Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 180 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to burn the food
U
بگذارند غذا ته بگیرد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
I havent had a morself of food since Monday. I havent touched food since Monday .
U
از دوشنبه لب به غذانزده ام
burn off
U
خسته کردن رقیب باگرفتن سرعت اولیه دوچرخه
burn in
U
فرایندازمایش مدارها و مولفههای الکتریکی از طریق قراردادن انها در دمای زیاد یک کوره
burn in
U
ازمایش روشن
burn in
U
نوشتن داده در یک قطعه PROM
to burn out
U
سوختن
burn in
U
حرارت دادن واکس برای مالیدن به کف اسکی
burn in
U
سوختن
burn out
U
تمام شدن سوخت به طور غیرمنتظره خاتمه سوزش زمان خاتمه سوزش سوختن
burn out
U
گرمای زیادی یا استفاده نادرست که باعث میشود یک مدار الکترونیک یا وسیله متوقف شود
to burn
U
ته گرفتن
[غذا]
to burn away
U
سوختن و تمام شدن
to burn into
U
خوب داغ کردن
burn up
<idiom>
U
کاملا سوختن (معمولا برای چیزهایی غیرازساختمان)
burn down
<idiom>
U
کاملا سوختن (معمولابرای ساختمان استفاده میشود)
to burn into
U
نشان گودگذاشتن
to burn out
U
خاموش شدن
burn
U
کارکردن موتور راکت طبق برنامه
burn
U
سوزاندن
burn
U
سوختن
burn
U
سوختن مشتعل شدن
burn
U
سوزش موادمنفجره
burn
U
اتش زدن
burn
U
امتیاز گرفتن از حریف
burn
U
دراتش شهوت سوختن
burn
U
کسب امتیاز برداشتن غیرمجاز سنگ یا مانع دیگر از مسیر
burn
U
برنامه نویسی PROM با داده
to burn up
U
سوزاندن و از میان بردن
burn in
U
علامت گذاری یک صفحه تلویزیونی یا مانیتور پس از نمایش یک تصویر درخشان برای مدت طولانی
burn
U
اثر سوختگی
slash and burn
U
ببرو بسوز
sun burn
U
سوختگی ازافتاب
sun burn
U
افتاب زدگی
second degree burn
U
سوختگی درجه دوم
money to burn
<idiom>
U
بیش ازاحتیاج ،داشتن،داشتن پول خیلی زیاد
my ears burn
U
گویی کسی از من سخن می گوید
burn variation
U
واریاسیون برن در دفاع فرانسوی
burn one's bridges behind one
<idiom>
U
پلهای پشت سرش راخراب کردن
ion burn
U
یون سوخت
slash and burn
U
بریدن و سوزاندن گیاهان جنگلی
to burn a hole
U
سوزاندن
to burn a hole
U
سوراخ کردن
to burn the midnighoil
U
شب نشینی کردن
flash burn
U
سوختگی حاصله از برق ترکش اتمی
burn notice
U
علامت رمز برای نشان دادن اینکه یک نفر یا گروهی ازافراد قابل اعتماد نیستند
to burn rubber
U
بوکس و باد کردن چرخ
burn through range
U
مسافتی که رادار در ان میتواند هدفها را کشف کند
to burn ones fingers
U
ازدخالت یاتندی درکاربدی دیدن
to burn down or low
U
اهسته ترسوختن
have money to burn
<idiom>
U
پول از پارو بالا رفتن
to burn down ar low
U
اهسته ترسوختن
dark burn
U
خستگی
have money to burn
<idiom>
U
بی پروا خرج کردن
to burn blue
U
شعله یا نور ابی دادن
to burn the midnight oil
شب نشینی کردن
burn a hole in one's pocket
<idiom>
U
پولی که تومیخواهی سریعا خرج کنی
to burn the midnight oil
در شب ریاضت کشیدن
burn the midnight oil
<idiom>
U
[زحمت زیاد کشیدن]
burn the candle at both ends
<idiom>
U
یکسره کارمیکند
to burn the midnight oil
دود چراغ خوردن
Be careful not to burn the meat .
U
مواظب باش گوشت رانسوزانی
burn the midnight oil
<idiom>
تا دیر وقت درس خواندن
Wet and dry burn togrther .
<proverb>
U
تر و خشک با هم مى سوزد .
It is not a pottage so hot as to burn the mouth .
<proverb>
U
آش دهن سوزى نسیت .
food
U
غذا
food
U
طعام
food
U
خوراک
food
U
قوت
Please help yourself ( with the food ) .
U
لطفا" برای خودتان غذا بکشید
Do you want some more food ?
U
بازهم غذا می خواهی ؟
Have you had enough (food)
U
سیر شدی ؟
food shop
U
بقالی
health food
U
غذای سالم
food mixer
U
ماشینهمزنبرقی
food for thought
<idiom>
U
درمورد چیز باارزش فکر کردن
food shop
U
خواربار فروشی
To pick at ones food .
U
از روی سیری خوردن
to toy with one's food
U
با غذای خود بازی کردن
To heat up the food.
U
غذا را گرم کردن
junk food
U
غذای ناسالم
health food
U
خوراک بهداشتی
food stamps
U
تمبر خوراک
food stamp
U
تمبر خوراک
to wolf one's food
<idiom>
U
مثل گاو خوردن
restorative food
U
غذای مقوی
When it comes to me there is no more food (left).
U
به من که می رسد غذا تمام شده
Please heat up my food.
U
لطفا" غذایم را داغ کنید
First food , then talk .
<proverb>
U
اول طعام آخر کلام .
To assimilate food.
U
غذا را جذب کردن
This food is very nourshing .
U
این غذا خیلی قوت دارد
The food is cold.
غذا سرد است.
To cook food.
U
غذا پختن
To kI'll animals for food .
U
جانوران را برای غذا کشتن
food aid
U
کمکغذائی
burnt food
U
ته دیگ
[برنج]
junk food
U
هله هوله
junk food
U
گنده خوراک
to dress
[food]
U
آماده کردن
[پختن]
[غذا یا دسرت]
fast food
U
تند خوراک تندکار
food freezer
U
یخچال فریزر
food tide
U
سیل
food tide
U
طغیان اب
food web
U
شبکه غذایی
frugal food
U
خوراک ساده
food industries
U
صنایع غذایی
frugal food
U
حاضری
food deprivation
U
محرومیت غذایی
plant food
U
غذای گیاهی
food preference
U
پسند غذایی
food container
U
فرف غذا
food for powder
U
تیر خوردنی
food science
U
علم غذا
food for powder
U
کشته شدنی
food gathering
U
خوراک اوری
food freezer
U
فریزر
food packet
U
بسته غذایی
food packet
U
جیره بسته بندی شده
food perference
U
رجحان غذایی
food production
U
تولید غذا
food program
U
برنامه غذایی
food program
U
رژیم تغذیه
food pyramid
U
هرم غذایی
food rationing
U
جیره بندی مواد غذائی
food chemistry
U
شیمی غذا
convenience food
U
غذایی که پختن یا کشیدن آن آسان باشد
food chains
U
زنجیره غذایی
food poisoning
U
مسمویت غذایی
the garden provides food
U
باغ غذا
the garden provides food
U
میدهد
food chain
U
زنجیره غذایی
to be food for fishes
U
غرق شدن
to be food for worms
U
مردن
food processor
U
اجزایمخلوطکن
to spit out food
U
تف کردن غذا
to spit out food
U
بیرون دادن غذا
convenience food
U
خوراک پیش پخته
articles of food
U
موادغذایی یا خوراکی
the garden provides food
U
باغ خوراک تهیه میکند
the food was smoked
U
خوراک بوی دود میداد خوراک بوی دود گرفته بود
plant food
U
غذای گیاه
preparation of food
U
تهیه خوراک
food container
U
فرف غذای قابل حمل
staple food
U
مواد غذائی ضروری
different kinds of food
U
غذاهای جوربه جور
food dtufe stuff
U
خوردنی
food dtufe stuff
U
خوار و بار
food and agricultural organization
U
سازمان خواروبار وکشاورزی
dailgy food allowance
U
جیره روزانه
basic source of food
U
منابعاولیهغذا
dailgy food allowance
U
جیره غذایی روزانه
food dtufe stuff
U
ماده غذایی
annual food plan
U
برنامه غذایی سالیانه
food and agricultural organization
U
از موسسات وابسته به سازمان ملل متحدکه به سال 5491 تاسیس وهدفش بررسی وضع تولیدمحصولات کشاورزی و سایراغذیه است
I musn't eat food containing ...
من نباید غذایی را که دارای ... هستند بخورم.
Be carefull not to spI'll the food .
U
مواظب باش غذاهارانریزی زمین
Oily skin (food).
U
پوست ( غذای ) چرب
The food was not fit to eat.
U
غذای ناجوری بود ( قابل خوردن نبود )
Our food supply is getting low.
U
ذخیره غذایمان دارد ته می کشد
table of food equivalents
U
جدول ارزش جیره غذایی
pollution of food on and in the ground
U
آلودگیغذاییودرزمین
pollution of food in water
U
آلودگیحاصلازموادغذاییدرآب
it is highly valued as food
U
برای خوراک بسیارمطلوب است
their principal food is rice
U
خوراک عمده انها برنج است
Plain food (dress).
U
غذا ( لباس ) ساده
Good wholesome food .
U
غذای سالم وکامل
Dont stint the food .
U
سر غذااینقدر گه ابازی درنیاور
Rice is a wholesome food .
U
برنج غذای کاملی است
food stamp program
U
برنامه کمک مواد غذائی ازطرف دولت به نیازمندان
Frozen meat ( food ) .
U
گوشت ( غذای ) یخ زده
grazing food chain
U
زنجیره غذایی چرندگان
There isnt much food in the house.
U
زیاد غذاتوی خانه نداریم ( نیست )
The food has a salty taste .
U
غذا شور مزه است
food regarded as cooked by a specified person
U
دست پخت
a copious choice of food and drink
U
غذا و نوشیدنی فراوان
Mexican food is hot 9spicy).
U
غذاهای مکزیکی تند است
central food preparation facility
U
کارخانجات مرکزی تهیه موادغذایی
The smell of food permeated through the flat .
U
بوی غذا تمام آپارتمان را فراگرفته بود
The way he eats his food disgusts
[revolts]
[repulses]
me.
U
به نحوه ای که او
[مرد]
غذا می خورد حال من را بهم می زند.
In the long run fatty food makes your arteries clog up.
U
در دراز مدت مواد غذایی پر چربی باعث گرفتگی رگها می شوند .
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com