English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to fool away ones time U وقت خودراتلف کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
fool U دلقک مسخره
fool U گول زدن
fool U فریب دادن
fool U دست انداختن
fool U نادانی و حماقت کردن
fool U دیوانه
to fool with anything U بچیزی ور رفتن
fool U لوده
fool U ابله
fool U احمق
fool U اغفال کردن
fool U مغبون کردن
Any fool knows that . U اینرا دیگه هرخری می داند
to fool with any one U کسیرادست انداختن سربسرکسی گذاشتن
to fool with anything U چیزیرا انگلک کردن
this is a fool to that U این دربرابران هیچ است
fool U نادان
to fool about U ول گشتن
fool U تهی مغز
There is no fool like an old fool . U سر پیری ومعرکه گیری
nobody's fool <idiom> U شخص باهوش
fool U فریفتن
fool around <idiom> U وقت تلف کردن
fool around U خود را مسخره قراردادن
Even a fool knows this . U یک احمق هم این رامی داند
fool's gold U سولفور اهن
fool's gold U پیریت
fool begged U بی معنی
fool begged U پست
fool hen U باقرقره
fool's parsley U جعفری زهری شوکران صغیر
fool hen U غرغر کردن
fool hen U گله کردن
fool begged U بی تناسب
fool's cap U کلاه شیطانی مخصوص دلقک ها
fool's cap U کاغذ برگ بزرگ
fool begged U چرند جهالت امیز
fool begged U ابله
fool begged U جاهل
To take someone in . to device ( fool ) someone . U کسی را گول زدن
fool's paradise U شادی احمقانه
fool's paradise U شنگولی
To fool arounk . U مسخره بازی درآوردن
april fool U کسی که در روز اول اوریل الت تفریح میشود
fool's errand U فرستادن دنبال نخود سیاه
fool's errands U فرستادن دنبال نخود سیاه
He is not such a fool as you assuoed . U آنطور که فرض کردی احمق نیست
He is no fool . He is quite knowledgeable. U خیلی سرش می شود
I was a fool ( naïve enough) to believe her . U من را بگه که حرفهایش را باور کردم
april fool U شوخی هاو دروغهای مرسوم در این روز
To fool ( mess) around . U کلک درآوردن
fool begged U نادان
fool's paradise U خوشحالی موهوم
to be a fool for ones pains U جان مفت کندن
to make a fool of any one U کسیرادست انداختن کسیرامسخره قراردادن
to play the fool U ابلهی کردن
to put any one down for a fool U کسیرااحمق حساب کردن
to play the fool U لودگی کردن
to play the fool U مسخرگی کردن
to play the fool U احمقانه رفتارکردن
damn-fool U قسموسوگندمسخرهومضحک
to play the fool with any one U کسیرادست انداختن کسیرامسخره کردن
to put any one down for a fool U کسیرا نادان شمردن
A ston ethrown by a fool into a well , cannot be f. <proverb> U سنگى را دیوانه اى در چاه بیاندازد صد عاقل نمى توانند در آورند .
Dont be a fool(an ass) U خر نشو ( عاقل با ش)
to make a fool of oneself U خود را به خریت زدن
to make a fool of oneself U خود را به نفهمی زدن
to make a fool of oneself U خود را به حماقت زدن
I'll let you know when the time comes ( in due time ) . U وقتش که شد خبر میکنم
on time <idiom> U سرساعت
take off (time) <idiom> U سرکار حاضر نشدن
take one's time <idiom> U انجام کاری بدون عجله
down time U زمان تلف
down time U زمان تلفن شده
time after time <idiom> U مکررا
time out <idiom> U پایان وقت
while away the time <idiom> U زمان خوشی را گذراندن
keep time <idiom> U نگهداری میزان و وزن
out of time U بیجا
down time U زمان بیکاری
have a time <idiom> U زمان خوبی داشتن
have a time <idiom> U به مشکل بر خوردن
down time U وقفه
down time U مرگ
from time to time <idiom> U گاهگاهی
down time U مدت از کار افتادگی
down time U زمان توقف
in no time <idiom> U سریعا ،بزودی
up time U زمان بین وقتی که وسیله کار میکند و خطا ندارد.
take your time U عجله نکن
time will tell U در آینده معلوم می شود
keep time <idiom> U زمان صحیح رانشان دادن
It's time U وقتش رسیده که
behind time U بی موقع
behind time U دیر
at the same time U در عین حال
at the same time U در ان واحد
just in time U روشی درتدارک مواد که در ان کالاهای مورد نظر درست در زمان نیاز دریافت میشود
two time U دو حرکت ساده
at a specified time U در وقت معین یا معلوم
four-four time U چهارهچهارم
in time <idiom> U قبل از ساعت مقرر
it is time i was going U وقت رفتن من رسیده است
in time U بجا
some other time U دفعه دیگر [وقت دیگر]
at another time U در زمان دیگری
just in time U درست بموقع
There is yet time. U هنوز وقت هست.
at this time <adv.> U درحال حاضر [عجالتا] [اکنون ] [فعلا]
at the same time U ضمنا"
What time is it?What time do you have? U ساعت چند است
i time U time Instruction
At the same time . U درعین حال
off time U وقت ازاد
one-time U سابق
f. time U روزهای تعطیل دادگاه
off time U مرخصی
old time U قدیمی
one-time U قبلی
on time U مدت دار
one-time U پیشین
to keep time U موزون خواندن یارقصیدن یاساز زدن یاراه رفتن وفاصله ضربی نگاه داشتن
in the time to come U اینده
to d. a way one's time U وقت خودرا به خواب و خیال گذراندن
for the time being U عجالت
from this time forth U ازاین پس
from this time forth U زین سپس
from this time forth U ازاین ببعد
from time to time U گاه گاهی
from time to time U هرچندوقت یکبار
since that time. thereafter. U ازآن زمان به بعد (ازاین پس )
mean time U ساعت متوسط
mean time U زمان متوسط
two-two time U نتدودوم
three-four time U نت
to know the time of d U هوشیاربودن
all-time U بالا یا پایینترین حد
all-time U بیسابقه
in time U بموقع
what time is it? U چه ساعتی است
Our time is up . U وقت تمام است
even time U دویدن 001 یارد معادل 5/19متر در01 ثانیه
One by one . One at a time . U یک یک ( یکی یکی )
Once upon a time . U یکی بود یکی نبود ( د رآغاز داستان )
about time <idiom> U زودتراز اینها
out of time U بیموقع
all the time <idiom> U به طور مکرر
out of time U بیگاه
do time <idiom> U مدتی درزندان بودن
one at a time U یکی یکی
once upon a time U یکی بودیکی نبود
all-time U همیشگی
many a time U بارها
many a time U چندین بار
to know the time of d U اگاه بودن
in no time U خیلی زود
what is the time? U وقت چیست
what is the time? U چه ساعتی است
once upon a time U روزی
in the mean time U ضمنا
once upon a time U روزگاری
in the time to come U در
for the time being <idiom> U برای مدتی
There is still time before I go. U هنوز وقت هست تا اینکه من راه بیفتم.
time out U معتبر نبودن پس از یک دوره زمانی
time out U مهلت
time U مدت زمان یک کار در سیستم اشتراک زمانی یا چندبرنامهای . زمان یک کاربر یا برنامه یا کار در یک سیستم چند کاره
time U زمانی که پیام ها باید پیش از پردازش یا ارسال صبر کنند
time U 1-سیگنالی که به صورت پایه برای مقاصد زمان بندی استفاده شود.2-سیگنال پیاپی در اسیلوسکوپ برای جابجا کردن اشعه روی صفحه نمایش
time out U تایم
time out U ایست
time U روش ترکیب چندین سیگنال به یک سیگنال ترکیبی سریع , هر سیگنال ورودی الگوبرداری میشود و نتیجه ارسال میشود , گیرنده سیگنال را مجدداگ می سازد
time U 1-مدت زمان بین وقتی که کاربر عملی را آغاز میکند
time out U وقفه فاصله
time out U ساعت غیبت کارگر
What have you been up to this time? U حالا دیگر چه کار کردی ؟ [کاری خطا یا فضولی]
any time <adv.> U درهمه اوقات
time U فرصت موقع
time U دفعه وقت چیزی رامعین کردن
any time <adv.> U همیشه
time U وقت قرار دادن برای
time U به موقع انجام دادن وقت نگاهداشتن
at any time <adv.> U درهمه اوقات
time U تعیین کردن تنظیم کردن زمان بندی کردن
time U سیگنال ساعت که تمام قط عات سیستم را همان میکند
for the first [last] time U برای اولین [آخرین] بار
time [s] <adv.> U بار
she is near her time U وقت زاییدنش نزدیک است
specified time U وقت معین
time and again U بکرات
time and again U چندین بار
there is a time for everything U دارد
there is a time for everything U هرکاری وقتی
some time or other U یک روزی
some time or other U یک وقتی
any time <adv.> U هر بار
some time U مدتی
time [s] <adv.> U دفعه
time U TIفرمان E
time U اندازه گیری زمان یک عملیات
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com