Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 60 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
substance withdrawal
U
ترک دارو
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
withdrawal
U
پس گرفتن
withdrawal
U
بطلان
withdrawal
U
الغا
withdrawal
U
انقضا
withdrawal
U
خاتمه
withdrawal
U
رها سازی
withdrawal
U
متارکه
withdrawal
U
ترک
withdrawal
U
انفصال
right of withdrawal
U
حق رجوع
withdrawal
U
کنار کشیدن
withdrawal
U
عدول
withdrawal
U
گوشه گیری
withdrawal
U
صرفنظر کردن بازگیری
withdrawal
U
پس کشیدن
withdrawal
U
ترک دارو
withdrawal
U
عملیات عقب نشینی اختیاری عقب نشینی
withdrawal
U
تخلیه مواضع ازراه هوا
withdrawal
U
خارج کردن عقب کشیدن
withdrawal
U
کناره گیری از مسابقه تکواندو
withdrawal
U
بریدن
withdrawal
U
استرداد
withdrawal
U
بازگرفتن
withdrawal from society
U
اعتکاف
withdrawal of a case
U
استرداد دعوی
withdrawal syndrome
U
نشانگان ترک دارو
withdrawal warrant
U
مجوز برداشت
withdrawal symptoms
U
نشانههای ترک دارو
in substance
U
اصولا
in substance
U
در اصل
substance
U
عین
substance
U
ذات جوهر
substance
U
مسند
substance
U
دوام
substance
U
استحکام
substance
U
مفاد مفهوم
substance
U
جوهر
substance
U
ذات
substance
U
ماده اصلی
substance
U
جنس
substance
U
شی
substance
U
ماده
substance
U
جسم
substance of endowment
U
عین موقوفه
dissymmetric substance
U
جسم نامتقارن
coloring substance
U
ماده رنگ
asymmetric substance
U
جسم بی تقارن
allelopathic substance
U
ماده دورساز
abiotic substance
U
ماده بیجان
exereta substance
U
ماده پس داده
All show and no substance.
<proverb>
U
از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد.
[ضرب المثل]
Form without substance .
U
صورت بدون معنی
pure substance
U
جسم ناب
toxic substance
U
ماده سمی
substance and accidents
U
جوهروعرض
symmetry substance
U
ماده متقارن
substance and form
U
جوهروعرض
the colouring p of a substance
U
ماده رنگ دهنده جسمی
Catch not at the shadow and lase the substance.
<proverb>
U
به فرع نپرداز که اصل را از دست دهى.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com