Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 115 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to drink wine
U
باده نوشیدن
to drink wine
U
می خوردن شراب خوردن
to drink wine
U
می گساردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
in wine
U
مست
in wine
U
سرخوش
wine
U
خمر
to take wine with any one
U
با کسی هم پیاله شدن
wine
U
شراب نوشیدن
wine
U
می
wine
U
باده
wine does not a with me
U
شراب بمن نمیسازد باده بمن سازگار نیست
wine
U
شراب
wine drinking
U
شرب خمر
wine press
U
چرخشت
wine taster
U
جام شراب مخصوص نمونه گیری
wine vault
U
میخانه سرداب شرابی
fortified wine
U
شراب قوی
fortified wine
U
شراب تقویت شده
straw wine
U
شراب شیرین کشمش
spirits of wine
U
عرق دو اتشه
spirits of wine
U
عرق خالص
spirits of wine
U
الکل
wine taster
U
کسیکه شراب را بوسیله چشیدن ازمایش میکند
wine seller
U
میفروش باده فروش شراب فروش خمار
wine cellar
U
انبار شراب
wine bibber
U
باده نوش میگسار
wine of opium
U
محلول تریاک وشراب
to lay down wine
U
شراب را انبار کردن یا جادادن
sparkling wine
U
نوعیمشروب
wine bar
U
مشروبفروشی
wine cellar
U
شراب دخمه
wine cooler
U
هرنوع وسیله یا مخزن سردکننده شراب
wine cooper
U
کسیکه کارش جادادن یافروختن باده است
wine maker
U
شراب ریز
wine palm
U
هرنوع نخلی که ازمیوه ان برای شراب کشی استفاده میشود
spirit of wine
U
عرق دو اتشه
spirit of wine
U
عرق خالص
spirit of wine
U
الکل
grcen wine
U
شراب نارس
he is warm with wine
U
کله اش گرم است
fruity wine
U
بادهای که مزه انگوربدهد
ipecacuanha wine
U
شربت اپیکا
crust of wine
U
جرم شراب در روی شیشه
wine of ipecac
U
شربت اپیکا
it is a racy wine
U
شرابش اصل است
it is a racy wine
U
اصل مزه
adam's wine
حضرت آدم
adam's wine
آب
it is a racy wine
U
شراب رادارد
rhenish wine
U
شراب اسمانی
grcen wine
U
شراب تازه
The milk
[the wine]
has already turned
[gone off]
.
U
شیر
[شراب]
پیش از این بریده شده است.
good wine needs no bush
U
چیزخوب نیازمند به معرفی نیست
white wine glass
U
جام مشروبسفید
to crush a cup of wine
U
جام بادهای رانوشیدن یاسرکشیدن
wine waiter corkscrew
U
درشراببازکن
I'd like something to drink.
چیزی برای نوشیدن میخواهم.
in drink
U
مست
drink
U
مشروب
drink
U
نوشابه
drink
U
نوشانیدن اشامیدنی
to drink in
U
بامیل تلقی کردن یاگوش دادن
drink
U
اشامیدن
What would you like to drink?
U
نوشیدنی چه میل دارید؟
I would like to have something to drink .
U
می خواهم گلویی تازه کنم
to drink off
U
سر کشیدن
drink off
U
تا ته سرکشیدن
drink off
U
سرکشیدن
Would you like something to drink?
<idiom>
U
آیا چیزی برای نوشیدن می خواهید؟
[غذا و آشپزخانه]
to drink up off
U
تاته سرکشیدن
soft drink
U
شربت
hard drink
U
نوشیدنیباالکلزیاد
May I have the drink list, please?
U
ممکن است لطفا صورت نوشیدنیها را برایم بیاورید؟
to drink something in sips
U
چیزی را جرعه جرعه نوشیدن
hard drink
U
مشروب قوی و پر الکل
welcoming drink
U
نوشیدنی خوش آمد گویی
to have a drink of water
U
یک جرعه آب نوشیدن
to have a drink of water
U
یک قورت آب نوشیدن
soft drink
U
نوشابه غیر الکلی
soft drink
U
نوشابه
to drink to the lees
U
تا ته نوشیدن
to drink to a person
U
نخست خودنوشیدن وسپس دیگریرابنوشیدن واداشتن
to drink to a person
U
بسلامتی کسی نوشیدن
to drink any ones health
U
بسلامتی کسی نوشیدن
to drink a bowl
U
کاسهای راسرکشیدن
strong drink
U
مشروب قوی و پر الکل
meat and drink
U
لذت
meat and drink
U
خوشی
meat and drink
U
سور
drink hail
U
نوش جان
drink hail
U
گوارای وجود
alcoholic drink
U
خمر
long drink
U
نوشابه در گیلاس بلند
to drink to the lees
U
دردش را هم خوردن
to ply any one with drink
U
باصرارنوشابه بکسی تعارف کردن
to drink water
U
اب اشامیدن
soft drink
U
نوشیدنی غیر الکلی
to drink water
U
اب خوردن
to drink in with ones eyes
U
بچشم خریداری نگاه کردن
to give to drink
U
نوشانیدن
to give to drink
U
اب دادن
Drink it while it is stI'll hot.
U
تا گرم است بنوشید
soft-drink dispenser
U
جایگاهنوشیدنیسبک
My tea is not cool enough to drink.
U
چائی ام بقدر کافی هنوز سرد نشده
To drink on an empty stomach.
U
روی شکم خالی مشروب خوردن
You are ( most ) welcome . It is a mere nothing . It is not fit to drink .
U
قابل ندارد ( بعنوان تعارف )
You cannot sell the cow and drink the milk .
<proverb>
U
نمى توان هم گاو را فروخت هم شیرش را نوشید .
When drink enters, wisdom departs.
<proverb>
U
آنگه که شراب از در درآمد ,هوش و عقل و اختیار از کف برفت .
to drink till alls blue
U
پاتیل شدن
a copious choice of food and drink
U
غذا و نوشیدنی فراوان
to drink till alls blue
U
بحدمستی نوشیدن
to drink till alls blue
U
مست شدن
My tea isnt cool enough to drink.
U
چایی ام آنقدر خنک نشده که بخورم
A good stiff ( strong ) alchoholic drink .
U
مشروب پرمایه
to drink something down in one gulp
[at a gulp]
U
چیزی را یک نفس نوشیدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com