Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 119 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to have a narrow escape
U
جان مفت بدربردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
I had a narrow escape.
U
خطر از سرم ( بغل گوشم ) پرید
narrow escape
<idiom>
U
بدون هیچ خطایی فرارکردن
Other Matches
narrow
U
محدود باریک کردن
narrow
U
دراز وباریک
narrow
U
باریک
narrow
U
کم پهنا
narrow
U
تنگ
to go narrow
U
تنگ تنگ راه رفتن
narrow
U
محدود کردن کوته فکر
narrow minddedness
U
کوتع فکری
narrow minddedness
U
نظر تنگی
narrow minddedness
U
تعصب
narrow minded
U
کوتاه نظر
narrow minddedness
U
کوتع نظری
narrow minded
U
کوته فکر
narrow minded
U
بدون سعه نظر
narrow minded
U
دهاتی
narrow market
U
بازار محدود
narrow circumstances
U
تنگدستی
narrow circumstances
U
تنگی سختی
narrow circumstances
U
فاقه
narrow eyed
U
تنگ چشم
narrow goods
U
کاذی باریک
narrow circumstances
U
تهیدستی
narrow goods
U
نوار قیطان
narrow interpretation
U
تفسیر مضیق
narrow leaved
U
باریک برگ
narrow mindedly
U
از روی نظر تنگی
narrow mindedly
U
کوته نظرانه
narrow mindedly
U
با فکر محدود متعصبانه
narrow-minded
U
متعصب
narrow-minded
U
نظرتنگ
narrow headed
U
سر باریک
we had a narrow majority
U
بزور اکثریت پیدا کردیم اکثریت کمی داشتیم
to have a narrow esape
U
جان مفت بدربردن
the narrow house
U
گور قبر
the narrow house
U
خانه تنگ و تاریک
narrow mouthed
U
دهن باریک
narrow-minded
U
کوته فکر
narrow necked
U
گردن باریک
of narrow views
U
نظر تنگ
of narrow views
U
تنگ نظر
narrow strip mill
U
نورد نوار باریک
narrow edged hoe
U
تیشه دم قلم
narrow band filter
U
صافی فلزات باریک
narrow band ISDN
U
نام دیگر سیستم ارتباطی ISDN
narrow carving chisel
مغار کبریتی
in an a to escape he
U
چون خواست بگریزد
escape
U
دررفتن فرارکردن
escape
U
گلویی
to escape
[with something]
U
رهایی یافتن
[با چیزی]
to escape
[with something]
U
گریختن
[با چیزی]
escape
U
ستون
he had a near escape
U
جان مفت بدر برد
escape
U
فرار ازخدمت یا دشمن نجات پیداکردن
escape
U
خلاصی
escape
U
رهایی
escape
U
فرار
escape
U
جان بدربردن گریز
escape
U
رهایی جستن خلاصی جستن
escape
U
گریختن
escape
U
رستن
escape
U
فرار کردن
escape
U
گریز
escape
U
فرار از خاک
escape
U
گریز فرار
region of escape
U
فراسپهر
negligent escape
U
فرار از زندان بدون اطلاع ورضایت مامور محافظش
escape mechanism
U
تجاهل
sediment escape
U
ساختمانهای تخلیه و شستشو
tail escape
U
نهر تخلیه انتهائی
to escape with nothing more than/just a fright
U
از دست چیزی فقط با وحشت فرار کردن
fire escape
U
پله کان مخصوص فرار در مواقع حریق
fire escape
U
خروجی اضطراری در مواقع اتش سوزی
fire escape
U
نردبان نجات
velocity of escape
U
سرعت گریز
escape wheel
U
دندهخلاص
to escape one's memory
U
از خاطر رفتن
to escape one's lips
U
از دهان کسی در رفتن
to escape by a squeak
U
جان مفت بدر بردن
fire escape
U
پلکان اطمینان
bridge escape
U
فرار از پل
escape code
U
اسکیپ کد
escape convention
U
قرارداد گریز
escape hatch
U
دهلیز فرار دهلیز نجات
escape key
U
کلید انصراف
escape line
U
خط نجات
escape line
U
مسیر نجات پرسنل درگیر در عملیات پنهانی وچریکی
escape mechanism
U
طفره وتعلل
escape mechanism
U
وسیله فرار
he had the luck to escape
U
بختش یاری کرد که گریخت
escape training
U
گریزاموزی
escape velocity
U
سرعت گریز
escape velocity
U
سرعت فرار
escape trunk
U
تونل فراراضطراری
escape trunk
U
دهلیز فرار
escape code
U
رمز گریز
escape character
U
کاراکتر گریز
escape charaoter
U
دخشه گریز
escape character
U
حرفی که نشان دهنده کد espace باشد
escape chit
U
امان نامه
escape hatch
U
دریچه فرار
escape character
U
ترتیب ارسال کد که به گیرنده اعلام میکند که حروف مقابل کمکی برای اعمال کنترلی هستند
escape character
U
کلیدی روی صفحه کلید که به کاربر امکان وارد کردن کد espace را میدهد برای کنترل حالت ابتدایی یا عملیات کامپیوتر
escape chit
U
اتیکت امان نامه
escape clause
U
شرط گریز
escape clause
U
شرط تعلل
escape channel
U
مجرای تخلیه اب
conditioned escape response
U
پاسخ گریز شرطی
to escape with life and limb
U
سختی رهایی جستن
To block the escape routes.
U
راههای فرار را مسدود کردن
I made good my escape .
U
موفق به فرار شد
launch escape system
U
سیستمفرارلانچ
data link escape
U
گریز اتصال دادهای
they schemed a mode of escape
U
راه گریزی اندیشیدند
to escape with life and limb
U
بی اسیب
to escape with life and limb
U
جان مفت بدر بردن
to escape an assassination attempt
U
از قصد آدمکشی گریختن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com