Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to fall down the river
U
باجریان رودخانه حرکت کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
river
U
فاصله سفید
river
U
سفیدی بین خطوط
up the river
U
سوی سر چشمه رودخانه بطرف بالای رودخانه
up the river
U
بالارود
up-river
برخلاف روند جریان آب
along the river
U
درامتداد رودخانه
river
U
نهر
river
U
رود
river
U
رودخانه
beyond the river
U
ان سوی رود
the karoon river
U
رودخانه کارون
the karoon river
U
رود کارون
the bed of a river
U
بستر یک رود
river gravel
U
شن رودخانه
the river karoon
U
رودخانه کارون
tidal river
U
رودخانهای که اب دریادرنزدیکی دهانه ان طغیان میکند
consequent river
U
پیرود
the river karoon
U
رود کارون
an open river
U
رودخانهای که یخ نبسته و برای گذرکردن ازاد است
an open river
U
رودخانه باز
river banks
U
ساحل رودخانه
river bank
U
ساحل رودخانه
river trip
U
مسافرت رودخانه ای
subsequent river
U
میانرود
obsequent river
U
وارود
rejuvenated river
U
نوگشته رود
river basin
U
ابگیر یا حوضه رودخانه
river capture
U
رود گیری
river clay
U
گل رودخانه
river drift
U
ابرفت کهن
fork of ... river
U
شاخه رودخانه ...
river drift
U
کهن ابرفت
river forcasting
U
پیش بینی جریان رودخانه
river line
U
خط ساحل رودخانه
river line
U
خط رودخانه
river dues
U
عوارض استفاده از ابراهها
river load
U
بار رود
river mouth
U
دهانه رودخانه
river profile
U
نیمرخ رودخانه
river trip
U
گردش رودخانه ای
stone river
U
رود سنگ
he put me across the river
U
مرا بدانسوی رودخانه برد
river beds
U
بستر رودخانه
river bed
U
بستر رودخانه
navigation river
U
رودخانه قابل کشتی رانی
to pull any one across a river
کسی را با کرجی پارویی ازرودخانه گذراندن
river blindness
U
رجوع شود به onchocerciasis
excavation in river bed
U
خاکبرداری در بستر رودخانه
summer bed of a river
U
بستر تابستانی رودخانه مسیل
How long is the River Nile?
U
طول وعرض رودخانه نیل چقدر است ؟
river bed level
U
تراز بستر رودخانه
up the river/creek with no paddle
<idiom>
U
مثل خر در گل ماندن
dry river bed
U
خشکه رود
drowned river mouth
U
دهانه
drowned river mouth
U
مصب
The teo countries are separated by this river.
U
این رودخانه دو کشور را از یکدیگه جدامی کند
bed building stage of river
U
تراز سطح متوسط اب رودخانه
There was a heavy fall of snow (snow-fall).
U
برف سنگینی بارید
to fall through
U
به نتیجه نرسیدن
fall in
U
به خط شوید
fall up
U
درجا راحت باش بر هم زدن صف
to fall out
U
نزاع کردن
to fall out
U
خارج شدن
to fall out
U
بیرون افتادن
to fall to
U
دست بکارشدن
to let fall
U
ول کردن
to fall to
U
شروع بخوردن یاجنگ کردن بخوردن افتادن
out fall
U
محلی که اب ازیک مجرابه مجرای بزرگترمیریزد
fall up
U
در جا راحت باش کردن
to fall under anything
U
مشمول چیزی شدن جزوچیزی درامدن یاداخل شدن
i saw him fall
U
دیدم که افتاد
let fall
U
انداختن
let fall
U
رسم کردن
to take the fall for somebody
U
مسئولیت خطایی را بجای کسی پذیرفتن
to fall through
U
موفق نشدن
to let fall
U
انداختن
fall under
U
شدن
to fall on
U
حمله کردن
to fall on
U
بجنگ درامدن
to fall away
U
نابود شدن
to fall away
U
رفتن
to fall away
U
برگشتن مرتدشدن
to fall in
U
فروریختن
to fall away
U
پس رفتن
fall in with
<idiom>
U
بابدکاران همدست شدن
fall through
<idiom>
U
شکست خوردن
to fall down
U
بخاک افتادن فروریختن
fall off
<idiom>
U
تنزل کردن
fall on
<idiom>
U
برخورد (بامشکلات)
fall out of use
<idiom>
U
از چیزی استفاده نکردن
to fall down
U
افتادن
to fall across anything
به چیزی تصادف کردن
to fall across anything
U
بچیزی برخوردن
to fall a
U
بخواب رفتن
to fall off
U
کم شدن
to fall off
U
پس رفتن سردشدن
to fall off
U
سواشدن بریده شدن
to fall off
U
جداشدن
to fall off
U
افتادن
To fall out.
U
از صف خارج شدن
fall apart
<idiom>
U
سروقت کارنکردن
fall behind
<idiom>
U
درمانده از ادامه راه
to fall in to d.
U
منسوخ شدن
to fall in to d.
U
موقوف شدن
fall for
<idiom>
U
خیلی عاشق بودن
to fall in
U
شکم دادن راست امدن
to fall down
U
بروی درافتادن
fall under
U
مشمول
fall
U
افت سقوط
fall
U
تنزل کردن
fall
U
رخ دادن
fall
U
سقوط کردن
fall
U
ارزان شدن مرتد شدن
fall
U
بی عفت شدن
fall
U
ضربه فنی
fall
U
دبل
fall
U
تنزل
fall
U
شکست
to fall in
U
فرو ریختن
[ساختمان]
to fall in
U
فروکشیدن موافقت کردن
fall
U
افت
fall
U
هبوط نزول
fall
U
سقوط
fall
U
پاییز
fall
U
خزان
to fall in
U
خراب شدن
[ساختمان]
to fall in
U
متلاشی شدن
[ساختمان]
to fall apart
U
خراب شدن
fall
U
زوال
fall
U
ابشار
fall
U
شیبشکن ریزش
fall
U
شیب
fall
U
افتادن
fall
U
طناب قرقره
fall
U
تنزل کرد ن
fall
U
فرو ریختن پایین امدن
fall
U
افتادن ویران شدن
to fall apart
U
در هم شکستن
to fall into
U
توی
[وضعیتی]
افتادن
fall in
U
بدو به خط
fall in
U
عقب توپ رو
fall in
U
فروریختن
fall out
U
فرونشست
fall out
U
باران رادیواکتیو
fall out
U
ذرات رادیواکتیوی که از جو بزمین میریزد
fall out
U
رخ دادن مشاجره داشتن
fall out
U
اتفاق افتادن
to fall into
U
شدن
to fall into
U
دچار
[حالتی]
شدن
fall off
U
انحراف ازمسیر
fall off
U
منحرف شدن
fall in
U
فرمان به جای خود
fall through
U
به نتیجه نرسیدن
fall out well
U
خوب درامدن
to fall out
U
مرخص کردن
[ارتش]
to fall out
U
معاف کردن
[ارتش]
even fall
U
شامگاه
even fall
U
اول غروب
fall in
U
به خط شدن
fall to
U
به عملی دست زدن
fall to
U
بکاری مبادرت کردن
fall in
U
درصف امدن
fall in
U
فرو ریختن
fall in
U
شکم دادن
fall in
U
مطابقت کردن موافق شدن
He had a nast fall.
U
بد جوری خورد زمین ( زمین بدی خورد )
To fall into a trap.
U
جشن تولدم به شنبه می افتد
to fall to the ground
U
متروک ماندن
fall on feet
<idiom>
U
شانس آوردن
to ride for a fall
U
بی پروایی در کار کردن
fall into place
U
معنی گرفتن
fall front
U
پیشآمدگیجلویدکور
to ride for a fall
U
بی پروا سوار شدن
velocity of fall
U
سرعت سقوط
to fall from favor
[with someone]
U
از چشم
[کسی]
افتادن
to fall asleep
U
به چرت رفتن
fall from grace
<idiom>
U
منتفی شدن
fall in love with
<idiom>
U
عاشق کسی شدن
fall into line
<idiom>
U
به یک خط شدن
Better go around than fall into the dithc..
<proverb>
U
از کنار برو تا در چاله نیفتى .((ایتیاط در هر شرطى اصلی است))..
fall off the wagon
<idiom>
U
دوباره به موادمخدر روی آوردند
fall wool
U
پشم پاییزه
[پشمی که در پاییز چیده می شود و مرغوبیت کمتری از پشم بهاره دارد.]
let the chips fall where they may
<idiom>
U
نگران نتیجه یک کشف نبودن
fall flat
<idiom>
U
شکست خوردن
fall by the wayside
<idiom>
U
ناموفق بودن
make somebody take the fall
U
تقصیر را به بگردن کسی انداختن
fall over oneself
<idiom>
U
کاملا مشتاق انجام کاری
To fall head first .
U
با سر بزمین خوردن
to fall in love
[with somebody]
U
عاشق
[کسی]
شدن
To fall in love (with someone).
U
عاشق شدن
to fall asleep
U
به خواب رفتن
fall back
<idiom>
U
راهی شدن
fall back on something/someone
<idiom>
U
تغییر جهت برای کمک به کسی
fall guy
U
آلت دست
to fall to the ground
U
به نتیجه نرسیدن
angle of fall
U
زاویه فرود
rain fall
U
بارندگی
point of fall
U
نقطه فرود گلوله به زمین به طور فرضی که با دهانه لوله در یک افق قرار دارد
dew fall
U
شبنم زدن
dew fall
U
شامگاه
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com