English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
statement of service U خلاصه وضعیت خدمتی وضعیت خدمت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
statement U تقریر
statement U تذکر
statement U افهار صورت حساب
statement U بیانیه افهاریه
statement U شرح
statement U بیان کردن توضیح دادن تاکید کردن
statement U اعلامیه
statement U شرح توضیح
statement U بیان وضعیت
statement U صورت حساب
statement U صورت وضعیت
statement U افهاریه
statement U بیانیه
statement U اعلام کردن
IF statement U عبارت زبان برنامه نویسی سطح بالا به معنای اینکه IF چیزی قابل انجام نیست
statement U ابلاغ
statement U دستور برنامه که کنترل برنامه را طبق خروجی یکرویداد مجدداگ هدایت کند
statement U 1-دستور برنامه که یک برنامه را هدایت میکند
statement U 2-دستور برنامه که CPU را هدایت میکند تا عملیات کنترلی انجام دهد یا عملیات CPU را کنترل کند
statement U 1-اصط لاح بیان یک دستور یا یک فرآیند. 2-دستور به زبان اصلی که به چندین دستور که ماشین ترجمه میشود
statement U عبارت
statement U بیانیه دستور
statement U دستور برنامه برای کنترل صفر زبان به کامپایلر,....
statement U دستور برنامه کامپیوتری که حاوی بیش از یک دستور یا عبارت باشد
statement U کشف صورتحساب
statement U قطعنامه
statement U صورت
statement U صورتحساب اعلامیه
statement U شماره انتساب شده
statement U به مجموعهای از مابارات دستوری
statement U عبارتی که متغیرها را تنظیم میکند و فضای ذخیره سازی به آنها اختصاص میدهد
statement U خط ی در برنامه کامپیوتری که حاوی بیش از یک دستور یا عبارت باشد
statement U نظر
statement U گفته بیانیه
statement U حکم
d. of a statement U تکذیب گفته ایی
statement U رای
statement U پاسخ
r. between two statement U مغایرت بین دوافهار
statement U گفته
I/O statement U دستور داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
statement U ادعاء تصریح
dd statement U statement definition data
statement U تقریر صورتمجلس
statement U بیان
statement U افهار
IF statement U Then این کار را انجام بده
IF statement U Gise کار دیگر را
IF statement U عبارت برنامه نویس کامپیوتری به معنای انجام یک عمل در صورتی که یک موقعیت درست است .
in p of my statement U برای اثبات گفته خودم
dd statement U دستور تعریف داده
call statement U حکم فرا خوانی
arithmetic statement U حکم حسابی
assignment statement U حکم گمارشی
an absurd statement U حرف بی معنی یا مزخرف
arithmetic statement U دستورمحاسباتی
declarative statement U عبارتی در برنامه که به کامپایلر یا مفسر
declarative statement U نوع و اندازه یک عنصر یا عدد ثابت یا متغیر بخصوص را میدهد
declarative statement U حکم اعلانی
declarative statement U حکم افهاری
representation [statement] U رای
dimension statement U حکم اعلان بعد
an absurd statement U افهار نا معقول
representation [statement] U نظر
assignment statement U جمله جایگزینی
assignment statement U عبارت گمارشی
data statement U حکم دادهای
declaration statement U جمله تعریفی
control statement U حکم کنترل دستور کنترل
control statement U جمله کنترلی
continue statement U حکم ادامه
conditional statement U دستور شرطی
declarative statement U نوشتن و مشخص کردن نوع متغیر و در صورت وجود نام توابع و محل آنها
compound statement U جمله مرکب
common statement U حکم اشتراک
comment statement U حکم توضیحی
representation [statement] U پاسخ
conditional statement U حکم شرطی
assignment statement U حکم انتساب دستورانتساب
declaration statement U حکم اعلانی
executable statement U حکم اجرا پذیر
nonexecutable statement U دستورالعمل اجراناپذیر
nonexecutable statement U جمله غیر اجرایی
nonexecutable statement U حکم غیرقابل اجرا
problem statement U حکم مسئلهای
procedural statement U حکم رویهای
provisional statement U صورت وضعیت موقت
receipt statement U اعلامیه ورود
receipt statement U رسید
statement label U برچسب حکم
statement label U برچسب جمله
statement number U شماره حکم
statement number U شماره دستور
statement of a claim U افهار نامه
statement of affairs U وصول مطالبات و دیون واموال تاجر ورشکسته
statement of charge U اعلام اتهامات
statement of charge U مشخص کردن جرایم فرم تقاضای خسارت
negation of statement U انکار یا تکذیب گفتهای
narrative statement U عبارتی که متغیرها را تنظیم میکند و فضای ذخیره سازی در شروع برنامه اختصاصی میدهد
executable statement U جمله اجرایی
execute statement U حکم اجرایی
execute statement U دستور اجرایی
financial statement U صورت وضعیت مالی
financial statement U صورت مالی گزارش مالی
goto statement U دستورالعملی در یک زبان سطح بالا
statement on the debate U بیانیه در مورد بحث
premium statement U صورت اضافه ارزش سهام
programming statement U حکم برنامه نویسی
imperative statement U حکم امری
in proof of his statement U برای اثبات گفته خود
job statement U حکم برنامه
statement with debate U بیانیه با بحث پیوسته
loss statement U صورت سود و زیان
monthly statement U صورت وضعیت ماهیانه
statement of defence U لایحه دفاعیه
bank statement U صورت حساب بانکی
bank statement U صورتحساب بانکی
action statement U دستورالعمل اقدام
summary of monthly statement U خلاصه صورت وضعیت ماهیانه
multi statement line U خط ی از برنامه کامپیوتری که حاوی بیشتر از یک دستور یا عبارت است
general average statement U صورت یا اعلامیه خسارت کلی
input/output statement U دستور داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
data definition statement U حکم تعریف داده ها
data definition statement U دستورتعریف داده ها
job control statement U جمله کنترل برنامه
job control statement U جمله کنترل کار
We go a step even further and make the statement that . . . U یک گام فراتر می گذاریم ومی گوئیم ...
annual financial statement U گزارش مالی سالانه
service U برنامه مفید برای فعایتخای روزمره مثل جستجو فایل , کپی کردن , مرتب کردن , رفع خطا و..
service U بیت ارسالی برای کنترل ونه داده
in service U به خاطر خدمت
service U شرکتی که سرویس خاص مانند خارج کردن فایلهای DTP به مجموعههای تایپ , تبدیل فایلها یا ایجاد اسلاید از فایلهای گرافیکی را بر عهده دارد
service U توافق برای سرویس یک قطعه توسط مهندس در صورت خرابی آن
service U ابلاغ
in service U خدمتی
service U بررسی یا تعمیر یا نگهداری سیستم
service U خدمت
self service U بدون مسئول توزیع سلف سرویس
self service U با انتخاب ازاد
self service U ازاد
self service U تهیه وانتخاب غذاتوسط خود شخص
service U لوازم
f.service U نمازمعمولی هفته
service U نظام وفیفه
service U سنجد
self service U خود یاوری
self service U خود زاوری
he is of no service to us U بکار ما نمیخورد
he is of no service to us U بدرد مانمیخورد
out of service <adj.> U ازکارافتاده
service U یکدست فروف اثاثه
in service U درخدمت ارتش در ارتش
service U سرویس
please do me a service U خواهشمندم یک همراهی بامن بکنید
i am at your service U در خدمت شما هستم
service U تعمیر کردن
service U روبراه ساختن
service U ماشینی راتعمیروروغن کاری کردن
service U سرویس کردن
service U درخت سنجد وابسته بخدمت
service over U خطای سرویس
one's service U خدمت یکسره
on service U سر کار
service U تعمیر
service U جنگی
service U نظامی
service U شعائر
service U اطاعت و فرمانبرداری عبادت و نماز
service U منفعه توجه و حفظ کردن خدمات دولتی و عمومی وفیفه مامور دولت
service رسیدگی به
service U اداره
on service U سر خدمت
service U قسمت یکان
out of service <adj.> U خراب [ازکارافتاده]
self-service U خود زاوری
self-service U با انتخاب ازاد
self-service U بدون مسئول توزیع سلف سرویس
self service U کمک بوسیله خود شخص
take into service U استخدام کردن
d. service U نماز
d. service U عبادت خدا
to see service U کردن
service U استخدام
self-service U ازاد
service U نوکری یاری
service U بنگاه سرویس
service U کمک
self-service U خود یاوری
self-service U کمک بوسیله خود شخص
to see service U در ارتش یانیروی دریایی خدمت
service U عبادت تشریفات
service U وفیفه
service U کار
self-service U تهیه وانتخاب غذاتوسط خود شخص
room service U سرویسداخلاتاق
service message U پیام ازمایش خط مخابره پیام مخصوص شروع مخابره
service woman U زنارتشی
service medal U نشان خدمت
service number U شماره خدمتی پرسنل
service mine U مین قابل انفجار
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com