرط گذاشتن
stipulation of a contract
U
مفاد قرارداد
stipulation of the right of rescission
U
شرط خیاری
derogatory stipulation
U
شرط زیان اور
to express one self
U
مقاصد خودرا فهماندن
express
U
افهارداشتن
express
U
صریح
express
U
ویژه
express
U
دلالت کردن بر فهماندن صریح
express
U
افهار کردن
express
U
ابراز کردن
express
U
روشن
express
U
سریع صریح
express
U
سریع السیر
express
U
بیان کردن اداکردن
express
U
بیان یا شرح
i express my regret for it
U
افسوس میخورم
marine express
U
کالای سریع الحرکت از راه دری_ا سیستم حمل و نقل سریع دریایی
express term
U
شرط صریح
pony express
U
چاپار
express acceptance
U
قبول صریح
to express one's heartfelt
U
قبلا سپاس گزاری کردن تشکرات قلبی خودرا تقدیم کردن
to express oneself
U
مقاصدخودرافهماندن
express one's views
U
افهار نظر کردن
to express in worde
U
به سخن یا عبارت دراوردن)
air express
U
پست هوایی
express train
U
قطارویژه تندرو
express warranty
U
ضمانت صریح
pony express
U
پست سریع السیر قدیم
express one's consent
U
رضایت دادن
express willingness
U
اظهار تمایل کردن
i express my regret for it
U
پوزش میخواهم که چنین شد
express an opinion
U
افهار عقیده کردن
i express my regret for it
U
که چنین شد
To express an opinion. To comment.
U
اظهار نظر کردن
to express the juice of lemon
U
اب لیمو گرفتن
to make friends
[to make connections]
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile.
U
پول درآوردن ( ساختن )
to make
U
ادرارکردن
make do with something
U
با چیزی بسر بردن
make do with something
U
با چیزی تا کردن
to make something
U
چیزی را درست کردن
make something do
U
با چیزی تا کردن
make something do
U
با چیزی بسر بردن
make for
U
پیش رفتن بسوی
make for
U
کمک کردن پیش بردن
make for
U
مورد حمله قراردادن
make-up
U
آرایش
[سازمانی یا سیستمی]
to make
U
زهراب ریختن شاشیدن
to make
U
شاش کردن
to make a for
U
دردسترس گذاشتن
make do
U
چاره موقتی
to make a f.
U
چیزدارشدن
to make a f.
U
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
make at
U
حمله کردن
to make a d.
U
دفاع کردن
to make a
U
فاهرساختن
to make a
U
نمودار کردن
to make up to any one
U
پیش کسی خود شیرینی کردن
make do
U
وسیله
make do
U
تدبیر
make-up
U
ترکیب
[سازمانی یا سیستمی]
to make it up
U
اشتی کردن
to make way
U
پیشرفت کردن
I can't make anything of it.
U
من این را اصلا نمی فهمم
[درک نمی کنم]
.
make up for
U
جبران کردن
make-up
U
ساخت
[سازمانی یا سیستمی]
make up
U
ترکیب کردن
make up
U
تکمیل کردن
make up
U
درست کردن
make up
U
توالت
make up
U
بزک
make up
U
گریم کردن
make up
U
جعل کردن
make up to
U
خسارت کسی را جبران کردن
make way
U
پیش رفتن
make up
U
ترکیب
make up
U
ساخت
make up
U
ساختمان یاحالت داستان ساختگی
to make of something
U
در باره چیزی نظر
[عقیده]
داشتن
make up
U
در
make up
U
ارایش
What do you make of this
[it]
?
U
نظر شما در باره این چه است؟
make up
U
گریم
to make he
U
پیش رفتن
make up
U
جبران کردن
to make one's
U
بارخود را بستن
to make sure
U
محقق کردن
to make sure
U
یقین کردن
to make the most of
U
به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make up
U
ترکیب کردن
to make up
U
درست کردن تکمیل کردن
to make up
U
جبران کردن فراهم کردن
to make up for
U
جبران کردن
to make use of
U
استفاده کردن از
to make use of
U
بکار بردن
to make way
U
پیش رفتن
what d. does it make?
U
چه فرق میکند
whose make is it
U
ساخت کیست کار کیست
will you make one
U
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
to make believe
U
وانمود کردن
to make away
U
خلاص شدن از
to make r. after something
U
چیزی را جستجو کردن
to make r.
U
جبران کردن
to make r.
U
تلافی کردن
to make one's
U
در کار خود کامیاب شدن
to make one's will
U
وصیت کردن
to make ones a
U
حضور بهم رساندن
to make ones a
U
حضوریافتن
to make ones a
U
فاهر شدن
to make much of
U
استفاده کردن از
to make out
U
فهمیدن
to make out
U
سر دراوردن دریافتن
to make out
U
تنظیم کردن
to make out
U
ثابت کردن
to make out
U
کشف کردن
to make over
U
واگذار کردن
to make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
to make known
U
معلوم کردن
to make known
U
اشکار ساختن
to make away
U
ساختن
to make away
U
کار
to make away
U
بر باد دادن
to make an a of
U
احمق یانادان کردن
make out
<idiom>
U
تشخیص دادن
make out
<idiom>
U
باعث اعتماد،اثبات شخص
make over
<idiom>
U
بی تفاوت جلوه دادن
make something out
<idiom>
U
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up
<idiom>
U
اختراع کردن
make the best of
<idiom>
U
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make the most of
<idiom>
U
بیشترین سود را بردن
make up
<idiom>
U
درستکردن
make up
<idiom>
U
اختراعکردن
make up
<idiom>
U
بازیافتن ،برگرداندن
make up
<idiom>
U
استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up
<idiom>
U
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something
<idiom>
U
جبران خطا یا اشتباه
make way
<idiom>
U
به گوشهای رفتن
make out
<idiom>
U
فهمیدن
make out
<idiom>
U
انجام دادن
make one's own way
<idiom>
U
باورداشتن خود
I cant make it out.
U
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
on the make
<idiom>
U
سود بردن ازپول یا سکس و...
to make an a of any one
U
با کسی اشنایی کردن
to make an a
U
پول پیش دادن
to make an a
U
پیش مزد دادن
to make an a
U
مساعده دادن
make a go of
<idiom>
U
موفقشدن
make away with
<idiom>
U
بردن
make believe
<idiom>
U
وانمود کردن
make do with something
<idiom>
U
جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make for
<idiom>
U
به پیش رفتن
make it up to someone
<idiom>
U
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make of something
<idiom>
U
تفسیر کردن
to make a r. for something
U
چیز یرا خواهش کردن
to make a r for something
U
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
As you make your bed so you must lie on it
<idiom>
U
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
make away with
U
کار کسی راساختن
make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
make nothing of
U
هیچ پنداشتن
make
U
بوجود اوردن
make
U
درست کردن
make
U
تصنیف کردن
make much of
U
مهم دانستن
make
U
ساخت ترکیب
make
U
خلق کردن
make much of
U
حساب بردن از
make nothing of
U
ناچیز شمردن
make over
U
واگذارکردن
make out
U
تنظیم کردن
make out
U
معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make off
U
گریختن
make off
U
در رفتن
make off
U
باعجله ترک کردن
make off
U
ناگهان ترک کردن
make
U
ساختمان ساخت
make
U
باعث شدن
make little of
U
بحساب نیاوردن
make little of
U
ناچیزشمردن
make
U
درست کردن ساختن اماده کردن
make
U
تهیه کردن طرح کردن
make
U
قرار دادن
make
U
باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make
U
پیمودن
make
U
رسیدن به ساخت
make
U
ترکیب
make
U
حالت
make little of
U
چندان سودی نبردن از
make
U
واداریامجبور کردن
make
U
تاسیس کردن
make
U
گاییدن
make
U
سرشت
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com