Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
spread oneself too thin
<idiom>
U
با یک دست چند هندوانه برداشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To belittle one self . To make oneself cheap . To lower oneself .
U
خود را کوچک کردن (سبک حقیر پست )
To belittle oneself . To make oneself cheap.
U
خود را سبک کردن ( تحقیر نمودن )
spread
U
منتشر شدن انتشار
spread
U
منتشر کردن یا شدن
spread
U
[منتشر کردن مایع روی سطح]
spread out
U
پهن کردن
to spread
[across]
[over]
U
گسترش یافتن
[سرتاسر]
to spread
[across]
[over]
U
توسعه یافتن
[سرتاسر]
to spread
[across]
[over]
U
پهن شدن
[سرتاسر]
spread
U
منتشر کردن
spread
U
فاصله زیاد بین مدافعان عرض شاخهای گوزن
spread
U
اتش درودر عرض یا عمق
spread
U
گسترش یافتن
spread
U
منتشرشدن
spread
U
بسط وتوسعه یافتن گسترش
spread
U
گستردن
spread
U
وسعت
spread
U
شیوع
spread
U
پهن کردن
spread
U
پخش کردن
spread
U
پهن شدن
spread
U
پخش شدن
spread
U
توسعه دادن
spread
U
توسعه
spread
U
نشر
spread
U
گسترش
spread
U
فرش کردن
spread collar
U
بلوزیقهمردانه
load spread
U
انتشار نیرو
large spread
U
فاصله گلوله ها راکم کنید
large spread
U
مروحه خیلی باز است
wing spread
U
فاصله بین دو سر بال
spread-eagled
U
درازکش
lateral spread
U
اتش درو در عرض
point spread
U
امتیاز قابل انتظار
spread run
U
مدت پخش
spread effects
U
اثرات پراکندگی
spread effects
U
اثرات نشر
spread eagle
U
سرخوردن با عقب اسکیتهای چسبیده بهم بجا گذاشتن میلههای 2 و 3 و 4 و 6 و 7 و01 بولینگ
spread eagle
U
چاخان بصورت بال گسترده دراوردن
spread eagle
U
میهن پرستی افراطی
spread eagle
U
تصویر عقاب بال گسترده
range spread
U
اتش درعمق
range spread
U
اتش درو در عمق
spread run
U
مدت اب بندان
to spread like wildfire
U
خیلی زودمنتشرشدن
thin
U
سبک
thin
U
کم جمعیت
thin
U
رقیق کردن
thin
U
بسمت سیار ودور از میله شماره 1 بولینگ
thin
U
رقیق و ابکی
thin
U
وسیله RAM با سرعت دستیابی سریع با استفاده از ماتریس خانههای مغناطیسی و ماتریس بنوک خواندن و نوشتن برای دستیابی به آنها
thin
U
بطور رقیق
thin
U
نازک کردن
thin
U
تیم متوسط
thin
U
کم پشت کردن
thin
U
کم کردن
thin
U
پنجره نمایش داده شده تک خط
thin
U
روی یک مادهای برای ایجاد قط عات متصل مورد نیاز
thin
U
نازک
thin
U
باریک
thin
U
لاغر
thin
U
نزار
thin
U
کم پشت
thin
U
رقیق کردن لاغر کردن
thin
U
رقیق
thin
U
کم مایه
thin
U
کم چربی
thin
U
با یک فاصله کم بین دو سطح
thin
U
نازک شدن
full beam spread
U
باندکامل روشنایی
full beam spread
U
باند کامل روشن کننده
thin bearded
U
تنک ریش
into thin air
<idiom>
U
بطور کامل
through thick and thin
U
درهمه حالی
thin film
U
لایه نازک
as thin as a rake
<idiom>
U
مثل نی قلیان
as thin as lath
<idiom>
لاغر
thick and thin
U
در هر حال
thick and thin
U
در دشواری وسهولت
thick and thin
U
راسخ
thin bearded
U
کوسه
wear thin
<idiom>
U
بی ارزش شدن
wear thin
<idiom>
U
به مرور زمان لاغر شدن
thin film
U
غشای نازک
thin skinned
U
نازک نارنجی
thin board
U
لا
thin skinned
U
حساس
thin skinned
U
پوست نازک
wafer-thin
U
بینهایتنازکومسطح
through thick and thin
<idiom>
U
دربین زمانهای خوب وبد،از بین مشکلات وسختیها
thin skinned
U
دارای پوست نازک
thin Ethernet
U
شبکه پیاده سازی شده با استفاده از کابل loaxial و اتصالات BNC و محدود به چند متری میشود
out of thin air
<idiom>
U
ازهیچ یا ازهیچ جا
thin film memory
U
حافظه غشایی نازک
thin film circuit
U
مدار غشایی نازک
thin window display
U
نمایشی یک خطی که روی صفحات کلید و کامپیوترهای دستی بکار می رود
thin layer chromatography
U
کروماتوگرافی لایه نازک
to vanish into thin air
<idiom>
U
دود شد و به هوا رفت
to vanish into thin air
<idiom>
U
آب شد و به زمین رفت
thin plate weir
U
سرریز لبه تیز
thin walled cylinder
U
استوانه جدار نازک
thin plate battery
U
باتری صفحه نازک
magnetic thin film
U
غشاء نازک مغناطیسی
skate on thin ice
<idiom>
U
ریسک کردن
to vanish into thin air
<idiom>
U
گم و گور شدن
magnetic thin film
U
فیلم نازک مغناطیسی
It vanished into thin air.
U
دود شد ورفت هوا
magnetic thin film memory
U
حافظه فیلم نازک مغناطیسی
thin boards for inlaid work
U
لای بغل شیش
The guy vanished into thin air .
U
طرف یکدفعه غیبش زد
thin boards for inlaid work
U
لای مثلث
Thick ( sparse , thin ) hair .
U
موی پرپشت ( کم پشت )
to d. oneself up
U
بدن راراست نگاهداشتن
to d. oneself up
U
خودرا گرفتن
to look oneself again
U
بهبود یافتن
to keep oneself to oneself
U
کناره گیری ازمردم کردن
to come to oneself
<idiom>
U
به هوش آمدن
[پس از غش یا بیهوشی]
to look oneself again
U
پشم بازی کردن
to let oneself go
U
غفلت کردن از خود
to keep oneself to oneself
U
ازامیزش بادیگران خود داری کردن
to f.to oneself
U
پیش خودتصورکردن
to f. oneself out
U
خودراسیرکردن
to f. oneself
U
بخود دلخوشی دادن
Keep oneself to oneself.
U
پیش کسی نرفتن (معاشرت نکردن )
to take oneself off
U
رفتان
to take oneself off
U
دور شدن
to please oneself
U
برای خوش ایند خود
to take oneself off
<idiom>
U
ترک کردن
[رهسپار شدن ]
to let oneself go
U
کنترل از دست دادن
by oneself
U
به تنهایی
to a oneself in
U
شرکت کردن یاشریک شدن
look oneself again
U
بهبود یافتن
to a oneself for help
U
درخواست کمک کردن
to a oneself for help
U
یاری خواستن
to a oneself
U
خودرا اماده یامجهزکردن سلاح پوشیدن
to a. oneself
U
مشغول شدن اماده شدن
to a. oneself
U
سخن گفتن
oneself
U
خودشخص
to a. oneself
U
مبادرت کردن
oneself
U
نفس
oneself
U
در حال عادی
by oneself
U
تنها
to a oneself to
U
ساختن احوال خودراوفق دادن
to a oneself to
U
سازش کردن
oneself
U
خود
see for oneself
U
از نزدیک مشاهده کردن بچشم خود دیدن
beside oneself
U
از خودبیخود
to rouse oneself
U
ازتنبلی دست کشیدن
to rouse oneself
U
زرنگ شدن
to respect oneself
U
رعایت شرافت نفس نمودن خودراباشرف ومحترم نگاهداشتن
to shelter oneself
U
پناهنده شدن
to set oneself against
U
ضدیت کردن با
to seclude oneself
U
منزوی شدن
to seclude oneself
U
کناره گیری کردن
to rouse oneself
U
بکارافتادن
to retire in to oneself
U
معاشر نبودن
to retire in to oneself
U
از جامعه کناره گیری کردن
to shrive oneself
U
گناهان خود را اعتراف کردن وامرزش طلبیدن
to soak oneself
U
زیاد نوشابه خوردن
to distinguish oneself
[by]
U
تمیزدادن خود
[با]
to surfeit oneself
U
تپاندن
to surfeit oneself
U
پرخوردن
to stretch oneself
U
تمد د اعصاب کردن
to stint oneself
U
قناعت کردن
to stint oneself
U
تنگی بخود دادن
to station oneself
U
مقیم شدن
to station oneself
U
جا گرفتن
to squat oneself
U
قوز کردن
to squat oneself
U
چنباتمه زدن
to spruce oneself up
U
خودارایی کردن
to throw oneself on
U
متکی شدن بر
to rest oneself
U
اسودن
to pride oneself
U
افتخارکردن
to pride oneself
U
فخر کردن
to pride oneself
U
مباهات کردن
to pride oneself
U
نازیدن
to pride oneself
U
بالیدن
to prink oneself up
U
خود ارایی کردن
to preen oneself
U
خود ارایی کردن
to prank out oneself
U
خود فروشی کردن
to prank out oneself
U
خود ارایی کردن
to prank out oneself
U
خود نمایی کردن
to poke up oneself
U
درجای تنگ رفتن ودر رابروی خود بستن
to plume oneself on something
U
برای چیز جزئی یا عاریه بالیدن
to plume oneself
U
با پیرایه خودرا اراستن
to provide oneself
U
خودرا اماده یا مجهز کردن
to quit oneself of
U
رهائی یافتن از
to quit oneself of
U
خلاص شدن از
to rest oneself
U
استراحت کردن
to repose oneself
U
اسودن
to repose oneself
U
استراحت کردن
to report oneself
U
حاضر شدن وخود را معرفی کردن
to recover oneself
U
بهوش امدن
to repeat oneself
U
کاریا گفته خودرا تکرار کردن
to repeat oneself
U
تکرار شدن
to remember oneself
U
بخود امدن
to refresh oneself
U
تغییر ذائقه دادن رفع خستگی کردن
to refresh oneself
U
چیزی خوردن
to refresh oneself
U
نیروی تازه گرفتن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com