Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to find oneself
U
نیازمندیهای خودرافراهم کردن
to find oneself
U
بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To find a clear field . To find no rivals .
U
میدان را خالی دیدن
To find a way out. To find a remedy.
U
چاره پیدا کردن
To belittle one self . To make oneself cheap . To lower oneself .
U
خود را کوچک کردن (سبک حقیر پست )
To belittle oneself . To make oneself cheap.
U
خود را سبک کردن ( تحقیر نمودن )
I find it's ...
U
به نظر
[عقیده]
من این ...
find out
U
دریافتن
to find in
U
تهیه کردن
find out
U
کشف کردن
find out
U
پی بردن
i did not find a there
U
کسی را در انجا نیافتم
find out
<idiom>
U
فهمیدن ،یادگرفتن
to find out
U
دریافتن
Can you find your way out?
U
راهتان را به خارج می توانیدپیدا کنید ؟
to find out
U
پیداکردن
to find out
U
کشف کردن
to find out
U
ملتفت شدن فهمیدن
to find in
U
فراهم کردن
find
U
برنامه کمکی در ویندوز که در همه دیسکها دنبال یک فایل یا پوشه یا کامپیوتر مشخص می گردد
find
U
فرمان FIND
find
U
یابش
find
U
چیز یافته مکشوف
to find f.with
U
عیب جستن از
find
U
به دست آوردن
find
U
کشف کردن پیدا کردن
find
U
جستن تشخیص دادن
find
U
یافتن
to find f.with
U
گلدکردن از
find out
U
مکشوف کردن
find
U
پیدا کردن
find
U
یافتن بوی شکار
to find satisfactionin any one
U
از کسی رضایت داشتن
find fault with
<idiom>
U
ایراد گرفتن
to find fault with
U
گله کردن از
If I find the time .
U
اگر وقت کنم ( کردم )
to find fault with
U
عیب جستن
to always find something to gripe about
U
همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن
to find one work
U
کار برای کسی پیدارکردن
to find fault with
U
از ملامت کردن
to find satisfactionin any one
U
از کسی خوشنودیاراضی بودن
Take things as you find them.
<proverb>
U
مسائل را همانگونه نه هستند بپذیر .
who seeks will find
U
جوینده یابنده است
if i find an opportunity
U
اگر دست دهد
find touch
U
بیرون فرستادن توپ نزدیک خط دروازه برای تجمع نزدیک
find and replace
U
پیدا کردن و جایگزین نمودن
Help me find my keys.
U
کمک کن کلیدهایم را پیدا کنم
site of the find
U
چشمه
[باستان شناسی]
To find fault.
U
بهانه گرفتن
site of the find
U
منبع
[باستان شناسی]
if i find an opportunity
U
اگر فرصتی پیداکنم
What find bath.
U
عجب حمام خوبی است
Sooner or later , he wI'll find out .
U
دیر یا زود خواهد فهمید
if i find an opportunity
U
اگر مجالی باشد
To find fault with something ( someone ) .
U
از چیزی ( کسی ) عیب گرفتن
Can you find me a babysitter?
U
آیا میتوانید برای من یک پرستار بچه پیدا کنید؟
Can you find me a porter?
U
آیا میتوانید برای من یک باربر پیدا کنید؟
I have no fault to find with his work .
U
از کارش هیچ عیبی نمی توان گرفت
We must find a basic solution.
U
باید یک فکر اساسی کرد
To make ( find , get ) an opportunity .
U
فرصت ( فرصتی ) بدست آوردن
Did you ever find that pen you lost ?
U
قلمت که گم شده بود پیدا کردی ؟
There is no fault to find with my work.
U
بهانه ای نمی توان بکار من گرفت
I couldnt find the way back.
U
نتوانستم راه بر گشت را پیدا کنم
fast bindŠfast find
U
جای محکم بگذارتازودپیداکنی
to always look for things to find fault with
U
همیشه دنبال یک ایرادی گشتن
Find demolition charges to
U
قوطی مواد منفجره همه منظوره
to pick up somebody
[to find sexual partners]
U
بلند کردن کسی
[زنی]
[برای رابطه جنسی]
[اصطلاح روزمره]
I racked ( cudgeled ) my brain to find a solution .
U
به مغزم فشارآوردم تا راه حلی پیدا کنم
to please oneself
U
برای خوش ایند خود
to look oneself again
U
پشم بازی کردن
to look oneself again
U
بهبود یافتن
to keep oneself to oneself
U
کناره گیری ازمردم کردن
to keep oneself to oneself
U
ازامیزش بادیگران خود داری کردن
Keep oneself to oneself.
U
پیش کسی نرفتن (معاشرت نکردن )
to take oneself off
U
دور شدن
to f. oneself
U
بخود دلخوشی دادن
to f. oneself out
U
خودراسیرکردن
to f.to oneself
U
پیش خودتصورکردن
to take oneself off
U
رفتان
to d. oneself up
U
بدن راراست نگاهداشتن
to a. oneself
U
مشغول شدن اماده شدن
to let oneself go
U
غفلت کردن از خود
to come to oneself
<idiom>
U
به هوش آمدن
[پس از غش یا بیهوشی]
to let oneself go
U
کنترل از دست دادن
to a. oneself
U
سخن گفتن
see for oneself
U
از نزدیک مشاهده کردن بچشم خود دیدن
to a oneself to
U
ساختن احوال خودراوفق دادن
to a oneself in
U
شرکت کردن یاشریک شدن
to a oneself for help
U
درخواست کمک کردن
to a oneself for help
U
یاری خواستن
to a oneself
U
خودرا اماده یامجهزکردن سلاح پوشیدن
to a. oneself
U
مبادرت کردن
look oneself again
U
بهبود یافتن
to a oneself to
U
سازش کردن
by oneself
U
تنها
by oneself
U
به تنهایی
to take oneself off
<idiom>
U
ترک کردن
[رهسپار شدن ]
oneself
U
در حال عادی
oneself
U
نفس
oneself
U
خودشخص
to d. oneself up
U
خودرا گرفتن
beside oneself
U
از خودبیخود
oneself
U
خود
to unbend oneself
U
رفع خستگی کردن
to recover oneself
U
بخودامدن
to prank out oneself
U
خود نمایی کردن
to veil oneself
U
رو کرفتان
to throw oneself on
U
متکی شدن بر
to recover oneself
U
بهوش امدن
to recoup oneself
U
هزینه خود را جبران کردن
to thrust oneself
U
کردن فضولی کردن
to prink oneself up
U
خود ارایی کردن
to preen oneself
U
خود ارایی کردن
to pride oneself
U
بالیدن
to pride oneself
U
نازیدن
to thrust oneself
U
مداخله
to pride oneself
U
مباهات کردن
to pride oneself
U
فخر کردن
to prank out oneself
U
خود فروشی کردن
to pride oneself
U
افتخارکردن
to quit oneself of
U
رهائی یافتن از
to quit oneself of
U
خلاص شدن از
to prank out oneself
U
خود ارایی کردن
to throw oneself on
U
تکیه کردن بر
to quit oneself of
U
ازسرخودواکردن
to refresh oneself
U
نیروی تازه گرفتن
to retire in to oneself
U
معاشر نبودن
to respect oneself
U
رعایت شرافت نفس نمودن خودراباشرف ومحترم نگاهداشتن
to station oneself
U
جا گرفتن
to squat oneself
U
قوز کردن
to squat oneself
U
چنباتمه زدن
to spruce oneself up
U
خودارایی کردن
to soak oneself
U
زیاد نوشابه خوردن
to shelter oneself
U
پناهنده شدن
to set oneself against
U
ضدیت کردن با
to retire in to oneself
U
از جامعه کناره گیری کردن
to seclude oneself
U
منزوی شدن
to seclude oneself
U
کناره گیری کردن
to rouse oneself
U
ازتنبلی دست کشیدن
to rouse oneself
U
زرنگ شدن
to rest oneself
U
اسودن
to rest oneself
U
استراحت کردن
to repose oneself
U
اسودن
to refresh oneself
U
چیزی خوردن
to shrive oneself
U
گناهان خود را اعتراف کردن وامرزش طلبیدن
to refresh oneself
U
تغییر ذائقه دادن رفع خستگی کردن
to remember oneself
U
بخود امدن
to repeat oneself
U
تکرار شدن
to repeat oneself
U
کاریا گفته خودرا تکرار کردن
to report oneself
U
حاضر شدن وخود را معرفی کردن
to surfeit oneself
U
تپاندن
to repose oneself
U
استراحت کردن
to surfeit oneself
U
پرخوردن
to stretch oneself
U
تمد د اعصاب کردن
to stint oneself
U
قناعت کردن
to stint oneself
U
تنگی بخود دادن
to station oneself
U
مقیم شدن
to rouse oneself
U
بکارافتادن
to veil oneself
U
باتور
give oneself away
<idiom>
U
گناهکار جلوه دادن
to belittle oneself
U
خود را تحقیر کردن
to keep things to oneself
U
حفظ کردن
[رازی]
to keep things to oneself
U
نگه داشتن
[رازی]
to work oneself up
U
به کسی
[چیزی]
خو گرفتن
[و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
to stand by oneself
U
روی پای خود ایستادن
to stand by oneself
U
مستقل بودن
to belittle oneself
U
خود را کم ارزش کردن
to distinguish oneself
[by]
U
خود را تشخیص دادن
[با]
to distinguish oneself
[by]
U
تمیزدادن خود
[با]
to persuade oneself
U
به خود دروغ گفتن
to persuade oneself
U
خود را متقاعد کردن
to prove oneself
U
نشان دادن
[ثابت کردن]
توانایی انجام کاری
to disgrace oneself
U
خفت آوردن بر خود
to disgrace oneself
U
خود را بی آبرو کردن
to mumble
[away]
to oneself
U
برای خودشان من من کردن
knock oneself out
<idiom>
U
باعث تلاش فراوان
kick oneself
<idiom>
U
پشیمان شدن
give oneself up to
<idiom>
U
اجازه خوشی را به کسی دادن
give oneself up
<idiom>
U
تسلیم شدن
get a grip of oneself
<idiom>
U
کنترل کردن احساسات شخصی
fall over oneself
<idiom>
U
کاملا مشتاق انجام کاری
to mumble
[away]
to oneself
U
برای خودشان زیر لب سخن گفتن
To tear oneself away from something .
U
دل از چیزی کندن
To ingratiate oneself with someone.
U
نزد کسی خود شیرین کردن
To be beside oneself. To be carried away.
U
از خود بیخود شدن
Lonely . All alone. All by oneself.
U
تک وتنها
topull oneself together
U
خودرا جمع کردن
make a name for oneself
<idiom>
U
معروفومشهور شدن
to align oneself with somebody
U
خود را با کسی میزان
[تطبیق]
کردن
to overtax oneself
U
بیش از ظرفیت خود مسئولیتی
[کاری]
پذیرفتن
to defend oneself
[against]
U
از خود دفاع کردن
[درمقابل]
to serve oneself
U
از خود پذیرایی کردن
to cause trouble for oneself
U
برای خود دردسر راه انداختن
to present oneself
[as]
U
خود را اهداء کردن
[بعنوان]
to enrol
[oneself]
for a course
U
خود را برای دوره ای نام نویسی کردن
to veil oneself
U
روی خودرا پوشاندن
to content oneself
U
قانع شدن
to enjoy oneself
U
خوش بودن
to enjoy oneself
U
خوش گذراندن
to establish oneself
U
جای گرفتن
to establish oneself
U
مستقرشدن
to excuse oneself
U
پوزش خواستن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com