English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 134 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to burst with pride U زبادغرور ترکیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
pride U بهترین
pride U تفاخرکردن
pride U سبب مباهات
pride U غرور تکبر
pride U سربلندی برتنی
pride U افاده
pride U فخر
pride U مباهات
the pride of life U بهار عمر
proper pride U مناعت
pride of the morning U مه یا باران بامداد
pride ful U جاه فروش
false pride U غرور بیهوده
false pride U خود بینی
he was his mother's pride U مایه سرافرازی یاافتخارمادرش بود
in pride of grease U فربه
in pride of grease U مناسب برای کشتن
mountain pride U گلپر
national pride U شعوبیه
pride ful U مغرور
pride ful U باد درسر
pride ful U تکبرامیز متکبر
proprietorial pride U غرور ملاکی
to inflate any one with pride U هندوانه زیربغل گذاشتن
to inflate any one with pride U کسیرا باد کردن
to take a pride in any thing U بچیزی فخرکردن
to swell with pride U بادکردن
to swell with pride U فیس کردن
to put one's pride in one's p U غرور را کنارگذاردن وبکارپست تن دردادن
It is a source lf pride . U مایه افتخار است
Intoxicated with pride . U مست باده غرور
swallow one's pride <idiom> U متواضع کردن افراد
To puff with pride. <proverb> U باد در کلاه افکندن.
to take a pride in any thing U بچیزی بالیدن
to pride oneself U افتخارکردن
to wound somebody's pride U به غیرت کسی برخوردن
to pride oneself U فخر کردن
to inflate any one with pride U باد در استین کسی انداختن
to pride oneself U بالیدن
to swell with pride U تکبرکردن
to pride oneself U نازیدن
to pride oneself U مباهات کردن
My pride was wounded ( hurt) . U به غیرتم برخورد
To swallow ones pride and request someone (to do something). U نزد کسی رو انداختن ( تقاضایی کردن )
His pride was roused . His jealousy was excited. U سر غیرت آمد
burst U گروهی از خطاهای پیاپی .
to burst out U ندادردادن
to burst out U فریادکردن
to burst in U سرزده امدن
burst U منفجر شدن
burst U ترکش
burst U محل اصابت گلوله
burst U انفجار منفجر شدن
burst U انفجار
burst U ترکاندن
burst U انتقال دستهای از داده در یک باس بدون وقفه
burst U ترتیب مختصری از سیگنالهای ارسالی
burst U پیوسته
burst U قطاری
burst U پشت سرهم
burst U رگبار
burst U منفجر کردن انفجار
burst U ازهم پاشیدن
burst U ترکیدن
burst U پشت سر هم
burst U قطع کردن
burst U شیوع قطاری
burst U پیام همزمان ساز رنگ
burst U شکفتن
to burst in to a laugh U بی اختیارخندیدن
aerial burst U انفجار هوایی
to burst into tears U مانندانارترکیدن
to burst into flames U علوگرفتن
air burst U ترکش هوایی
to burst into flames U اتش گرفتن مشتعل شدن
to burst into tears U زیرگریه زدن
to burst out laughing U زیرخنده زدن
aerial burst U ترکش هوایی
to burst upon the view U ناگهان به چشم عموم پدیدارشدن
to burst with joy U از خوشی در پوست خودنگنجیدن
to burst out laughing U قاه قاه خندیدن
high burst U ترکش بالا
types of burst U نوع ترکش
To burst with laughter. U از خنده غش کردن
burst pedestal U پایه پیام
Burst sb's bubble <idiom> U تو ذوق کسی زدن
to burst in to a laugh U زیر خنده زدن
burst rate U سرعت پشت سر هم
impact burst U ترکش ضربتی
impact burst U ترکش سطحی
high burst U تیر زمانی بالا
burst mode U وضعیت پشت سرهم
hight of burst U ارتفاع ترکش
height of burst U ارتفاع ترکش
burst oscillator U اوسیلاتور رنگ
graze burst U ترکش روی زمین
graze burst U ترکش زمینی
forging burst U اهنگری انفجاری
error burst U قطار خطاها
burst range U برد ترکش
cloud burst U رگبار
center of burst U مرکزاصابت گلوله
center of burst U مرکز ترکش گلوله
burst wave U موج انفجار
burst wave U موج ترکش
burst mode U وجه پشت سرهم
burst mode U حالت پیوسته
ricochet burst U ترکش کمانهای
burst range U مسافت ترکش
short burst U رگبار کوتاه
surface burst U ترکش سطحی
burst advertising U شروع تبلیغات شدید
surface burst U ترکش روی سطح زمین
burst center U مرکز ترکش
ricochet burst U کمانه
burst error U خطای قطاری
burst force U نیروی انفجاری
burst force U نیروی ناگهانی
burst gate U لامپ پیام گذار
muzzle burst U ترکش گلوله در داخل لوله یاجلوی لوله توپ
burst center U مرکز گلوله
burst interval U فاصله ترکش گلوله ها در یک رگبار
long burst U رگبار بلند
atomic air burst U ترکش هوایی اتمی
color burst pedestal U پایه پیام
To burst into tears (laughter). U زیر گریه ( خنده ) زدن
To burst ( exploded) a bomb. U بمب ترکاندن
atomic underground burst U ترکش زیرزمینی اتمی
high burst ranging U تنظیم تیر بروش ترکش بالا تنظیم تیر بروش تیر زمانی بالا
contact burst preclusion U ضامن ضد انفجار ضربتی وسیله ممانعت از انفجار دراثر اصابت
To begin to weep . to burst into tears . U گریه افتا دن
Even if you thik I am being foolish, please don't burst my bubble. U حتی اگر فکر می کنی احمقم لطفا توی ذوقم نزن.
The whole thing wI'll burst open some day . the whole stiking affair wI'll be exposed someday . U با لاخره یک روز گندش در می آید
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com