Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
start the ball rolling
<idiom>
U
شروع انجام کار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
keep the ball rolling
<idiom>
U
اجازه فعالیت دادن
get the ball rolling
<idiom>
U
شروع چیزی
to keep the ball rolling
U
رشته سخن رانگسیختن پشتش را امدن
To get things moving. To set the ball rolling. To set the wheels in motion.
U
کارها را بجریان انداختن
to start from the beginning
[to start afresh]
U
از آغاز شروع کردن
rolling
U
غلتنده
rolling
U
نورد زدن
rolling
U
نوردیدن
rolling
U
غلطک زنی
rolling
U
صاف
rolling
U
نیمرخهای فولادی را با عمل نورد تهیه میکنند
rolling
U
غلتان
rolling
U
هموار
be rolling in it
<idiom>
U
تو پول غلت زدن
rolling plane
U
صفحه غلطشی
continous rolling
U
نورد دائمی
rolling pins
U
وردنه
rolling terrain
U
زمین با پستی و بلندی کم زمین هموار
rolling hitch
U
گره سه خفت
rolling reserve
U
امادذخیره دم دست وهمیشه حاضر در پای کار
rolling reserve
U
اماد ذخیره غلطان
rolling press
U
الت فشاری برای دراوردن نمونههای چاپی
rolling stone
<idiom>
U
ستاره سهیل
head rolling
U
سر چرخش
rolling moment
U
گشتاور غلطشی
rolling plan
U
برنامه غلتان
to be rolling in money
<idiom>
U
تو پول غلت زدن
[اصطلاح]
cold rolling
U
عملیاتی که برای افزایش سختی و استکام فولاد روی ان صورت میگیرد
rolling stock
U
ترنهای روی خط اهن
rolling friction
U
اصطکاک غلتشی
rolling stock
U
گردونههای ریل دار
rolling ladder
U
نردبانچرخدار
rolling mill
U
ماشین غلتک دار کارخانه شیشه جام
rolling barrage
U
سد اتش غلطان توپخانه
rolling mill
U
کارخانه تولید ورق اهن وفولاد
rolling mass
U
توده غلطان
rolling instability
U
ناپایداری غلطشی
log rolling
U
دسته بندی سیاسی که دران همدیگر رابستایندویاری کننداصول نان بهم قرض دادن
rolling mill
U
دستگاه نورد
tube rolling
U
نورد کاری لوله
rolling country
U
زمین پوشیده
rolling pins
U
تیرک
rolling pin
U
تیرک
rolling pin
U
وردنه
rolling barrage
U
سد غلطان اتش
corrugated rolling mill
U
دستگاه نورد ورق موجدار
cold rolling mill
U
دستگاه نورد سرد
hot rolling mill
U
نوردکاری داغ
tire rolling mill
U
دستگاه نورد لاستیک
reversed rolling moment
U
گشتاور ناشی از کنترل معکوس در صفحه غلتش
reciprocating rolling process
U
فرایند نوردکاری رفت و امدی
four high rolling stand
U
مقام چهار غلطکی
four high rolling stand
U
خان چهار غلطکی
plate rolling mill
U
نوردکاری صفحه
loop mill rolling
U
نوردکاری حلقوی
rolling mill engineer
U
مهندس نوردکاری
rolling mill engineer
U
نوردکار
beam rolling mill
U
نورد کاری تیر
wire rolling mill
U
دستگاه نورد سیم
unbalanced rolling masses
U
بارهای غلطان نامتعادل
double two high rolling mill
U
دستگاه نورد مضاعف دوبل
rolling stock cleaning yard
U
میلهچرخندهتمیزکنندهحیاط
armor plate rolling mill
U
دستگاه نورد ورق زرهی
to start out to do something
U
اقدام بکاری کردن
to start
U
روشن کردن
[به کار انداختن]
[موتور یا خودرو]
at the start
U
در اغاز کار
to start out to do something
U
قصد کاری را کردن
to start up
U
از جا پریدن
to start doing something
U
دست بکاری زدن
to start
[for]
U
شروع کردن رفتن
[به]
to start doing something
U
کاریرا اغازکردن
start in
<idiom>
U
شروع کار
to start up something
U
دستگاهی
[کارخانه ای]
را راه انداختن
[مهندسی]
start
U
آغاز
[ابتدا]
[شروع]
start up
<idiom>
U
بازی را شروع کردن
get the start of
U
سبقت جستن بر
start off
U
شروع کردن شروع شدن
to start
U
شروع کردن به دویدن
to start with
U
در ابتدا
to start with
U
اولا
start up
U
رخ دادن
to start with
U
اصلا
start out
U
اقدام کردن
start up
U
از جا پریدن
start out
U
قصد کردن
start up
U
راه اندازی
to start up
U
رخ دادن
to start up
U
پیش امدن
at the start
U
در ابتدا
warm start
U
شروع مجدد برنامه که متوقف شده بود ولی بدون از دست دادن داده
head start
U
فرصت برتری
reading start
U
شروعخواندن
head start
U
ارفاق
crouch start
U
استارت نشسته
run-up
[start-up]
U
نزدیکی به مکان شروع با دویدن
[برای جهش یا پرتاب کردن]
[ورزش]
backstroke start
U
شروعشنابهپشت
to start a motor
U
موتوری را بکار انداختن
flying start
U
شروع مسابقه اتومبیلرانی
warm start
U
شروع گرم
to start quarrelling
<idiom>
U
شروع به دعوی کردن
[اصطلاح روزمره]
jump start
U
شروع از محل اغاز با پرش به هوا و بجلو
false start
U
حرکت غیرمجاز مهاجم پیش از رد کردن توپ
head start
U
فرجه
It was evident from the start.
U
از اول کار معلوم بود
jump-start
U
شروع از محل اغاز با پرش به هوا و بجلو
To start from scratch .
U
از هیچ شروع کردن
start wall
U
دیوارهشروع
bump start
U
اغاز مسابقه با هل دادن موتورسیکلت
To start the engine.
U
موتور راراه انداختن
kick-start
U
هندلموتور
hung start
U
شرایطی در استارت توربینهای گاز که در ان احتراق صورت میگیرد ولی موتور به سرعت خودکفایی نمیرسد
to start on a journey
U
رهسپارسفر شدن
start switch
U
دکمهشروعبهکار
grid start
U
حرکت اتومبیلها با هم در اغاز
false start
U
دویدن قبل ازصدای تپانچه
head start
<idiom>
U
کاری را قبل از بقیه انجام دادن
false start
U
اغاز نادرست خطا در شروع
false start
U
استارت کاذب
start line
U
خطشروع
to start on a journey
U
عازم سفری شدن
To start from scratch.
U
از اول شروع کردن ( از اول بسم الله )
to catch
[to start]
U
روشن شدن
[مثال موتور]
start up disk
U
دیسک اغازگر
to start an argument with somebody
U
با کسی شروع به بگو و مگو
[جر و بحث]
کردن
to start a fight with somebody
U
با کسی شروع به بگو و مگو
[جر و بحث]
کردن
start bit
U
بیت اغاز
start bit
U
بیت شروع
start bit
U
بیت اغازنما
start bit
U
ذرهء اغاز نما
standing start
U
استارت ایستاده
soft start
U
راه اندازی نرم
clutch start
U
روشن و اماده بودن موتورسیکلت برای مسابقه
to start for home
U
رهسپار به
[راه]
خانه شدن
start button
U
تکمه استارت
start button
U
تکمه راه اندازی
start up disk
U
دیسک راه اندازی
start up control
U
کنترل اغازی
start signal
U
علامت شروع
start on the journey
U
عازم سفر شدن
start of taxt
U
شروع متن
start of taxt
U
اغاز متن
to
[start to]
wail
U
[شروع به]
زوزه کشیدن
[آژیر]
start of message
U
اغاز پیام
start of heading
U
شروع عنوان
start of heading
U
اغاز سرفصل
start key
کلید شروع
start element
U
عنصر شروع
start button
U
دگمهای که معمولاگ گوشه سمت چپ در پایین صفحه نمایش ویندوز است و یک مسیر مناسب به برنامه ها و فایلهای کامپیوتر ایجاد میکند
start up screen
U
صفحه اغازگر
cold start
U
شروع سرد
rummy start
U
رویداد شگفت انگیز
to start with difficulty
U
به سختی روشن شدن
air start
U
استارت زدن موتور در حال پرواز هواپیما
sprint start
U
استارت نشسته
air start
U
طرز قرارگرفتن هواپیما درهوا در شروع مسابقه هواپیمابری
soft start
U
اغاز نرم
cold start
U
روش بازنشاندن کامپیوتر
cold start
U
boot cold
cold start
U
دوباره روشن کردن
early start
U
زودترین زمان شروع یک فعالیت
to kick-start a motorcycle
U
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن
[روشن کردن]
It was a racket from start to finish .
U
از اول تا آخرش کلک بود
to launch
[start]
a campaign
U
مبارزه ای
[مسابقه ای]
را آغاز کردن
to jump-start someone's car
U
کمک برای روشن کردن
[خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
The engine won't start.
U
موتور روشن نمی شود.
to jump-start an engine
U
موتوری را با کابل باتری به باتری روشن کردن
start stop drives
U
محرکهای قطع و وصلی
start stop system
U
سیستم قطع و وصلی
toget the start of one's rival
U
بررقیبان خود پیشی یا سبقت جستن
start stop transmission
U
مخابره قطع و وصلی
to poach a start in race
U
بدون حق در مسابقه دوازدیگران جلو زدن
My car won't start.
اتومبیلم روشن نمی شود.
My car won't start.
اتومبیلم استارت نمیزند.
to make an early start
U
زودرهسپار شدن
to make an early start
U
زود حرکت کردن
instant start lamp
U
لامپ با راه اندازی در حالت سرد
whistle for the start of the second half
U
سوت آغاز نیمه دوم بازی
pattern start key
U
کلیدشروعبافت
to set out on
[start on]
a journey
U
رهسپار سفری شدن
to poach a start in race
U
نا بهنگام پیش افتادن
Children start school at the age of 7.
U
بچه از سن 7 سالگی؟ مدرسه راشروع می کند
capacitor start induction motor
U
موتور متناوب که رتور ان توسط ولتاژ القاء شده از سیم پیچ میدان تحریک میشود
To start (switch on ) the car (engine).
U
اتوموبیل راروشن کردن
I must make an early morning start.
U
باید صبح زود راه بیافتم ( حرکت کنم )
repulsion start induction motor
U
موتور القائی با راه اندازدفعی
To play the drunk . To start a drunken row.
U
مست بازی در آوردن
three ball
U
مسابقه گلف بین سه بازیگر باسه گوی
to a. the ball
U
اماده انداختن
to a. the ball
U
توپ رانشان دادن
to a. the ball
U
توشدن
ball
U
کانون
[کاموا]
ball
U
توپ دور از دسترس توپزن
ball
U
توپ
ball
U
ساچمه توپ
ball
U
گلوله توپ
ball
U
مجلس رقص
ball
U
بال
[رقص]
ball
U
بقچه
[کاموا ]
best ball
U
بازی یک نفر درمقابل 2 یا 3نفر برای کسب بهترین امتیاز
ball
U
ساچمه
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com