English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to make a substitution U عوض کردن بازیگر [ورزش]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
substitution U ان اب است
substitution U تعویض جانشینی
substitution U جایگزین کردن چیزی با چیز دیگر
substitution U لیست حروف یا کدها که به جای کد دریافتی باید درج شود
substitution U خطای اسکنر که یک حرف را با حرف دیگر اشتباه کند
substitution U استخلاف
substitution U ابدال
substitution U کفالت جانشانی
substitution U جانشینی
substitution U علی البدلی
substitution U جانشین سازی
substitution U نیابت
substitution U تعویض
complete substitution U جانشینی کالاها
complete substitution U جانشین کامل
attorney with right of substitution U وکیل با حق توکیل
attorney with right of substitution U وکیل در توکیل
partial substitution U جانشینی مصرف
request substitution U تقاضای تعویض
complete substitution U وقتی یک کالاجای کالای دیگر را بگیرد
substitution test U ازمون جانشین سازی
partial substitution U جانشینی کامل برای دو کالا
potential substitution U جانشینی بالقوه
potential substitution U حالتی که یک کالا جانشین عینی نداردولی موادی وجود دارند که تحت شرایط خاص می توانندجانشین ان شوند
substitution of a different obligation U تبدیل تعهد
elasticity of substitution U کشش جانشینی
substitution of an obligation U تبدیل تعهد
digraphic substitution U استفاده ازرمز عددی در پیامها
digraphic substitution U رمز نویسی عددی
substitution effect U اثر جانشینی
substitution reaction U واکنش استخلافی
free radical substitution U استخلاف رادیکالی
marginal rate of substitution U نرخ نهائی جانشینی
side chain substitution U استخلاف در زنجیر جانبی
elasticity of factor substitution U کشش جانشینی عوامل مقیاسی از درجه قابلیت جانشینی بین عوامل تولید در هر فرایند تولیدی
import substitution policy U سیاست جانشینی واردات
symptom substitution theory U نظریه جانشینی نشانه ها
electrophilic aromatic substitution U استخلاف الکترون دوستی اروماتیکی
symbol substitution test U ازمون جانشین سازی نمادها
nucleophilic aromatic substitution U استخلاف هسته دوستی اروماتیکی
elasticity of factor substitution U وقتی که قیمت نسبی عوامل تغییرمیکند .
substitution uncleophilic biomolecular U واکنش استخلافی هسته دوست مولکولی
To make money. To make ones pile. U پول درآوردن ( ساختن )
to make friends [to make connections] U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
to make away U ساختن
make one's will U وصیت کردن
to make away U کار
make-up U ساخت [سازمانی یا سیستمی]
to make away U خلاص شدن از
to make believe U وانمود کردن
make up U ترکیب کردن
to make he U پیش رفتن
what d. does it make? U چه فرق میکند
whose make is it U ساخت کیست کار کیست
will you make one U ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
make way U پیش رفتن
make up to U خسارت کسی را جبران کردن
I can't make anything of it. U من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] .
make up for U جبران کردن
make up U ساخت
make a will U وصیت کردن
to make away U بر باد دادن
make away with U برباد دادن
make do U چاره موقتی
make up U ترکیب
make-up U آرایش [سازمانی یا سیستمی]
make for U مورد حمله قراردادن
make for U کمک کردن پیش بردن
make for U پیش رفتن بسوی
make do U وسیله
make do U تدبیر
make something do U با چیزی بسر بردن
make something do U با چیزی تا کردن
make do with something U با چیزی بسر بردن
make up U ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up U در
make away with U کار کسی راساختن
make-up U ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
make up U تکمیل کردن
make up U توالت
make up U بزک
make up U گریم کردن
make up U جعل کردن
make up U جبران کردن
make up U درست کردن
make up U گریم
make up U ارایش
make do with something U با چیزی تا کردن
make over <idiom> U بی تفاوت جلوه دادن
to make a r. for something U چیز یرا خواهش کردن
make way <idiom> U به گوشهای رفتن
make of something <idiom> U تفسیر کردن
As you make your bed so you must lie on it <idiom> U هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make something U چیزی را درست کردن
make it up to someone <idiom> U انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make for <idiom> U به پیش رفتن
to make use of U بکار بردن
make do with something <idiom> U جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make believe <idiom> U وانمود کردن
make up for something <idiom> U جبران خطا یا اشتباه
make up <idiom> U دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up <idiom> U استقرار وسایل تزئین وآرایش
make out <idiom> U تشخیص دادن
make out <idiom> U فهمیدن
make something out <idiom> U ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up <idiom> U اختراع کردن
make the best of <idiom> U دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make the most of <idiom> U بیشترین سود را بردن
make one's own way <idiom> U باورداشتن خود
to make a r for something U برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make up <idiom> U درستکردن
make up <idiom> U اختراعکردن
make up <idiom> U بازیافتن ،برگرداندن
make away with <idiom> U بردن
make out <idiom> U باعث اعتماد،اثبات شخص
to make U زهراب ریختن شاشیدن
to make U ادرارکردن
on the make <idiom> U سود بردن ازپول یا سکس و...
to make it up U اشتی کردن
make out <idiom> U انجام دادن
I cant make it out. U من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make of something U در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
What do you make of this [it] ? U نظر شما در باره این چه است؟
to make a U فاهرساختن
to make U شاش کردن
to make up to any one U پیش کسی خود شیرینی کردن
to make a U نمودار کردن
make a go of <idiom> U موفقشدن
to make an a U مساعده دادن
to make a for U دردسترس گذاشتن
to make an a U پیش مزد دادن
to make an a U پول پیش دادن
to make an a of U احمق یانادان کردن
to make an a of any one U با کسی اشنایی کردن
to make a f. U چیزدارشدن
to make a f. U دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
make at U حمله کردن
to make a d. U دفاع کردن
to make way U پیش رفتن
make U تصنیف کردن
to make out U نوشتن [چک یا نسخه و غیره]
to make out U فهمیدن
it will make against us U برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
make U ساختمان ساخت
make U سرشت
make U نظیر
to make out someone [something] U تشخیص دادن کسی [چیزی]
to make out U سر دراوردن دریافتن
to make out U تنظیم کردن
make U خلق کردن
make U باعث شدن
to make known U اشکار ساختن
to make known U معلوم کردن
to make over U انتقال دادن دوباره ساختن
to make over U واگذار کردن
make U واداریامجبور کردن
to make out U کشف کردن
make U تاسیس کردن
to make out U ثابت کردن
i can make nothing of it U هیچ انرا نمیفهم
i can make nothing of it U از ان سر در نمیاورم
make U شبیه
to make one's will U وصیت کردن
make U تهیه کردن طرح کردن
make U قرار دادن
make U باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make U پیمودن
make U رسیدن به ساخت
make U ساخت ترکیب
make U درست کردن ساختن اماده کردن
make U طرح کردن
make U ترکیب
make-up U ترکیب
make-up U ساخت
to make ones a U فاهر شدن
make U گاییدن
to make much of U استفاده کردن از
to make ones a U حضوریافتن
to make ones a U حضور بهم رساندن
make-up U صفحه بندی
make-up U داستان ساختگی
make-up U ترتیب گریم
make U حالت
make U درست کردن
make much of U استفاده زیاد کردن از
make believe U ساختگی
make-believe U وانمود
make-believe U تظاهر
make-believe U افسانه
make-believe U قصه متظاهر
make-believe U ساختگی
make over U انتقال دادن دوباره ساختن
make over U واگذارکردن
make out U تنظیم کردن
make out U معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make believe U قصه متظاهر
to make sure U محقق کردن
to make way U پیشرفت کردن
to make use of U استفاده کردن از
make believe U وانمود
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com