Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
tail escape
U
نهر تخلیه انتهائی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
tail to tail polymer
U
بسپار دم به دم
escape
U
رهایی
escape
U
فرار
escape
U
دررفتن فرارکردن
escape
U
گریختن
escape
U
رستن
escape
U
ستون
escape
U
فرار از خاک
escape
U
گریز
escape
U
فرار کردن
escape
U
گریز فرار
escape
U
گلویی
to escape
[with something]
U
رهایی یافتن
[با چیزی]
to escape
[with something]
U
گریختن
[با چیزی]
escape
U
خلاصی
in an a to escape he
U
چون خواست بگریزد
escape
U
جان بدربردن گریز
he had a near escape
U
جان مفت بدر برد
escape
U
رهایی جستن خلاصی جستن
escape
U
فرار ازخدمت یا دشمن نجات پیداکردن
escape charaoter
U
دخشه گریز
escape character
U
کاراکتر گریز
escape chit
U
امان نامه
escape hatch
U
دهلیز فرار دهلیز نجات
escape line
U
مسیر نجات پرسنل درگیر در عملیات پنهانی وچریکی
escape chit
U
اتیکت امان نامه
escape clause
U
شرط گریز
escape clause
U
شرط تعلل
escape line
U
خط نجات
escape code
U
رمز گریز
escape key
U
کلید انصراف
escape hatch
U
دریچه فرار
to have a narrow escape
U
جان مفت بدربردن
escape convention
U
قرارداد گریز
escape character
U
حرفی که نشان دهنده کد espace باشد
escape mechanism
U
تجاهل
to escape one's lips
U
از دهان کسی در رفتن
to escape one's memory
U
از خاطر رفتن
velocity of escape
U
سرعت گریز
region of escape
U
فراسپهر
escape wheel
U
دندهخلاص
negligent escape
U
فرار از زندان بدون اطلاع ورضایت مامور محافظش
he had the luck to escape
U
بختش یاری کرد که گریخت
I had a narrow escape.
U
خطر از سرم ( بغل گوشم ) پرید
escape velocity
U
سرعت گریز
escape velocity
U
سرعت فرار
escape trunk
U
تونل فراراضطراری
escape trunk
U
دهلیز فرار
escape training
U
گریزاموزی
escape mechanism
U
وسیله فرار
escape mechanism
U
طفره وتعلل
sediment escape
U
ساختمانهای تخلیه و شستشو
to escape by a squeak
U
جان مفت بدر بردن
escape character
U
ترتیب ارسال کد که به گیرنده اعلام میکند که حروف مقابل کمکی برای اعمال کنترلی هستند
escape character
U
کلیدی روی صفحه کلید که به کاربر امکان وارد کردن کد espace را میدهد برای کنترل حالت ابتدایی یا عملیات کامپیوتر
fire escape
U
خروجی اضطراری در مواقع اتش سوزی
fire escape
U
نردبان نجات
fire escape
U
پله کان مخصوص فرار در مواقع حریق
fire escape
U
پلکان اطمینان
bridge escape
U
فرار از پل
to escape with nothing more than/just a fright
U
از دست چیزی فقط با وحشت فرار کردن
escape code
U
اسکیپ کد
escape channel
U
مجرای تخلیه اب
narrow escape
<idiom>
U
بدون هیچ خطایی فرارکردن
to escape with life and limb
U
سختی رهایی جستن
I made good my escape .
U
موفق به فرار شد
To block the escape routes.
U
راههای فرار را مسدود کردن
launch escape system
U
سیستمفرارلانچ
to escape with life and limb
U
بی اسیب
to escape with life and limb
U
جان مفت بدر بردن
they schemed a mode of escape
U
راه گریزی اندیشیدند
data link escape
U
گریز اتصال دادهای
to escape an assassination attempt
U
از قصد آدمکشی گریختن
conditioned escape response
U
پاسخ گریز شرطی
tail
U
عقب
tail
U
دم
tail
U
ته
tail
U
دنباله
tail away
U
کم شدن
tail away
U
ول شدن
tail
U
دامنه
tail
U
تعقیب کردن
tail away
U
عقب افتادن
tail
U
قسمت عقب اسکی
tail on
U
طناب را بکشید
tail
U
داده تشخیص داده شده در انتهای لیست داده
tail on
U
کشیدن طناب
tail
U
کد کنترل برای ارسال سیگنال در انتهای پیام
tail
U
دم یک لولا
tail-off
U
کاهشتدریجیدرارزش
tail
U
واگذاری غیر معوض اموال غیر منقول
tail
U
قسمت عقبی تخته موج
to turn tail
U
گریختن
tail race
U
کانال هدایت اب از توربین به خارج
tail planes
U
سطوح دم
tail rotor
U
رتور دم
tail skid
U
قسمتی که وزن دم هواپیما رامتحمل میشود
to tail to the tide
U
باجزرومد حرکت کردن
to tail in a timber
U
یک سرتیری رادرتوی دیوارقراردادن
tail wind
U
بادوزان درعقب هواپیما
tail wind
U
باد دم
to turn tail
U
پشت کردن
turn tail
U
گریختن
turn tail
U
پشت کردن
tail of helix
U
لایهبیرونی
tail pole
U
کابلخارجی
under tail covert
U
زیردم نهان
head or tail
U
شیر یا خط
beaver tail
U
نوعی کاشی
cable tail
U
انتهای سیم
turn tail
<idiom>
U
فرار از خطر یا مشکل
tail feather
U
پردم
tail edge
U
نوکلبه
vertical tail
U
دم قائم
shirt-tail
U
بخشی از پیراهن مردانه که زیر شلوار میرود
shirt-tail
U
ته پیراهن
shirt-tail
U
اطلاعاتی که در آخر مقالهی روزنامه افزوده میشو
shirt-tail
U
قوم و خویش دور
shirt-tail
U
خویشاوند دور
T-tail unit
U
بخشدم تیشکل
tail assembly
U
قسمتهایدم
tail comb
U
شانهدم دار
tail between one's legs
<idiom>
U
احساس شرمندگی
tail light
U
چراغ عقب ماشین
fan tail
U
کبوتر چتری
fee tail
U
تقسیم مالکیت اراضی بین مالک و دیگری به نحوی که نصف ان برای خود مالک ونیم دیگر به منتقل الیه
fee tail
U
برسد
fee tail
U
تقسیم تناصفی اراضی از طرف مالک ملک موقوف یا حبس شده
fish tail
U
مانند دم ماهی
heir in tail
U
وارث دارایی حبس شده
land tail
U
باقیمانده زمینی یکان
land tail
U
بنه زمینی
mare's tail
U
هپوریس رسمی
rat tail
U
دم موشی
rat's tail
U
یکجور سوهان کوچک گرد
sea tail
U
دنباله دریایی یکانهای هوارو
fan tail
U
دم چتری
dragons tail
U
نقطه اعتدال خریفی
tail lights
U
چراغ عقب ماشین
boat tail
U
پاشنه قایق
boat tail
U
دم قایق
butterfly tail
U
دم پروانهای
vee tail
U
دم پروانهای
cat tail
U
پته لویی
cats tail
U
پته لویی
cotton tail
U
خرگوش امریکایی
cow's tail
U
دم گاوی
cow's tail
U
انتهای طناب
draggle tail
U
زن شلخته
draggle tail
U
دارای دامن کثیف والوده
sea tail
U
بنه دریایی یکانهای هواروکه با کشتی حمل میشود
tail coat
U
جامه دامن گرد که پشت ان ماننداست به دم
tail male
U
اسب نر از اجداد اسب مسابقه
tail load
U
بار دم
tail lamp
U
چراغ عقب اتومبیل
tail drain
U
نهر زهکش
tail end
U
قسمت نهایی انتها
tail drain
U
نهرچه ابهای مازاد
tail group
U
مجموعه دم که بعنوان یک واحد یا جزئی از هواپیمامسوب میشود
tail end
U
قسمت انتهایی
tail gates
U
دریچههای قسمت انتهائی سد
tail end
U
دنباله
tail female
U
مادیان از اجداد اسب مسابقه
tail fin
U
باله دم ماهی
tail piece
U
سیم گر
tail cone
U
دنباله مخروطی
tail piece
U
زه گیر ارایش ته فصل
tail block
U
قرقره طناب دار
tail pipe
U
لوله اگزوز
tail block
U
قلاب عقب هواپیما
tail fin
U
تیغه دم
tail boom
U
پایهای که سطوح دم را تحمل میکند
tail clusters
U
ابگیرهای مجتمع
He cracks walnuts with his tail .
<proverb>
U
با دمش گردو مى شکند .
pig tail of brush
U
سیم زغال
The dog was wagging its tail .
U
سگ دمش را تکان می داد
Unless the dog is trodden on the tail , it will no.
<proverb>
U
تا پا روى دم سگ نگذارى گاز نمى گیرد .
A cow without horns and tail.
<proverb>
U
گاو بى شاخ و دم .
brush pig tail
U
سیم زغال
swallow tail coat
U
جامه شب
the fat tail of a sheep
U
دنبه گوسفند
tail setting angle
U
زاویه نصب دم
(can't) make head nor tail of something
<idiom>
U
فهمیدن ،یافتن منظور چیزی
rat tail file
U
سوهان دم موشی
swallow tail coat
U
جامهای که پشت ان مانند دم چلچله چاک خورده
rat tail file
U
سوهان گرد
long tail liability
U
تعهد طولانی مدت
tail pipe extension
U
لولهکابلخرطومی
head to tail polymer
U
بسپار سر به دم
triple tail unit
U
تختهدم سهپرده
tripod tail support
U
حافظسهپایه
to nick a horse's tail
U
بیخ دم اسب را چاک زدن برای اینکه دم خود را بلند نگاه دارد
He came back with his tail between his legs.
U
دست از پ؟ درازتر برگشت
To twist the lions tail .
U
با دم شیر باز ؟ کرد ؟ ( جسارت یا ریسک کردن )
in two shakes of a lamb's tail
<idiom>
U
باسرعت
upper tail covert
U
دم نهانفوقانی
fin-mounted tail unit
U
بالسوارهرویدم
My ass never had a tail from the time it was a foa.
<proverb>
U
خر ما از کرگى دم نداشت .
fuselage-mounted tail unit
U
بخشدم نصبشدهبهبدنه
anti-torque tail rotor
U
دم چرخانضدلفزش
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com