English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to go spell back ward U ازاخریاوارونه همی کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to go back ward U به قهقرارفتن
to go back ward U پس رفتن
spell U پی بردن به خواندن
spell U سحر
spell U جادو طلسم
spell U جذابیت
spell U حمله ناخوشی
spell U حمله
spell U دل کسی رابردن
to spell out U بزحمت خواندن یا هجی کردن
spell U طلسم کردن
spell out <idiom> U واضح توضیح دادن
spell U هجی کردن
spell U افسون
spell U املاء کردن درست نوشتن
spell binder U جادوگر
spell checker U مقابله گر املائی
spell bound U فریفته
spell bound U طلسم کرده طلسم شده
spell bound U افسون شده
spell binder U مسحور کننده مجذوب کننده
To break a spell. U طلسمی راباطل کردن
end spell U خاتمه هر کلمه رمز
end spell U خاتمه کلمات رمز
To spell something out for some one .To drive it home to someone . U مطلبی را به کسی شیر فهم کردن
ward U اطاق جدا
ward off U دفع کردن
ward off U دفاع کردن
ward U بخش
ward U نگهداری کردن توجه کردن
ward U اطاق عمومی بیماران بستری صغیری که تحت قیومت باشد محجور
ward U سلول زندان
ward U نگهبان
ward off U از خوددور کردن
ward U حیاط محوطه زندان
in ward U تحت تولیت
to out ward seeming U برحسب فاهر
to ward off U دفع کردن
to out ward seeming U فاهرا`
ward U دسته کاغذ
to ward off U از خود دور کردن
ward U ناحیه
ward U محجور حفافت بخش
ward U مولی علیه
ward U تولیت
ward U محوطه
ward U دهلیز
ward room U اطاق افسران در کشتی جنگی
right wing to ward U پیشرو
watch and ward U حق نگهبانی روزانه و شبانه
wind ward U در جهت باد
left ward U چپ
left for ward U در فوتبال پیشرو چپ
lee ward U در جهت مخالف باد
castle ward U پاسبان دژیاقلعه
clearance in ward U گواهی مامورین گمرک نسبت به کالاهایی که مشمول حقوق گمرکی می شوند قبل از تخلیه و بعد از حمل
right wing to ward U دست راست
ward heeler U کارچاق کن سیاسی ناحیه بخصوصی
stern ward U بطرف عقب کشتی
to keep watch and ward U پاسداری کردن
the out ward eye U چشم برون
soiuth ward U بسوی جنوب
castle ward U دژبان
soiuth ward U بطرف جنوب متمایل بجنوب
the out ward eye U چشم فاهر
side ward U ازپهلو
side ward U ضلعی
side ward U پهلویی
side ward U یک بری
lee ward U side lee
to keep watch and ward U حفافت یادفاع کردن
ward leonard control U اتصال لئونارد
left wing for ward U پیشرو دست چپ
hom ward bound U اماده رفتن به کشور میهن
ward leonard control U کنترل وارد لئونارد
back to back housing U خانه ی پشت به پشت
back to back credit U اعتبار اتکایی
cold spell or cold snap <idiom> U یک جعبه هوای سرد
go back on <idiom> U به عقب برگشتن
get off one's back <idiom> U به حال خودرها کردن
off one's back <idiom> U توقف آزار رساندن
to get back to somebody U کسی را باخبر کردن
get back at <idiom> U صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی
get back <idiom> U برگشتن
from way back <idiom> U مدت خیلی درازی
come back <idiom> U برگشتن به جایی که حالاهستی
to get back to somebody U به کسی خبر دادن
come back <idiom> U به فکر شخص برگشتن
behind his back U پشت سراو
come back <idiom> U دوباره معروف شدن
on one's back <idiom> U پافشاری درخواستن چیزی
back out U دوری کردن از موج
back nine U نیمه دوم پیست 81 قسمت
(a) while back <idiom> U هفتها یا ماهای گذشته
at the back U در پشت
You have to go back to ... شما باید به طرف ... برگردید.
to back up U با داستانی از اولش درگذشته دور آغاز کردن
back up U دور زدن [با اتومبیل]
come back U دوباره مد شدن
back U تیر اصلی پشت بند
back out U دوری کردن از الغاء کردن
back out U نکول کردن
take back <idiom> U ناگهانی بدست آوردن
Welcome back. U رسیدن بخیر
back of U در پشت
back of U پشت سر
back off U عقب زدن
back off U عقب رفتن
back off U عقب بردن
back off U کاستن سرعت در سر پیچ
back off U پشت را تراشیدن
back off U ازاد بریدن قطع کردن
back out U کهنه و فرسوده شدن
to look back U سرد شدن
to back up U یاری یاکمک کردن
to back out of U دبه کردن
to back out of U جرزدن
the back of beyond U دورترین گوشه جهان
back U فهرنویسی کردن
up and back U بازیگران عقب و جلو در بازی تنیس دوبل
right back U بک راست
with one's back to the w U درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ
out back U مایع روان شده
to come back U برگشتن
to come back U پس امدن
to look back U از پیشرفت خودداری کردن
to keep back U دفع کردن پنهان کردن
to keep back U جلوگیری کردن از
to keep back U بازداشتن
to go back U برگشتن
to get one's own back U تلافی برسر کسی دراوردن باکسی برابر شدن
to get back one's own U انتقام خودراگرفتن
to get back U دوباره بدست اوردن
to get back U بازیافتن
out back U چسب مایع
on the way back U در برگشتن
I'll take back what i said. U حرفم را پس می گیرم
Back and forth. U پس وپیش ( جلو وعقب )
To be taken a back. U جاخوردن ( یکه خوردن )
To back down . U کوتاه آمدن
come back U بازگشت بازیگر
come back U برگشتن
come back U بازگشتن
back out <idiom> U زیر قول زدن
get back U دوباره بدست اوردن
go back U برگشتن
on ones back U بستری
look back U سر خوردن
look back U سرد شدن
to keep back U مانع شدن
keep back U نزدیک نشوید
keep back U جلونیایید
keep back U مانع شدن
keep back U دفع کردن
(do something) behind someone's back <idiom> U بدون اطلاع کسی
back-up U پشتیبانی یا کمک
back U پشت سر
back U بدهی پس افتاده
back U بعقب رفتن بعقب بردن
back U برپشت چیزی قرارگرفتن
back U سوارشدن
back U پشت چیزی نوشتن
back down U از ادعایی صرفنظر کردن
at the back of U پشت
back U جبران ازعقب
back U پاداش
back U درعقب برگشت
back-up U کپی پشتیبان تهیه کردن پشتیبانی کردن
back U عقب
back U پشت
back U پشت ریختن پشت انداختن
back U پس
back U عقبی گذشته
back U پشتی
back U پشتی کنندگان تکیه گاه
back U به عقب
back U پشتیبان
back U که یک باتری پشتیبان دارد
at the back of U در عقب
at the back of U به پشتی
to back out [of] U دوری کردن [از]
to back U روی چیزی شرط بستن
back U جهت مخالف جلو
back U کمک کردن
back U نشانگری که موقعیت گره پدر نسبت به گره اصلی را نگه می دارد. که در برنامه سازی برای حرکت به عقب در فایل استفاده میشود
back U سطح ازاد
back U مدافع
back U بک
back U مدافع خط میدان
back U تنظیم بادبان پشت کمان
back U پشت نویسی کردن
back U فهر
back U پشت را تقویت کردن
back U سمت عقب
back U تابلویی در پشت کامپیوتر که اتصالات را به وسایل جانبی مثل کلید و چاپگر و واحد نمایش تصویر و mouse نگه می دارد
back-up U کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک
back up U تکمیل کردن
back up U تقویت کردن تقویتی
back up U جاگیری پشت یار
back up U اماده برای دویدن درصورت ضربه خوب یار
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com