Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to make a substitution
U
عوض کردن بازیگر
[ورزش]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
substitution
U
ان اب است
substitution
U
تعویض جانشینی
substitution
U
جایگزین کردن چیزی با چیز دیگر
substitution
U
لیست حروف یا کدها که به جای کد دریافتی باید درج شود
substitution
U
خطای اسکنر که یک حرف را با حرف دیگر اشتباه کند
substitution
U
استخلاف
substitution
U
ابدال
substitution
U
کفالت جانشانی
substitution
U
جانشینی
substitution
U
علی البدلی
substitution
U
جانشین سازی
substitution
U
نیابت
substitution
U
تعویض
complete substitution
U
جانشینی کالاها
complete substitution
U
جانشین کامل
attorney with right of substitution
U
وکیل با حق توکیل
attorney with right of substitution
U
وکیل در توکیل
partial substitution
U
جانشینی مصرف
request substitution
U
تقاضای تعویض
complete substitution
U
وقتی یک کالاجای کالای دیگر را بگیرد
substitution test
U
ازمون جانشین سازی
partial substitution
U
جانشینی کامل برای دو کالا
potential substitution
U
جانشینی بالقوه
potential substitution
U
حالتی که یک کالا جانشین عینی نداردولی موادی وجود دارند که تحت شرایط خاص می توانندجانشین ان شوند
substitution of a different obligation
U
تبدیل تعهد
elasticity of substitution
U
کشش جانشینی
substitution of an obligation
U
تبدیل تعهد
digraphic substitution
U
استفاده ازرمز عددی در پیامها
digraphic substitution
U
رمز نویسی عددی
substitution effect
U
اثر جانشینی
substitution reaction
U
واکنش استخلافی
free radical substitution
U
استخلاف رادیکالی
marginal rate of substitution
U
نرخ نهائی جانشینی
side chain substitution
U
استخلاف در زنجیر جانبی
elasticity of factor substitution
U
کشش جانشینی عوامل مقیاسی از درجه قابلیت جانشینی بین عوامل تولید در هر فرایند تولیدی
import substitution policy
U
سیاست جانشینی واردات
symptom substitution theory
U
نظریه جانشینی نشانه ها
electrophilic aromatic substitution
U
استخلاف الکترون دوستی اروماتیکی
symbol substitution test
U
ازمون جانشین سازی نمادها
nucleophilic aromatic substitution
U
استخلاف هسته دوستی اروماتیکی
elasticity of factor substitution
U
وقتی که قیمت نسبی عوامل تغییرمیکند .
substitution uncleophilic biomolecular
U
واکنش استخلافی هسته دوست مولکولی
To make money. To make ones pile.
U
پول درآوردن ( ساختن )
to make friends
[to make connections]
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
to make away
U
ساختن
make one's will
U
وصیت کردن
to make away
U
کار
make-up
U
ساخت
[سازمانی یا سیستمی]
to make away
U
خلاص شدن از
to make believe
U
وانمود کردن
make up
U
ترکیب کردن
to make he
U
پیش رفتن
what d. does it make?
U
چه فرق میکند
whose make is it
U
ساخت کیست کار کیست
will you make one
U
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
make way
U
پیش رفتن
make up to
U
خسارت کسی را جبران کردن
I can't make anything of it.
U
من این را اصلا نمی فهمم
[درک نمی کنم]
.
make up for
U
جبران کردن
make up
U
ساخت
make a will
U
وصیت کردن
to make away
U
بر باد دادن
make away with
U
برباد دادن
make do
U
چاره موقتی
make up
U
ترکیب
make-up
U
آرایش
[سازمانی یا سیستمی]
make for
U
مورد حمله قراردادن
make for
U
کمک کردن پیش بردن
make for
U
پیش رفتن بسوی
make do
U
وسیله
make do
U
تدبیر
make something do
U
با چیزی بسر بردن
make something do
U
با چیزی تا کردن
make do with something
U
با چیزی بسر بردن
make up
U
ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up
U
در
make away with
U
کار کسی راساختن
make-up
U
ترکیب
[سازمانی یا سیستمی]
make up
U
تکمیل کردن
make up
U
توالت
make up
U
بزک
make up
U
گریم کردن
make up
U
جعل کردن
make up
U
جبران کردن
make up
U
درست کردن
make up
U
گریم
make up
U
ارایش
make do with something
U
با چیزی تا کردن
make over
<idiom>
U
بی تفاوت جلوه دادن
to make a r. for something
U
چیز یرا خواهش کردن
make way
<idiom>
U
به گوشهای رفتن
make of something
<idiom>
U
تفسیر کردن
As you make your bed so you must lie on it
<idiom>
U
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make something
U
چیزی را درست کردن
make it up to someone
<idiom>
U
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make for
<idiom>
U
به پیش رفتن
to make use of
U
بکار بردن
make do with something
<idiom>
U
جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make believe
<idiom>
U
وانمود کردن
make up for something
<idiom>
U
جبران خطا یا اشتباه
make up
<idiom>
U
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up
<idiom>
U
استقرار وسایل تزئین وآرایش
make out
<idiom>
U
تشخیص دادن
make out
<idiom>
U
فهمیدن
make something out
<idiom>
U
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up
<idiom>
U
اختراع کردن
make the best of
<idiom>
U
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make the most of
<idiom>
U
بیشترین سود را بردن
make one's own way
<idiom>
U
باورداشتن خود
to make a r for something
U
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make up
<idiom>
U
درستکردن
make up
<idiom>
U
اختراعکردن
make up
<idiom>
U
بازیافتن ،برگرداندن
make away with
<idiom>
U
بردن
make out
<idiom>
U
باعث اعتماد،اثبات شخص
to make
U
زهراب ریختن شاشیدن
to make
U
ادرارکردن
on the make
<idiom>
U
سود بردن ازپول یا سکس و...
to make it up
U
اشتی کردن
make out
<idiom>
U
انجام دادن
I cant make it out.
U
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make of something
U
در باره چیزی نظر
[عقیده]
داشتن
What do you make of this
[it]
?
U
نظر شما در باره این چه است؟
to make a
U
فاهرساختن
to make
U
شاش کردن
to make up to any one
U
پیش کسی خود شیرینی کردن
to make a
U
نمودار کردن
make a go of
<idiom>
U
موفقشدن
to make an a
U
مساعده دادن
to make a for
U
دردسترس گذاشتن
to make an a
U
پیش مزد دادن
to make an a
U
پول پیش دادن
to make an a of
U
احمق یانادان کردن
to make an a of any one
U
با کسی اشنایی کردن
to make a f.
U
چیزدارشدن
to make a f.
U
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
make at
U
حمله کردن
to make a d.
U
دفاع کردن
to make way
U
پیش رفتن
make
U
تصنیف کردن
to make out
U
نوشتن
[چک یا نسخه و غیره]
to make out
U
فهمیدن
it will make against us
U
برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
make
U
ساختمان ساخت
make
U
سرشت
make
U
نظیر
to make out someone
[something]
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
to make out
U
سر دراوردن دریافتن
to make out
U
تنظیم کردن
make
U
خلق کردن
make
U
باعث شدن
to make known
U
اشکار ساختن
to make known
U
معلوم کردن
to make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
to make over
U
واگذار کردن
make
U
واداریامجبور کردن
to make out
U
کشف کردن
make
U
تاسیس کردن
to make out
U
ثابت کردن
i can make nothing of it
U
هیچ انرا نمیفهم
i can make nothing of it
U
از ان سر در نمیاورم
make
U
شبیه
to make one's will
U
وصیت کردن
make
U
تهیه کردن طرح کردن
make
U
قرار دادن
make
U
باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make
U
پیمودن
make
U
رسیدن به ساخت
make
U
ساخت ترکیب
make
U
درست کردن ساختن اماده کردن
make
U
طرح کردن
make
U
ترکیب
make-up
U
ترکیب
make-up
U
ساخت
to make ones a
U
فاهر شدن
make
U
گاییدن
to make much of
U
استفاده کردن از
to make ones a
U
حضوریافتن
to make ones a
U
حضور بهم رساندن
make-up
U
صفحه بندی
make-up
U
داستان ساختگی
make-up
U
ترتیب گریم
make
U
حالت
make
U
درست کردن
make much of
U
استفاده زیاد کردن از
make believe
U
ساختگی
make-believe
U
وانمود
make-believe
U
تظاهر
make-believe
U
افسانه
make-believe
U
قصه متظاهر
make-believe
U
ساختگی
make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
make over
U
واگذارکردن
make out
U
تنظیم کردن
make out
U
معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make believe
U
قصه متظاهر
to make sure
U
محقق کردن
to make way
U
پیشرفت کردن
to make use of
U
استفاده کردن از
make believe
U
وانمود
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com