Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to damage somebody's good reputation
U
به شهرت کسی خسارت زدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
good reputation
U
با آبرو
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards .
U
یک بام ودو هوانمی شود
reputation
U
ابرو
of reputation
U
مشهور
reputation
U
معروفیت
of reputation
U
معتبر
reputation
U
شهرت
reputation
U
اعتبار
reputation
U
ابرو خوشنامی
reputation
U
اشتهار
reputation
U
اوازه
reputation
U
عرض
bad reputation
U
سوء شهرت
what impaired his reputation
U
چه چیز به ابرو
what impaired his reputation
U
وی اسیب زد
It has built up quite a reputation.
U
اسمش خوب دررفته
He stained his reputation .
U
آبرو وحیثیتش را لکه دار کرد
He fouled his reputation .
U
گند زد به آبرو ؟ حیثیت خودش
Good gracious ! Good heaven ! My god !
U
پناه برخدا
HE is good at math. He has a good head for figures.
U
حسابش ( ریاضیات ) خوب است
I have pledged ( staked ) my reputation on it .
U
شهرتم را درگروی اینکار گذاشته ام
It is not much of a reputation (status symbol) for one.
U
اینهم برای آدم شهرت نشد
To build up a reputation . To make a name.
U
شهرتی بهم زدن
to tarnish something
[image, status, reputation, ...]
U
چیزی را بد نام کردن
[آسیب زدن]
[خسارت وارد کردن]
[خوشنامی ، مقام ، شهرت ، ... ]
To be world famous . To enjoy an international reputation.
U
شهرت جهانی داشتن
damage
U
زیان
[شوخی]
[اصطلاح روزمره]
damage
U
خسارت
[شوخی]
[اصطلاح روزمره]
damage
U
غرامت معیوب کردن
do damage
U
خسارت زدن
damage
U
صدمه
[شوخی]
[اصطلاح روزمره]
damage
U
ضرر
[شوخی]
[اصطلاح روزمره]
damage
U
آسیب رساندن به چیزی
damage
U
غرامت ضرر
damage
U
ضرر زدن خسارت دیدن اسیب
damage
U
اسیب دیدن
damage
U
گزند
damage
U
خسارت زدن زیان زدن
damage
U
اسیب
damage
U
تاوان
damage
U
خسارت غرامت
damage
U
ضرر
damage
U
ضایعات رزمی
What's the damage?
U
چقدر خرج روی دستم می افتد؟
damage
U
آسیب
[شوخی]
[اصطلاح روزمره]
damage
U
زیان
damage
U
صدمه دیدن ازون
damage
U
صدمهای که به اشیا ونه اشخاص وارد شود
damage
U
خسارت
damage
U
صدمه دیدن
damage threat
U
منطقه احتمال تولید خسارت
criminal damage
U
تخریب جزائی
consequential damage
U
خسارت غیر مستقیم
certificate of damage
U
گواهی خسارت
brain damage
U
اسیب مغزی
certificate of damage
U
تصدیق خسارت وارده بر کالای خسارت دیده یا تخلیه نشده که از طرف مقامات بندرصادر میشود
damage area
U
منطقه تولید خطر مین منطقه خسارت منطقه خطر
damage assessment
U
تعیین خسارات
damage assessment
U
تعیین میزان خسارت براورد ضایعات
damage criteria
U
میزان خسارات
general damage
U
خسارت عمومی
effective damage
U
ضایعات موثر
effective damage
U
خسارت موثر
direct damage
U
ضرر مستقیم
damage threat
U
احتمال تولید خسارت
general damage
U
خسارت کلی
damage radius
U
شعاع خطر مین
damage in transit
U
خسارت در هنگام ترانزیت
fractional damage
U
خسارت جزئی
damage feasant
U
درCL حالتی را گویند که رمه یاگله کسی وارد ملک دیگری شده از طریق چریدن یاشکستن اشجار ایجاد خسارت نماید
damage feasant
U
خسارت ناشی از حیوانات
damage density
U
چگالی اسیب رسانی
damage criteria
U
میزان ضایعات
damage control
U
اسیب گیری
damage control
U
کنترل کردن خسارات
damage control
U
کنترل خسارات
fractional damage
U
خسارت وارده به قسمتی از وسیله
actual damage
U
خسارت واقعی
material damage
U
خسارت مادی
damage radius
U
شعاع منطقه خسارت
indirect damage
U
ضرر غیر مستقیم
light damage
U
خسارت جزئی یا سبک
collateral damage
U
خساراتمادیجنگ
water damage
U
خسارت اب دیدگی
moral damage
U
ضرر معنوی
structural damage
U
خسارت ناشی از خرابی یاترک خوردگی ساختمان
irreversible damage
U
اسیب جبران ناپذیر
moral damage
U
خسارت معنوی
proceeding for damage
U
دعوی خسارت
special damage
U
خسارت مخصوص
The damage can't have been caused accidentally.
U
آسیب نمی تواند به طور تصادفی پیش آمده باشد.
civil damage assessment
U
ارزیابی خسارات غیرنظامی ارزیابی کل خسارات وارده به موسسات غیرنظامی
sea water damage
U
خسارت اب دریا
damage control bills
U
دستورالعمل کنترل خسارات
damage control party
U
گروه اسیب گیر
minimal brain damage
U
کمترین اسیب مغزی موثر
accident damage to property
U
خسارت اتفاقی وارده بردارایی
damage control book
U
راهنمای کنترل خسارات
bomb damage assessment
U
تعیین میزان خسارت ناشی ازبمب
area damage control party
U
گروه کنترل خسارات منطقه
it is in good keep
U
انراخوب نگاه میدارند
Good for you
U
دست خوش
good-looking
<adj.>
U
خوشرو
good-looking
<adj.>
U
خوش قیافه
good by
U
وداع
good by
U
خدا حافظ بدرود
it is in good keep
U
خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
to look good
U
خوشگل بودن
good f.
U
مهربانی
good f.
U
خوش قلبی
particular good
U
عین شخصی
good looking
U
خوش منظر
good d.
U
صبح شما بخیر
much of it was good
U
مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
no new is good new
U
نبودن خبر
no new is good new
U
یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
of a good d.
U
خوش مشرب
of a good d.
U
خوش حالت
good for nothing
U
بی مصرف
What is good enough for others should be good enough for you.
U
خونت که از بقیه رنگین تر نیست
He is good for nothing.
U
به هیچ دردنمی خورد
It's good to see you again.
U
خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
He went for good.
U
رفت و دیگه نیامد
What is the use ? what good wI'll it do ?
U
فایده اش چیست ؟
Go while the going is good .
U
تا فرصت با قی است برو
do someone good
<idiom>
U
سود بردن از کسی
so far, so good
<idiom>
U
تا حالاهمه چیز روبه راه است
well and good
<idiom>
U
رضایت بخش
good look
U
خوش نما
We've never had it so good.
<idiom>
U
وضع
[مالی]
ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
good d.
U
بامدادنیک
You did well. Good for you.
U
خوب کردی
good will
U
حسن نیت
good will
U
رضامندی
good for nothing
U
بی عرضه
good for nothing
U
بی ارزش
to come to good
U
نتیجه خوب دادن
to come to good
U
عاقبت بخیرشدن
for good
<idiom>
U
برای همیشه ،پایدار
to come to good
U
راست امدن
in good f.
U
نیت پاک
well and good
U
باشد چه ضرر دارد
your is not as good as his
U
مال شما انقدر خوب نیست که مال او
good will
U
حق کسب و پیشه وتجارت
good will
U
سرقفلی
good will
U
میل
good looking
U
زیبا
good looks
U
قشنگی
good looks
U
زیبایی
good
U
اجناس
to be up to no good
U
کار بدی
[خطایی]
کردن
good
U
خیر فایده
good
U
معتبر موجه نسبتا" زیاد
as good as
U
بهمان خوبی
good-looking
U
خوش منظر
come to good
U
نتیجه خوب دادن
good looking
U
شکیل
good-looking
U
خوشگل
by the good of
U
با کمک
by the good of
U
با مساعی جمیله
good-looking
U
زیبا
as good as
U
خیلی خوب
good-looking
U
شکیل
good
U
سودمند
good
U
خوب
good
U
صحیح
good
U
پاک معتبر
good
U
قابل
good
U
شایسته
good
U
سودمند مفید
good
U
مهربان
good
U
پسندیده خوش
good
U
ممتاز ارجمند
good
U
کامیابی
good
U
مسیر خاکی مرطوب و محکم
good
U
توپ زنده
good
U
نیک
good
U
جنس
good
U
کالا
good
U
مال منقول محموله
good
U
سود مال التجاره
good
U
خیر
good
U
نیکو
good looking
U
خوشگل
good-for-nothing
U
شخص یا چیز بیمعنی
good a
U
عصر شمابخیر
do good
U
نیکی کردن
do good
U
احسان کردن
I'm still not quite sure how good you are.
U
من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
for good
U
برای همیشه
do good to others
U
بدیگران نیکی کنید
very good
U
خیلی خوب
very good
U
بسیار خوب
for good
U
بطور قطعی
to look good
U
زیبا بودن
to be good-looking
U
زیبا بودن
to be good-looking
U
خوشگل بودن
good-for-nothing
U
حرف مفت
good
[sufficient]
<adj.>
U
مقبول
what a good riddance
U
رهاشدیم
we had a good time
U
خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com