Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
start signal
U
علامت شروع
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to start from the beginning
[to start afresh]
U
از آغاز شروع کردن
to start out to do something
U
قصد کاری را کردن
start up
U
راه اندازی
to start
U
شروع کردن به دویدن
start up
U
رخ دادن
start up
U
از جا پریدن
to start out to do something
U
اقدام بکاری کردن
start out
U
قصد کردن
at the start
U
در ابتدا
at the start
U
در اغاز کار
to start up
U
پیش امدن
to start
U
روشن کردن
[به کار انداختن]
[موتور یا خودرو]
to start up
U
از جا پریدن
to start up
U
رخ دادن
to start doing something
U
کاریرا اغازکردن
start
U
آغاز
[ابتدا]
[شروع]
get the start of
U
سبقت جستن بر
to start up something
U
دستگاهی
[کارخانه ای]
را راه انداختن
[مهندسی]
start out
U
اقدام کردن
to start
[for]
U
شروع کردن رفتن
[به]
to start with
U
اصلا
start in
<idiom>
U
شروع کار
to start doing something
U
دست بکاری زدن
to start with
U
اولا
start off
U
شروع کردن شروع شدن
start up
<idiom>
U
بازی را شروع کردن
to start with
U
در ابتدا
start switch
U
دکمهشروعبهکار
start line
U
خطشروع
reading start
U
شروعخواندن
backstroke start
U
شروعشنابهپشت
start wall
U
دیوارهشروع
head start
U
فرصت برتری
head start
U
ارفاق
head start
U
فرجه
crouch start
U
استارت نشسته
sprint start
U
استارت نشسته
warm start
U
شروع گرم
warm start
U
شروع مجدد برنامه که متوقف شده بود ولی بدون از دست دادن داده
cold start
U
boot cold
hung start
U
شرایطی در استارت توربینهای گاز که در ان احتراق صورت میگیرد ولی موتور به سرعت خودکفایی نمیرسد
start key
کلید شروع
start element
U
عنصر شروع
start button
U
دگمهای که معمولاگ گوشه سمت چپ در پایین صفحه نمایش ویندوز است و یک مسیر مناسب به برنامه ها و فایلهای کامپیوتر ایجاد میکند
start button
U
تکمه راه اندازی
start button
U
تکمه استارت
start bit
U
بیت اغاز
start bit
U
بیت شروع
start bit
U
بیت اغازنما
start bit
U
ذرهء اغاز نما
standing start
U
استارت ایستاده
soft start
U
راه اندازی نرم
soft start
U
اغاز نرم
start of heading
U
اغاز سرفصل
start of heading
U
شروع عنوان
start of message
U
اغاز پیام
early start
U
زودترین زمان شروع یک فعالیت
to start on a journey
U
رهسپارسفر شدن
to start on a journey
U
عازم سفری شدن
flying start
U
شروع مسابقه اتومبیلرانی
start up screen
U
صفحه اغازگر
start up disk
U
دیسک اغازگر
start up disk
U
دیسک راه اندازی
start up control
U
کنترل اغازی
grid start
U
حرکت اتومبیلها با هم در اغاز
start on the journey
U
عازم سفر شدن
start of taxt
U
شروع متن
start of taxt
U
اغاز متن
rummy start
U
رویداد شگفت انگیز
cold start
U
شروع سرد
to start a motor
U
موتوری را بکار انداختن
false start
U
حرکت غیرمجاز مهاجم پیش از رد کردن توپ
false start
U
اغاز نادرست خطا در شروع
false start
U
دویدن قبل ازصدای تپانچه
to start quarrelling
<idiom>
U
شروع به دعوی کردن
[اصطلاح روزمره]
air start
U
استارت زدن موتور در حال پرواز هواپیما
air start
U
طرز قرارگرفتن هواپیما درهوا در شروع مسابقه هواپیمابری
to catch
[to start]
U
روشن شدن
[مثال موتور]
run-up
[start-up]
U
نزدیکی به مکان شروع با دویدن
[برای جهش یا پرتاب کردن]
[ورزش]
to start with difficulty
U
به سختی روشن شدن
to start a fight with somebody
U
با کسی شروع به بگو و مگو
[جر و بحث]
کردن
to start an argument with somebody
U
با کسی شروع به بگو و مگو
[جر و بحث]
کردن
To start from scratch.
U
از اول شروع کردن ( از اول بسم الله )
kick-start
U
هندلموتور
clutch start
U
روشن و اماده بودن موتورسیکلت برای مسابقه
To start the engine.
U
موتور راراه انداختن
jump-start
U
شروع از محل اغاز با پرش به هوا و بجلو
cold start
U
دوباره روشن کردن
jump start
U
شروع از محل اغاز با پرش به هوا و بجلو
to
[start to]
wail
U
[شروع به]
زوزه کشیدن
[آژیر]
cold start
U
روش بازنشاندن کامپیوتر
To start from scratch .
U
از هیچ شروع کردن
It was evident from the start.
U
از اول کار معلوم بود
bump start
U
اغاز مسابقه با هل دادن موتورسیکلت
to start for home
U
رهسپار به
[راه]
خانه شدن
head start
<idiom>
U
کاری را قبل از بقیه انجام دادن
false start
U
استارت کاذب
to set out on
[start on]
a journey
U
رهسپار سفری شدن
to launch
[start]
a campaign
U
مبارزه ای
[مسابقه ای]
را آغاز کردن
instant start lamp
U
لامپ با راه اندازی در حالت سرد
whistle for the start of the second half
U
سوت آغاز نیمه دوم بازی
start the ball rolling
<idiom>
U
شروع انجام کار
start stop drives
U
محرکهای قطع و وصلی
start stop system
U
سیستم قطع و وصلی
The engine won't start.
U
موتور روشن نمی شود.
It was a racket from start to finish .
U
از اول تا آخرش کلک بود
toget the start of one's rival
U
بررقیبان خود پیشی یا سبقت جستن
pattern start key
U
کلیدشروعبافت
My car won't start.
اتومبیلم روشن نمی شود.
My car won't start.
اتومبیلم استارت نمیزند.
to poach a start in race
U
نا بهنگام پیش افتادن
to poach a start in race
U
بدون حق در مسابقه دوازدیگران جلو زدن
to make an early start
U
زودرهسپار شدن
to make an early start
U
زود حرکت کردن
start stop transmission
U
مخابره قطع و وصلی
to jump-start an engine
U
موتوری را با کابل باتری به باتری روشن کردن
to jump-start someone's car
U
کمک برای روشن کردن
[خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
to kick-start a motorcycle
U
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن
[روشن کردن]
repulsion start induction motor
U
موتور القائی با راه اندازدفعی
I must make an early morning start.
U
باید صبح زود راه بیافتم ( حرکت کنم )
To start (switch on ) the car (engine).
U
اتوموبیل راروشن کردن
capacitor start induction motor
U
موتور متناوب که رتور ان توسط ولتاژ القاء شده از سیم پیچ میدان تحریک میشود
Children start school at the age of 7.
U
بچه از سن 7 سالگی؟ مدرسه راشروع می کند
you must w the signal
U
ناهار را برای خاطر من معطل نکنید
g y signal
U
پیام روشنایی جی ایگرگ
signal
U
شماره محل بیت ها با محتوای مختلف در دو کلمه داده
signal
U
تبدیل یا ترجمه سیگنال برای دستیابی به اطلاعات درون آنها
signal
U
تبدیل یا ترجمه سیگنال به صورتی به توسط وسیله قابل قبول باشد
signal
U
پاس ولتاژ رسانه جانبی ارسالی به pcu برای در خواست توجه
signal
U
اختلاف بین توان سیگنال ارسالی و اختلال روی خط
signal
U
پردازش سیگنال برای دستیابی به اطلاعات درون آنها
signal
U
کوچترین واحد پایه برای ارسال داده دیجیتال
signal
U
1-حالت موج تولید شده آنالوگ یا دیجیتال برای انتقال اطلاعات .2-پیام کوتاه برای انتقال کدهای کنترلی
i signal
U
پیام ای
r y signal
U
پیام روشنایی ار ایگرگ
b y signal b y
U
پیام روشنایی ب- ایگرگ
q signal
U
پیام کیو
signal
U
سیگنال علامت دادن
signal
U
نشان
signal
U
ارسال پیام به کامپیوتر
signal
U
علامت
signal
U
نشانه
signal
U
علامت دادن
signal
U
خبردادن
signal
U
سیگنال
signal
U
با علامت ابلاغ کردن
signal
U
اشکار مشخص
signal
U
اخطار
signal
U
نشان راهنما
signal
U
پیام
signal
U
هرچیز حامل اطلاعات سیگنال
signal
U
با اشاره رساندن
signal
U
علامت نشانه
signal
U
علامت راهنمای خودرو
signal
U
مخابره کردن
signal
U
مخابره کردن علامت دادن
signal
U
رسته مخابرات
signal
U
علایم مخابراتی مخابرات
To play the drunk . To start a drunken row.
U
مست بازی در آوردن
video signal
U
پیام ویدئو
video signal
U
سیگنال یا علامت ویدئو
video signal
U
سیگنال ویدئویی
warning signal
U
علامت خطر
visual signal
U
علامت بصری
control signal
U
علامت کنترل
danger signal
U
اژیر یا بوق اعلام خطر
cut off signal
U
علامت قطع
warning signal
U
علامت اعلام خطر
visual signal
U
علایم بصری
traffic signal
U
نشانه روشن
error signal
U
سیگنال خطا
enabling signal
U
علامت توانا سازی
disconnect signal
U
علامت انفصال
digital signal
U
سیگنال دیجیتالی
digital signal
U
علامت رقمی
dial signal
U
بوق ازاد برای شماره گیری
danger signal
U
اژیرخطر
traffic signal
U
علائم مخصوص عبور وسائط نقلیه
drift signal
U
علایم نشان دهنده انحراف مسیر ناو
traffic signal
U
چراغ راهنمایی
light signal
U
علامتنور
communication signal
U
سیگنال مخابراتی
blanking signal
U
پیام خاموشی
audible signal
U
علامت سمعی
alarm signal
U
علامت اژیر خطر
advisory signal
علامت یادآوری کننده
acoustic signal
U
علامت صوتی
acoustic signal
U
سیگنال صوتی
signal boxes
U
توقف گاه متصدی علائم
signal level
U
سطح علامت
signal box
U
توقف گاه متصدی علائم
brightness signal
U
پیام روشنایی
busy signal
U
علامت اشغال
advisory signal
U
علامت هشدار
points signal
U
نقاطعلامتدار
command signal
U
علامت فرمان
signal ahead
U
چراغراهنماپیشرویشماست
signal gantry
U
علامتزیرپلی
clock signal
U
علامت زمان سنجی
chrominance signal
U
بخشی از سیگنال مانیتور رنگی که حاوی اطلاعات رنگ کم رنگ واشباع است
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com