Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 176 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to beat the living daylights out of someone
<idiom>
U
دمار از روزگار کسی درآوردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to scare the living daylights out of somebody
U
کسی را آنقدر بترسانند که زهره اش بترکد
knock the living daylights out of someone
<idiom>
U
باعث غش کردن کسی شدن
daylights
U
بسیار ترسناک
scare the daylights out of someone
<idiom>
U
ترس زیاد
living
U
زندگی
living
U
وسیله گذران معیشت
living
U
زنده
living
U
حی درقیدحیات
living
U
جاندار
living
U
جاودانی
living
U
معاش
d. living
U
زندگی باناز نعمت
For all we know he may be living .
U
از کجامعلوم که زند ؟ نباشد
ever living
U
جاودانی جاودان
ever living
U
غیرفانی
ever living
U
بی مرگ لایموت
To be living off someone.
U
سربا رکسی بودن
living picture
U
نمایش یاتصویر برجسته
living polymer
U
بسپار زنده
standards of living
U
سطح زندگی
living soil
U
خاک زنده
standards of living
U
استاندارد زندگی
living room
U
سالن نشیمن
standards of living
U
معیار زندگی
living picture
U
پرده نقاشی
living organisms
U
موجودات زنده
living environment
U
محیط زنده
free living
U
خوش گذران
free living
U
عیاش
free living
U
بی بند وبار
living environment
U
جانداران محیط زیوندگان- پرمون
level of living
U
سطح زندگی
living area
U
منطقه زندگی
living chess
U
شطرنج با مهرههای جاندار
living cost
U
هزینه زندگی
living expenses
U
هزینه زندگی
living standard
U
سطح زندگی
living creatuse
U
جاندار
living creatuse
U
حیوان
living death
U
زندگی مرگبار
living death
U
زندگی شبیه مرگ
free living
U
تسلیم هوای نفس
standard of living
U
معیار زندگی
living wage
U
مزدکافی برای امرار معاش
to scramble for a living
U
برای معاش یازندگی تلاش کردن
within living memory
U
تا انجا که مردمان زنده
within living memory
U
به یاد دارند
ye living and the dead
U
زندگان و مردگان
living standards
U
استانداردزندگی
To be in the land of the living .
U
درقید حیات بودن
living corpse
U
مرده متحرک
To take away someones living .
U
کسی را از نان خوردن انداختن ( نانش را آجر کردن )
living end
<idiom>
U
عالی
make a living
<idiom>
U
پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن
to scramble for a living
U
خون عرق ریختن تا نان خود را در بیاورد
living wage
U
مزد معیشت
living wage
U
مزد امرارمعاش
standard of living
U
استاندارد زندگی
standard of living
U
سطح زندگی
cost of living
U
خرجی
cost of living
U
نفقه
cost of living
U
هزینه زندگی
living rooms
U
اطاق نشیمن
to scramble for a living
U
تقلای معاش کردن
living room
U
اتاق نشیمن
living death
U
مرگ تدریجی
living room
U
اطاق نشیمن
living rooms
U
اتاق نشیمن
living rooms
U
سالن نشیمن
he makes a living with hispen
U
بانویسندگی گذران میکند
living from hand to mouth
<idiom>
U
دستش به دهانش می رسد
living from hand to mouth
<idiom>
U
دست به دهان زندگی کردن
The living languages of the world.
U
زبانهای زند ؟ دنیا
He is stI'll alive (living).
U
هنوززنده است
minimum standard of living
U
حداقل سطح زندگی
Do you call this living ? Some life !
U
این هم شد زندگه ؟
cost of living index
U
شاخص هزینه زندگی
Elephant in the living room
U
فیل در اتاق نشیمن
beat
U
حرکت قایق بسمت باد
to beat up
U
زدن
beat
U
ضربان
to beat into
U
چپاندن در
to beat into
U
فروکردن
to beat in
U
له کردن
to beat in
U
خردکردن
to beat down
U
خردکردن
to beat down
U
پایین اوردن
beat
U
زنه
beat
U
پیشرفت زنش
to beat up for
U
جمع اوری کردن
beat
U
غالب شدن
beat
U
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beat
U
تعدادپاروزنها در هر دقیقه
beat
U
تعدادضربات پا دریکسری ضربات بازوی شناگر ضربه زدن
zero beat
U
تنظیم کردن دقیق موج دستگاه وفرکانس ان
zero beat
U
تنظیم موج گیرنده
beat
U
تغییرات شدت صوت در اثرتداخل ضربان
beat
U
تداخل
beat
U
گل زدن
beat
U
پیروزی
beat
U
مغلوب کردن
beat
U
غلبه
beat
U
ضربت موسیقی
beat
U
شانه خالی کردن
beat
U
چوب زدن
beat
U
کتک زدن
beat
U
زدن
to beat it
U
دور شدن
[اصطلاح روزمره]
beat out
U
برتری
to beat it
U
گم شدن
[اصطلاح روزمره]
You beat me to it.
U
تو از من سریعتر بودی.
beat
U
شلاق زدن کوبیدن
beat
U
: ضرب
beat
U
ضربان نبض
to beat up somebody
U
کسی را بدجور کتک زدن
beat-up
U
شیرجه واپیمای مهاجم ونزدیک شدن ان بهدف
beat
U
تپش
beat up
U
شیرجه واپیمای مهاجم ونزدیک شدن ان بهدف
beat
U
: تپیدن
beat
U
قلب
We are living in the age of mass communication.
U
ما در دوران ارتباطات جمعی زندگی می کنیم.
To beat ones breast.
U
سینه زدن
beat around the bush
<idiom>
U
غیره مستقیم وبا طفره صحبت کردن
You beat me to the punch.
U
تو از من سریعتر بودی.
To beat you to frighthen him.
<proverb>
U
ترا مى زنم که او بترسد.
beat frequency
U
فرکانس تداخل
to beat up the quarters of any
U
سروقت کسی رفتن
to beat back
U
پس زدن
to beat at a door
U
درکوبیدن
to beat about the bush
سر راست حرف نزدن بطورغیرمستقیم کاری را کردن
beat frequency
U
فرکانس ضربان
to beat a retreat
U
عقب نشینی کردن
to beat a path
U
کوبیدن یک جاده
to beat a child
U
کتک زدن بچه
beat frequency
U
بسامد زنهای
beat board
U
ضربع زدن به پیش تخته ژیمناستیک
drum beat
U
صدای کوس
he beat his breast
U
او به سینه خودزد
beat a record
U
حد نصاب را شکستن
heart beat
U
ضربان قلب
to beat back
U
عقب گذاشتن
to beat a retreat
U
کوس عقب نشینی
beat a flange
U
لبه گرفتن
dead beat
U
بی نوسان
change beat
U
تبادل ضربه
beat reception
U
موجگیری اتودینی زنه سازی
beat reception
U
موجگیری زنهای
intercarrier beat
U
زنه مخلوط
to beat up the quarters of any
U
eno
at beat of drum
U
بصدای کوس
to beat up the quarters of any
U
بدیدن کسی رفتن
to beat time
U
ضلاب یافاصله ضربی گرفتن
beat receiver
U
گیرنده تداخلی
to beat the air
U
مگس درهوارگ زدن
to beat the air
U
کوشش بیهوده کردن
beat of drum
U
ضربه طبل
They beat each other black and blue.
U
همدیگر را خونین ومالین کردند
fast heart beat
U
تندتپشی
[پزشکی]
fast heart beat
U
تاکی کاردی
[پزشکی]
Don't beat around the bush!
U
مستقیم و رک حرف بزن!
beat frequency oscillator
U
اوسیلاتور با بسامد زنهای
To knock (beat) someone on the head .
U
تو سر کسی زدن
to cut brake or beat a r
U
گوی سبقت رادر رشتهای ازپیشینیان ربودن
I am deae beat . I am tired out .
U
از خستگی دارم غش می کنم
beat someone to the punch (draw)
<idiom>
U
قبل از هرکسی کاری را انجام دادن
to beat black and blue
U
کوفته یاکبودکردن
the wares beat the shore
U
خوردن امواج به ساحل
heart skip a beat
<idiom>
U
وحشت زده یا بر آشفتن
demands of providing healthy living and working conditions
U
خواسته هایی از فراهم نمودن شرایط زندگی و کار سالم
to beat the egg-white until it is stiff
U
سفیده تخم مرغ را آنقدر بزنند که سفت شود
Beat it !Buzz off! Mind your own business.
U
برو کشکت را بساب
Get lost ! scram ! Beat it! Get out !Get out of my sight ! Be off with you !
U
برو گمشو !
To beat the air. To flog a dead horse.
U
آب در هاون کوبیدن
To beat someone hard . To give someone a sound beating ( thrashing ) .
U
کسی را محکم کتک زدن
Don't let making a living prevent you from making a life.
U
اجازه ندهید تلاش برای پول درآوردن مانع زندگی شما شود.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com