English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 115 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to drink wine U باده نوشیدن
to drink wine U می خوردن شراب خوردن
to drink wine U می گساردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
in wine U مست
in wine U سرخوش
wine U خمر
to take wine with any one U با کسی هم پیاله شدن
wine U شراب نوشیدن
wine U می
wine U باده
wine does not a with me U شراب بمن نمیسازد باده بمن سازگار نیست
wine U شراب
wine drinking U شرب خمر
wine press U چرخشت
wine taster U جام شراب مخصوص نمونه گیری
wine vault U میخانه سرداب شرابی
fortified wine U شراب قوی
fortified wine U شراب تقویت شده
straw wine U شراب شیرین کشمش
spirits of wine U عرق دو اتشه
spirits of wine U عرق خالص
spirits of wine U الکل
wine taster U کسیکه شراب را بوسیله چشیدن ازمایش میکند
wine seller U میفروش باده فروش شراب فروش خمار
wine cellar U انبار شراب
wine bibber U باده نوش میگسار
wine of opium U محلول تریاک وشراب
to lay down wine U شراب را انبار کردن یا جادادن
sparkling wine U نوعیمشروب
wine bar U مشروبفروشی
wine cellar U شراب دخمه
wine cooler U هرنوع وسیله یا مخزن سردکننده شراب
wine cooper U کسیکه کارش جادادن یافروختن باده است
wine maker U شراب ریز
wine palm U هرنوع نخلی که ازمیوه ان برای شراب کشی استفاده میشود
spirit of wine U عرق دو اتشه
spirit of wine U عرق خالص
spirit of wine U الکل
grcen wine U شراب نارس
he is warm with wine U کله اش گرم است
fruity wine U بادهای که مزه انگوربدهد
ipecacuanha wine U شربت اپیکا
crust of wine U جرم شراب در روی شیشه
wine of ipecac U شربت اپیکا
it is a racy wine U شرابش اصل است
it is a racy wine U اصل مزه
adam's wine حضرت آدم
adam's wine آب
it is a racy wine U شراب رادارد
rhenish wine U شراب اسمانی
grcen wine U شراب تازه
The milk [the wine] has already turned [gone off] . U شیر [شراب] پیش از این بریده شده است.
good wine needs no bush U چیزخوب نیازمند به معرفی نیست
white wine glass U جام مشروبسفید
to crush a cup of wine U جام بادهای رانوشیدن یاسرکشیدن
wine waiter corkscrew U درشراببازکن
I'd like something to drink. چیزی برای نوشیدن میخواهم.
in drink U مست
drink U مشروب
drink U نوشابه
drink U نوشانیدن اشامیدنی
to drink in U بامیل تلقی کردن یاگوش دادن
drink U اشامیدن
What would you like to drink? U نوشیدنی چه میل دارید؟
I would like to have something to drink . U می خواهم گلویی تازه کنم
to drink off U سر کشیدن
drink off U تا ته سرکشیدن
drink off U سرکشیدن
Would you like something to drink? <idiom> U آیا چیزی برای نوشیدن می خواهید؟ [غذا و آشپزخانه]
to drink up off U تاته سرکشیدن
soft drink U شربت
hard drink U نوشیدنیباالکلزیاد
May I have the drink list, please? U ممکن است لطفا صورت نوشیدنیها را برایم بیاورید؟
to drink something in sips U چیزی را جرعه جرعه نوشیدن
hard drink U مشروب قوی و پر الکل
welcoming drink U نوشیدنی خوش آمد گویی
to have a drink of water U یک جرعه آب نوشیدن
to have a drink of water U یک قورت آب نوشیدن
soft drink U نوشابه غیر الکلی
soft drink U نوشابه
to drink to the lees U تا ته نوشیدن
to drink to a person U نخست خودنوشیدن وسپس دیگریرابنوشیدن واداشتن
to drink to a person U بسلامتی کسی نوشیدن
to drink any ones health U بسلامتی کسی نوشیدن
to drink a bowl U کاسهای راسرکشیدن
strong drink U مشروب قوی و پر الکل
meat and drink U لذت
meat and drink U خوشی
meat and drink U سور
drink hail U نوش جان
drink hail U گوارای وجود
alcoholic drink U خمر
long drink U نوشابه در گیلاس بلند
to drink to the lees U دردش را هم خوردن
to ply any one with drink U باصرارنوشابه بکسی تعارف کردن
to drink water U اب اشامیدن
soft drink U نوشیدنی غیر الکلی
to drink water U اب خوردن
to drink in with ones eyes U بچشم خریداری نگاه کردن
to give to drink U نوشانیدن
to give to drink U اب دادن
Drink it while it is stI'll hot. U تا گرم است بنوشید
soft-drink dispenser U جایگاهنوشیدنیسبک
My tea is not cool enough to drink. U چائی ام بقدر کافی هنوز سرد نشده
To drink on an empty stomach. U روی شکم خالی مشروب خوردن
You are ( most ) welcome . It is a mere nothing . It is not fit to drink . U قابل ندارد ( بعنوان تعارف )
You cannot sell the cow and drink the milk . <proverb> U نمى توان هم گاو را فروخت هم شیرش را نوشید .
When drink enters, wisdom departs. <proverb> U آنگه که شراب از در درآمد ,هوش و عقل و اختیار از کف برفت .
to drink till alls blue U پاتیل شدن
a copious choice of food and drink U غذا و نوشیدنی فراوان
to drink till alls blue U بحدمستی نوشیدن
to drink till alls blue U مست شدن
My tea isnt cool enough to drink. U چایی ام آنقدر خنک نشده که بخورم
A good stiff ( strong ) alchoholic drink . U مشروب پرمایه
to drink something down in one gulp [at a gulp] U چیزی را یک نفس نوشیدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com