English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 211 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
they make much noise U زیاد شلوق می کنند
they make much noise U خیلی صدا می کنند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
make a noise U سر و صدا کردن
make a noise U شلوغ کردن
to make a noise U صدا کردن
to make a noise U شلوق کردن
to make a noise U پهن شدن
to make a noise U منتشر شدن
to make a noise in the world U مشهور شدن
Dont make so much noise. U اینقدر سروصدانکن
to make noise U سر و صدا کردن
Other Matches
to make friends [to make connections] U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile. U پول درآوردن ( ساختن )
what noise is that? U این چه صدایی است
noise U منبع تغذیه
noise U سیگنال تصادفی آماده اضافه بر هر سیگنال درخواستی
noise U توانایی یک مدار برای نادیده گرفتن یا حفافت در مقابل اختلال
noise U اختلال در سیگنال به علت اشکار در مدتهای زمانی کوتاه
noise U استاتیک یا حرارت ایجاد شده است و نیز از ستاره ها یا خورشید
noise U نویز
noise U سروصدا
noise U که از طریق میدان الکتریکی یا مغناطیسی
noise U سر وصدا
noise U قیل وقال
noise U شلوغ
noise U صدا
noise U نوفه
noise U سر و صدا
noise U طنین
noise U صدا راه انداختن پارازیت
noise U خش
noise U همهمه
noise U انتشار دادن
noise U سر و صدا
noise U اوا
noise U پارازیت
noise U عامل مخل
noise U شایعه و تهمت
noise U اختلال
intensity of noise U شدت پارازیت
noise transmitter U فرستنده پارازیت
grid noise U نویز شبکه
galactic noise U تشعشع رادیویی کهکشان صوت پراکنی از جانب کهکشان
line noise U اختلال
background noise U اختلال پس زمینه
line noise U پارازیت خط
input noise U پارازیت اولیه
he makes most noise U میکند
induced noise U نویزجریان قوی
background noise U صدای پس زمینه
humming noise U اغتشاش صوتی
he makes most noise U او از همه بیشتر صدا یا
i am unused to that noise U من به ان صدا اشنا نیستم
impluse noise U نویز ضربه جریان
grid noise U پارازیت شبکه
indistinct noise U صدای اهسته و نامعلوم
induced noise U پارازیت القاء شده
input noise U پارازیت ورودی
magnetic noise U نویز مغناطیسی
noise margin U تفاوت خش
noise pollution U نوف الایی
noise pollution U الودگی صدا
noise silencer U خاموشگر همهمه
noise suppression U پارازیت گیری
noise suppression U جلوگیری ازپارازیت
noise suppressor U صدا خفه کن
schottky noise U همهمه شوتکی
shot noise U اثر ساچمهای
noise potential U پتانسیل نویز
picture noise U پارازیت روی تمام صفحه نمایش
noise limiter U همهمه کاه
noise level U میزان خش
noise immunity U مصونیت از اختلال
noise filter U صافی همهمه
quantization noise U اختلال تدریج
noise level U سطح پارازیت
background noise U در پیمایش نوری این مسئله نوعی تداخل الکتریکی است که توسط لکههای جوهر و یاذرههای مرکب چاپ بر روی زمینه تصویر فاهر میشود
background noise U پارازیت
The noise kept me awake . U سروصدا نگذاشت بخوابم
white noise U نوفه سفید
ambient noise U صدای اطراف
background noise U همهمه
white noise U نویز سفید
ambient noise U نوعی صدای زیرابی
background noise U اصوات مزاحم
The noise died down. U سروصدا ها خوابید
noise generator U خش زا
big noise U آدم مهمدریکارگان
magnetic fluctuation noise U اثر برکهاوزن
The noise distracts my attention . U سروصد ا حواسم را پرت می کند
input noise voltage U ولتاژ پارازیت اولیه
singal to noise ratio U نسبت سیگنال به اغتشاش
signal to noise ratio U نسبت پیام به همهمه
His invevtion made a noise in the world. U اختراعش دردنیا سروصدائی براه انداخت
He is a bih shot ( noise ) in this town . U جزو کله گنده های شهر است
noise reducing antenna system U انتن ضد همهمه
I hear a strange noise ( voice , sound ) . U صدای غریبی به گوشم می رسد
to make sure U محقق کردن
to make up U درست کردن تکمیل کردن
to make much of U استفاده کردن از
to make up U ترکیب کردن
to make it up U اشتی کردن
to make the most of U به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make sure U یقین کردن
to make way U پیشرفت کردن
to make way U پیش رفتن
make-up U ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
make-up U آرایش [سازمانی یا سیستمی]
to make up for U جبران کردن
I can't make anything of it. U من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] .
to make up U جبران کردن فراهم کردن
to make use of U استفاده کردن از
make-up U ساخت [سازمانی یا سیستمی]
to make use of U بکار بردن
to make one's U در کار خود کامیاب شدن
to make one's U بارخود را بستن
to make over U انتقال دادن دوباره ساختن
make up U بزک
make up U گریم کردن
make up U جعل کردن
to make over U واگذار کردن
to make out U کشف کردن
to make out U ثابت کردن
to make out U تنظیم کردن
make up U جبران کردن
make up U درست کردن
make up U ترکیب کردن
make up U تکمیل کردن
to make ones a U فاهر شدن
to make ones a U حضوریافتن
to make r. after something U چیزی را جستجو کردن
to make r. U جبران کردن
to make r. U تلافی کردن
to make one's will U وصیت کردن
to make out U فهمیدن
to make ones a U حضور بهم رساندن
to make out U سر دراوردن دریافتن
make way U پیش رفتن
make up to U خسارت کسی را جبران کردن
make up for U جبران کردن
make up U گریم
to make U ادرارکردن
make do with something <idiom> U جانشین چیزی به جای چیزدیگر
I cant make it out. U من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make an a U مساعده دادن
make one's own way <idiom> U باورداشتن خود
make out <idiom> U انجام دادن
make out <idiom> U فهمیدن
make out <idiom> U تشخیص دادن
to make an a U پیش مزد دادن
make out <idiom> U باعث اعتماد،اثبات شخص
make over <idiom> U بی تفاوت جلوه دادن
make something out <idiom> U ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up <idiom> U اختراع کردن
make the best of <idiom> U دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make the most of <idiom> U بیشترین سود را بردن
on the make <idiom> U سود بردن ازپول یا سکس و...
to make believe U وانمود کردن
make for <idiom> U به پیش رفتن
make it up to someone <idiom> U انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make of something <idiom> U تفسیر کردن
to make an a of any one U با کسی اشنایی کردن
make believe <idiom> U وانمود کردن
make away with <idiom> U بردن
make a go of <idiom> U موفقشدن
to make away U بر باد دادن
to make an a of U احمق یانادان کردن
to make an a U پول پیش دادن
to make away U کار
to make away U ساختن
to make away U خلاص شدن از
make up <idiom> U درستکردن
make up <idiom> U اختراعکردن
make at U حمله کردن
to make a for U دردسترس گذاشتن
to make a f. U چیزدارشدن
to make a f. U دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make of something U در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
to make a d. U دفاع کردن
to make a U فاهرساختن
to make a U نمودار کردن
to make up to any one U پیش کسی خود شیرینی کردن
What do you make of this [it] ? U نظر شما در باره این چه است؟
to make U شاش کردن
to make known U معلوم کردن
to make known U اشکار ساختن
make up <idiom> U بازیافتن ،برگرداندن
make up <idiom> U استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up <idiom> U دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
to make a r. for something U چیز یرا خواهش کردن
to make a r for something U برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make up for something <idiom> U جبران خطا یا اشتباه
make way <idiom> U به گوشهای رفتن
As you make your bed so you must lie on it <idiom> U هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make something U چیزی را درست کردن
will you make one U ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
whose make is it U ساخت کیست کار کیست
what d. does it make? U چه فرق میکند
to make U زهراب ریختن شاشیدن
make up U ارایش
make over U انتقال دادن دوباره ساختن
make U تاسیس کردن
make U گاییدن
make U ساختمان ساخت
make U سرشت
make much of U مهم دانستن
make U نظیر
make U شبیه
make U تهیه کردن طرح کردن
make U قرار دادن
make nothing of U هیچ پنداشتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com