English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
such goods will sell very high U اینگونه کالاهاخوب بفروش میرود
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to sell by a U حراج کردن
sell U فروختن
sell U معامله
sell U فروش
sell U فروختن بفروش رفتن
sell U فروش ومعامله
to sell U یکجا فروختن
sell off U یکجا فروختن
sell off U ارزان فروختن فروش یکجا وارزان
sell-out U تاتری که تمام بلیط هایش بفروش رفته
to sell out U بدیگری واگذار کردن ورفتن
to sell off U و ته انرابالا اور ردن
to sell off U ارزان فروختن
to sell U عمده فروختن
to sell by a U بمزایده گذاشتن
sell U به فروش رفتن
sell out U تاتری که تمام بلیط هایش بفروش رفته
sell-out U معامله کردن
sell out U معامله کردن
sell-out U فروختن
sell-out U یکجا فروختن خیانت کردن
sell out <idiom> U صادق نبودن ،فرختن راز
sell out U فروختن
sell out U یکجا فروختن خیانت کردن
hard sell U سخت کوشی در فروش فروش مجدانه
hard sell U زورچپانی
hard sell U فروشندگی باچرب زبانی وفشار
to sell at a loss U بضر یا زیان فروختن
sell up a debtor U دارایی بدهکاری را گرو کشیدن و فروختن
sell to pass U خیانت به مرام دسته خودکردن
hard sell U فروش ماهرانه
sell-outs U معامله کردن
sell-outs U فروختن
sell on credit U نسیه فروختن
sell short U پیش فروش کردن
soft sell U بانرمی وملایمت بفروش رساندن
sell the pass U خیانت به مرام دسته خودکردن
sell a dummy U فریفتن حریف
sell by auction U حراج کردن
sell by auction U به مزایده فروختن
sell for cash U نقد فروختن
sell molding U قالب گیری پوستهای
sell-outs U یکجا فروختن خیانت کردن
sell-outs U تاتری که تمام بلیط هایش بفروش رفته
to sell by retail U خرده فروختن
to sell dearly U گران فروختن
to sell short U سام فروختن
To sell something at a loss. U چیزی را باضرر فروختن
to sell or pat up at a U بمزایده فروختن
sell like hotcakes <idiom> U سریعا فروختن
hard sell <idiom> U باپشتکاروسعی چیزی رافروختن
to sell or pat up at a U حراج کردن
to sell up a debtor U دارایی بدهکاری راگروکشیدن وفروختن
to sell short U پیش فروش کردن
sell-by date U فروشبراساستاریخمصرف
to sell in lots U قسمت قسمت فروختن
to sell dearly U مفت نباختن
to sell in lots U تیکه تیکه فروختن
to sell in lots U فال فال فروختن
sell oneself short <idiom> U خودرادست کم گرفتن
sell like hot cake <idiom> U رو دست بردن
To sell at coast price . U مایه کاری حساب کردن ( به قیمت تمام شده )
If you want to sell your car , I am your man . U اگر می خواهی اتوموبیلت را بفروش من مرد خریدم
sell like hot cake <idiom> U مثل کاغذ زر ورق بردن
You cannot sell the cow and drink the milk . <proverb> U نمى توان هم گاو را فروخت هم شیرش را نوشید .
goods U جنس
goods U کالا
goods U امتعه
goods U کالاها
available goods U کالاهای موجود
d. of goods U تحویل کالا یا اجناس
get the goods on someone <idiom> U فهمیدن اطلاعات بد درمورد کسی
goods U اجناس
knit goods U کش بافت
knit goods U کالای کش بافت
lien on goods U حق حبس کالا
goods in pledge U کالای گروی
marketable goods U کالاهای قابل عرضه به بازار
merit goods U کالاهای مطلوب
mixed goods U کالاهای مختلط
narrow goods U کاذی باریک
merit goods U کالاهای ایده ال
hazardous goods U امتعه خطرناک
intermediate goods U کالاهای واسطهای
intermediate goods U کالاهای واسطه
household goods U her by girl married anewly to given parents جهیزیه
investment goods U کالاهای سرمایهای
inwards goods U کالاهای وارداتی
heavy goods U ماشین الات سنگین
heavy goods U محصول صنایع سنگین
heavy goods U کالاهای سنگین
transport of goods U حمل و نقل بار
finished goods U کالاهای ساخته شده
final goods U کالا برای مصرف نهائی
final goods U کالای نهائی
fate of goods U وضعیت کالا
fancy goods U کالاهای تجملی
dutiable goods U کالایی که حقوق گمرکی یاعوارض دیگربدان تعلق می گیرد
durable goods U کالاهای بادوام
durable goods U کالای بادوام یا فاسد نشدنی کالاهای دیرپای
dress goods U قماشهای زنانه
discount of goods U تخفیف روی کالا
d. in second hand goods U دست فروش
d. in second hand goods U سمسار
custody of goods U حفافت یا نگهداری کالا
contrabanded goods U اموال و اشیا قاچاق
consumption goods U کالاهای مصرفی
consumer's goods U کالای مصرفی
finished goods U کالاهای اماده فروش
futures goods U کالاهایی که در معامله سلف خرید و فروش می گردد کالاهای مورد معامله سلف
goods afloat U کالای در راه
hazardous goods U کالاهای خطرناک
hard goods U اجسام سخت
hard goods U اجسام پایدار ومقاوم
handling of goods U جابجایی امتعه
handling of goods U جابجایی کالا
goods on approval U تحویل کالا به شرط قبولی کالاهای مشروط
goods receiving U کالاهای درحال تحویل
goods receiving U کالاهای دریافتی
goods inwards U کالاهای درحال تحویل
goods inwards U کالاهای دریافتی
goods intake U کالاهای درحال تحویل
goods intake U کالاهای دریافتی
goods in transit U کالاهای عبوری
goods and services U کالاها و خدمات
goods and chattels U اموال و دارائیهای منقول
consolidate goods U کالاها را ادغام کردن
goods station U ایستگاهکالاهایتجارتی
spot goods U کالاهای موجود
soft goods U کالاهای مصرف شدنی
soft goods U کالاهای بی دوام
smuggled goods U کالای قاچاق
to t. a cusomer for goods U کالای نسیه به مشتری دادن توگلایاردوی اعتباعجنس به مشتری دادن
valuable goods U اشیاء بهادار
valuable goods U اشیاء باارزش
we ran out of these goods U این کالای ما تمام شد
white goods U پارچه سفید نخی
white goods U حوله سفید ملافه
secondhand goods U کالاهای دست دوم
rationed goods U کالاهای جیره بندی شده
spot goods U کالاهای اماده تحویل
staple goods U کالای بسیار ضروری
to discharge goods U کالا را تخلیه کردن
to countermand goods U سفارش کالا را پس گرفتن
to boycott goods U تحریم کردن کالا
the goods in question U کالای موردبحث
the goods are on order U کالا را سفارش داده ایم
supporting goods U موادی که در کالا بکاربرده نمیشودولی جهت تولید کالا لازم میباشد
supporting goods U کالاهای حمایتی
substitute goods U کالاهای جانشین
stolen goods U کالای مسروقه
stolen goods U مال مسروقه
stolen goods U مال دزدی کالای دزدیده شده
stolen goods U اموال مسروقه
public goods U کالاهای عمومی
proprietary goods U کالاهای اختصاصی
proprietary goods U کالاهایی که دارای علامتی خاص میباشند
manufactured goods U کالایکارخانهساز
Contraband goods. U کالای قا چاق
deliver the goods <idiom> U موفق درانجام کاری که خوب انتظار میرود
overdue goods U کالاهای تحویل نشده
Goods to declare U همراه داشتن کالاهای گمرکی
substandard goods U اجناس بنجل
transport of goods U رفت و آمد بار
order for goods U سفارش کالا
on receipt of the goods U برسیدن کالا
on receipt of the goods U بوصول کالا
nonessential goods U کالاهای غیر اساسی
nondurable goods U کالاهای بی دوام
perishable goods U کالاهای فاسد شدنی
perishable goods U کالاهای خراب شدنی کالاهای فاسد شدنی
prohibited goods U کالاهای منع شده
prohibited goods U اشیاء ممنوع
prohibited goods U کالاهای ممنوعه
producer's goods U هرچیزی که تولید کننده یا صاحب کارخانه در جهت تولید جنس دیگری ازان استفاده کند
producer's goods U مواد تولیدی
producer's goods U کالاهای مولد
producer's goods U کالاهای سرمایهای کالاهای تولیدی
producer goods U کالاهای سرمایهای
producer goods U کالاهای تولیدی
yard goods U اجناس ذرعی
goods wagon U واگنحملکالا
piece goods U کالاهایی که بصورت دانهای بفروش میرسد
perishable goods U perishables
narrow goods U نوار قیطان
goods train U قطار حمل کالا
acceptance of goods U قبول کردن کالا
appropriation of goods U ضبط مال التجاره
attractive goods U کالاهای جذاب
bill of goods U صورت کالا
bill of goods U فهرست تجارتی
bonded goods U کالاهایی که در انبار گمرک میباشد
acceptance of goods U پذیرفتن کالا
bonded goods U کالاهایی که تحت کنترل گمرک نگهداری میشود
branded goods U کالاهای دارای علامت تجاری کالاهای مارکدار
business goods U کالای تولیدی
consumer goods U کالای مصرفی
goods train U قطار باربری
goods trains U قطار باربری
goods trains U قطار حمل کالا
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com