Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
taking hold
U
سرشاخ
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to hold somebody in respect
[to hold somebody in high regard ]
U
کسی را محترم داشتن
[احترام گذاشتن به کسی]
to a an under taking
U
باجرات بکاری مبادرت کردن
taking
U
پریشانی
taking
U
واگیردار
stock taking
U
رسیدگی به موجودی
taking of evidence
U
پذیرش سند و گواهی
[حقوق]
taking delivery
U
تسلم
leave taking
U
کسب اجازه مرخصی
leave taking
U
وداع
What's taking so long?
U
چرا اینقدر طول میکشد؟
risk taking
U
خطرجویی
taking of evidence
U
شنوایی گواهی
[حقوق]
leave taking
U
خداحافظی
taking refuge
U
پنهانی
taking precedence
U
جلو افتادن
taking precedence
U
سبق
right of taking water
U
حق الشرب
taking possission
U
particular no to propertiesbelonging of person حیازت مباحات
taking possession
U
قبض
taking possession
U
حیازت
profit-taking
U
فروشسهام
taking an oath
U
اتیان سوگند
leave taking
U
بدرودگویی
abstention from taking an oath
U
نکول سوگند
continuous stock taking
U
موجودی گیری مستمر انبارگردانی مستمر
continuous stock taking
U
رسیدگی مستمر موجودی
He commited suicide by taking poison.
U
با خوردن زهر خود کشی کرد
taking the public interest into account
U
استصلاح
to stop taking
[pills]
,
[to go off a drug]
U
متوقف شدن
[از خوردن قرص]
in the hold
U
در انبار کشتی
to hold an a
U
باردادن
to hold an a
U
دیوان منعقد کردن
hold over
U
باقی ماندن
hold up
<idiom>
U
حمل کردن
get hold of (something)
<idiom>
U
به مالکیت رسیدن
get hold of (someone)
<idiom>
U
(برای صحبت)به گیر انداختن شخص
hold one's own
U
ایستادگی کردن
hold one's own
U
موقعیت خودرا حفظ کردن
hold one's own
U
پایداری
hold with
U
خوش داشتن در
hold with
U
پسندیدن
hold over
U
تمدید
hold over
U
برای اینده نگاه داشتن
hold over
U
به تصرف ملک ادامه دادن ادامه دادن
hold out
U
حاکی بودن از خودداری کردن از
hold out
U
بسط یافتن
to hold in d.
U
درتصرف شخصی داشتن
hold down
<idiom>
U
تحت کنترل قرار داشتن
hold-up
<idiom>
U
to hold
[to have]
U
نگه
[داشتن]
to hold
U
داشتن
to hold
U
دارا بودن
to hold
U
مالک بودن
to get
[hold of]
something
U
فراهم کردن چیزی
to get
[hold of]
something
U
گیر آوردن چیزی
to get
[hold of]
something
U
گرفتن چیزی
to get
[hold of]
something
U
بدست آوردن چیزی
hold up
<idiom>
U
اثبات حقیقت
hold up
<idiom>
U
خوب باقی ماندن
hold forth
<idiom>
U
تقدیم کردن
hold forth
<idiom>
U
صحبت کردن درمورد
hold off
<idiom>
U
تاخیر کردن
hold off
<idiom>
U
بازور دورنگه داشتن
hold on
<idiom>
U
متوقف شدن
hold on to
<idiom>
U
محکم نگه داشتن
hold out
<idiom>
U
حاصل شدن ،تقدیر کردن
hold-out
<idiom>
U
باموقعیت وفق ندادن
hold out for something
<idiom>
U
رد کردن ،تسیم شدن
hold out on
<idiom>
U
رد چیزی از کسی
hold over
<idiom>
U
طولانی نگهداشتن
hold still
<idiom>
U
بی حرکت
to get
[hold of]
something
U
آوردن چیزی
hold up
<idiom>
U
برافراشتن
hold up
<idiom>
U
تاخیرکردن
hold up
<idiom>
U
مورد هدف
hold up
<idiom>
U
باجرات باقی ماندن
get hold of yourself
U
گیرتون آوردم
hold-up
U
توقیف
hold
U
منعقد کردن
hold
U
تسلط
hold
U
گیره مکث بین کشیدن زه و رهاکردن ان
hold
U
گرفتن غیرمجاز توپ
hold
U
گرفتن غیرمجاز حریف ضربه به گوی اصلی بیلیاردکه مسیر معمولی را طی نکند
hold
U
انبار کالا
hold up
U
مانع شدن
hold
U
جلوگیری کردن
hold
U
پایه مقر
hold by
U
به چیزی چسبیدن
hold by
U
پسندیدن
hold
U
گیره اتصالی نگهدارنده
hold
U
ایست
hold
U
متصرف بودن جلوگیری کردن از
hold
U
دریافت کردن گرفتن توقف
hold-up
U
قفه
hold-up
U
مانع شدن
hold-up
U
با اسلحه سرقت کردن
hold up
U
توقیف
get hold of
U
گیر اوردن
hold up
U
قفه
hold up
U
با اسلحه سرقت کردن
hold
U
پاسهای زمان بندی سفکرون برای سیگنال زمانی تلویزیون
hold
U
بخشی از برنامه که تکراری میشود تا توسط عملی قط ع شود. البته وقتی که منتظر پاسخی هسیم از صفحه کلید یا وسیله
hold
U
زمان سپری شده توسط مدار ارتباطی حین تماس
hold forth
U
پیشنهاد کردن انتظار داشتن
hold
U
بخشی از برنامه که تکرار میشود تا توسط عمل قط ع شود. البته وقتی که منتظر پاسخی هستیم از صفحه کلید یا وسیله
hold
U
ایست نگهداری
hold
U
دژ
hold
U
گیر
hold
U
جا گرفتن تصرف کردن
hold
U
دردست داشتن
hold in
U
جلوگیری کردن
hold
U
نگاه داشتن
hold on
U
صبرکردن
hold on
U
نگهداشتن
hold on
U
ادامه دادن
hold in
U
خودداری کردن
hold
U
نگهداشتن
hold
U
گرفتن
hold forth
U
مطرح کردن سخنرانی کردن
hold
U
انبار کشتی
hold down
U
مطیع نگاه داشتن
hold down
U
برای اثبات مالکیت در تصرف داشتن
hold
U
تصرف کردن
hold down
U
نصرف به عنوان مالکیت تصرف مالکانه
hold
U
نگهداشتن پناهگاه گرفتن
hold forth
U
ارائه دادن
hold
U
چسبیدن نگاهداری
They cannot hold a candle to him .
U
سگش می ارزد بهمه آنها
hold one's peace
<idiom>
U
سکوت کردن
hold one's own (in an argument)
<idiom>
U
دفاع از موقعیت خود
to hold the scales even
U
عادلانه داوری کردن
hold one's breath
<idiom>
U
نفس خود را حبس کردن
To hold someone dear .
U
کسی را عزیز داشتن ( شمردن )
hold one's horses
<idiom>
U
باصبوری منتظر ماندن
hold one's tongue
<idiom>
U
جلوی زبان خود را گرفتن،ساکت ماندن
hold one's fire
<idiom>
U
جلوی زبان خود را گرفتن
four quarter hold
U
ضربه فنی
battery hold down
U
میانگیردار باتری
clear and hold
U
منطقه را پاک و حفظ کنید
hold court
<idiom>
U
همانند شاه وملکه دربین موضوع مورد بحث عمل کردن
hold down a job
<idiom>
U
شغل خود را نگه داشتن
choke hold
U
فن شیمه
hold a grudge
<idiom>
U
کسی را بخاطر کاری نبخشیدن
choke hold
U
خفه کردن
hold a candle to
<idiom>
U
درهمان درجه
hold good
<idiom>
U
ادامه دادن
catch hold of
U
محکم نگاهداشتن
hold down for batteryseparator
U
میانگیردار باتری
face hold
U
گرفتن غیرمجاز دهان و چشم و بینی
finger hold
U
خم کردن غیرمجاز انگشت حریف
I must get hold of her at all costs.
U
بهر قیمتی شده باید گیرش بیاورم
hold back
<idiom>
U
عقب وکنار ماندن
hold-ups
U
توقیف
hold-ups
U
قفه
impossible to get hold of
U
نمیشود گیر آورد
hold the line
<idiom>
U
تسلیم نشدن
to hold water
U
ضد آب بودن
to hold water
U
معتبر بودن
to hold water
U
قابل قبول بودن
hold breath
U
منتظر یک اتفاق بودن
hold breath
U
نفس خود را حبس کردن
hold-ups
U
مانع شدن
hold something back
<idiom>
U
نگهداری اطلاعات از کسی
hold the fort
<idiom>
U
از عهده کاری شاق برآمدن
hold the reins
<idiom>
U
ادم دارای قدرت ونفوذ
hold water
<idiom>
U
lay hold of
<idiom>
U
به دارای وثروت رسیدن
to hold somebody in esteem
U
برای کسی احترام قائل شدن
Hold the line, please!
U
لطفا گوشی را نگه دارید!
to hold water
U
صحت دار بودن
to hold in contempt
U
سبک داشتن
hold hard
U
صبر کنید
to hold a session
U
جلسه منعقد کردن
to hold a meeting
U
جلسه منعقد کردن
to hold a meeting
U
داشتن
to hold a meeting
U
مجلس
to hold a meeting
U
انجمن کردن
to hold a levee
U
بار عام دادن
to catch hold of
U
محکم گرفتن
hold aloof
U
کناره گیری کردن
heading hold
U
روش ثابت نگهداشتن سمت پرواز
hold hard
U
عجله نکنید
to hold fast
U
نگاهداشتن
to hold fast
U
محکم
to hold cheap
U
حقیرشمردن
to hold cheap
U
ناچیزشمردن
to hold by lease
U
در اجاره
to hold by lease
U
با اجاره گرفتن
to hold by lease
U
اجاره کردن
to hold any one to ransom
U
کسیرا در توقیف نگاه داشتن تااینکه با دادن فدیه اورا ازادکنند
heading hold
U
روش کنترل سمت مسیرهواپیما
hold at disposal
U
در اختیار دیگری نگهداری کردن
hold back
U
مانع
hold fire
U
اتش قطع
leave hold
U
رها کردن
hold-ups
U
با اسلحه سرقت کردن
hold your gab
U
سخن مگو
hold your gab
U
دم مزن
hold your gab
U
گپ نزن
hold water
U
از امتحان درست درامدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com