English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
spread oneself too thin <idiom> U با یک دست چند هندوانه برداشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To belittle one self . To make oneself cheap . To lower oneself . U خود را کوچک کردن (سبک حقیر پست )
To belittle oneself . To make oneself cheap. U خود را سبک کردن ( تحقیر نمودن )
spread U منتشر شدن انتشار
spread U منتشر کردن یا شدن
spread U [منتشر کردن مایع روی سطح]
spread out U پهن کردن
to spread [across] [over] U گسترش یافتن [سرتاسر]
to spread [across] [over] U توسعه یافتن [سرتاسر]
to spread [across] [over] U پهن شدن [سرتاسر]
spread U منتشر کردن
spread U فاصله زیاد بین مدافعان عرض شاخهای گوزن
spread U اتش درودر عرض یا عمق
spread U گسترش یافتن
spread U منتشرشدن
spread U بسط وتوسعه یافتن گسترش
spread U گستردن
spread U وسعت
spread U شیوع
spread U پهن کردن
spread U پخش کردن
spread U پهن شدن
spread U پخش شدن
spread U توسعه دادن
spread U توسعه
spread U نشر
spread U گسترش
spread U فرش کردن
spread collar U بلوزیقهمردانه
load spread U انتشار نیرو
large spread U فاصله گلوله ها راکم کنید
large spread U مروحه خیلی باز است
wing spread U فاصله بین دو سر بال
spread-eagled U درازکش
lateral spread U اتش درو در عرض
point spread U امتیاز قابل انتظار
spread run U مدت پخش
spread effects U اثرات پراکندگی
spread effects U اثرات نشر
spread eagle U سرخوردن با عقب اسکیتهای چسبیده بهم بجا گذاشتن میلههای 2 و 3 و 4 و 6 و 7 و01 بولینگ
spread eagle U چاخان بصورت بال گسترده دراوردن
spread eagle U میهن پرستی افراطی
spread eagle U تصویر عقاب بال گسترده
range spread U اتش درعمق
range spread U اتش درو در عمق
spread run U مدت اب بندان
to spread like wildfire U خیلی زودمنتشرشدن
thin U سبک
thin U کم جمعیت
thin U رقیق کردن
thin U بسمت سیار ودور از میله شماره 1 بولینگ
thin U رقیق و ابکی
thin U وسیله RAM با سرعت دستیابی سریع با استفاده از ماتریس خانههای مغناطیسی و ماتریس بنوک خواندن و نوشتن برای دستیابی به آنها
thin U بطور رقیق
thin U نازک کردن
thin U تیم متوسط
thin U کم پشت کردن
thin U کم کردن
thin U پنجره نمایش داده شده تک خط
thin U روی یک مادهای برای ایجاد قط عات متصل مورد نیاز
thin U نازک
thin U باریک
thin U لاغر
thin U نزار
thin U کم پشت
thin U رقیق کردن لاغر کردن
thin U رقیق
thin U کم مایه
thin U کم چربی
thin U با یک فاصله کم بین دو سطح
thin U نازک شدن
full beam spread U باندکامل روشنایی
full beam spread U باند کامل روشن کننده
thin bearded U تنک ریش
into thin air <idiom> U بطور کامل
through thick and thin U درهمه حالی
thin film U لایه نازک
as thin as a rake <idiom> U مثل نی قلیان
as thin as lath <idiom> لاغر
thick and thin U در هر حال
thick and thin U در دشواری وسهولت
thick and thin U راسخ
thin bearded U کوسه
wear thin <idiom> U بی ارزش شدن
wear thin <idiom> U به مرور زمان لاغر شدن
thin film U غشای نازک
thin skinned U نازک نارنجی
thin board U لا
thin skinned U حساس
thin skinned U پوست نازک
wafer-thin U بینهایتنازکومسطح
through thick and thin <idiom> U دربین زمانهای خوب وبد،از بین مشکلات وسختیها
thin skinned U دارای پوست نازک
thin Ethernet U شبکه پیاده سازی شده با استفاده از کابل loaxial و اتصالات BNC و محدود به چند متری میشود
out of thin air <idiom> U ازهیچ یا ازهیچ جا
thin film memory U حافظه غشایی نازک
thin film circuit U مدار غشایی نازک
thin window display U نمایشی یک خطی که روی صفحات کلید و کامپیوترهای دستی بکار می رود
thin layer chromatography U کروماتوگرافی لایه نازک
to vanish into thin air <idiom> U دود شد و به هوا رفت
to vanish into thin air <idiom> U آب شد و به زمین رفت
thin plate weir U سرریز لبه تیز
thin walled cylinder U استوانه جدار نازک
thin plate battery U باتری صفحه نازک
magnetic thin film U غشاء نازک مغناطیسی
skate on thin ice <idiom> U ریسک کردن
to vanish into thin air <idiom> U گم و گور شدن
magnetic thin film U فیلم نازک مغناطیسی
It vanished into thin air. U دود شد ورفت هوا
magnetic thin film memory U حافظه فیلم نازک مغناطیسی
thin boards for inlaid work U لای بغل شیش
The guy vanished into thin air . U طرف یکدفعه غیبش زد
thin boards for inlaid work U لای مثلث
Thick ( sparse , thin ) hair . U موی پرپشت ( کم پشت )
to d. oneself up U بدن راراست نگاهداشتن
to d. oneself up U خودرا گرفتن
to look oneself again U بهبود یافتن
to keep oneself to oneself U کناره گیری ازمردم کردن
to come to oneself <idiom> U به هوش آمدن [پس از غش یا بیهوشی]
to look oneself again U پشم بازی کردن
to let oneself go U غفلت کردن از خود
to keep oneself to oneself U ازامیزش بادیگران خود داری کردن
to f.to oneself U پیش خودتصورکردن
to f. oneself out U خودراسیرکردن
to f. oneself U بخود دلخوشی دادن
Keep oneself to oneself. U پیش کسی نرفتن (معاشرت نکردن )
to take oneself off U رفتان
to take oneself off U دور شدن
to please oneself U برای خوش ایند خود
to take oneself off <idiom> U ترک کردن [رهسپار شدن ]
to let oneself go U کنترل از دست دادن
by oneself U به تنهایی
to a oneself in U شرکت کردن یاشریک شدن
look oneself again U بهبود یافتن
to a oneself for help U درخواست کمک کردن
to a oneself for help U یاری خواستن
to a oneself U خودرا اماده یامجهزکردن سلاح پوشیدن
to a. oneself U مشغول شدن اماده شدن
to a. oneself U سخن گفتن
oneself U خودشخص
to a. oneself U مبادرت کردن
oneself U نفس
oneself U در حال عادی
by oneself U تنها
to a oneself to U ساختن احوال خودراوفق دادن
to a oneself to U سازش کردن
oneself U خود
see for oneself U از نزدیک مشاهده کردن بچشم خود دیدن
beside oneself U از خودبیخود
to rouse oneself U ازتنبلی دست کشیدن
to rouse oneself U زرنگ شدن
to respect oneself U رعایت شرافت نفس نمودن خودراباشرف ومحترم نگاهداشتن
to shelter oneself U پناهنده شدن
to set oneself against U ضدیت کردن با
to seclude oneself U منزوی شدن
to seclude oneself U کناره گیری کردن
to rouse oneself U بکارافتادن
to retire in to oneself U معاشر نبودن
to retire in to oneself U از جامعه کناره گیری کردن
to shrive oneself U گناهان خود را اعتراف کردن وامرزش طلبیدن
to soak oneself U زیاد نوشابه خوردن
to distinguish oneself [by] U تمیزدادن خود [با]
to surfeit oneself U تپاندن
to surfeit oneself U پرخوردن
to stretch oneself U تمد د اعصاب کردن
to stint oneself U قناعت کردن
to stint oneself U تنگی بخود دادن
to station oneself U مقیم شدن
to station oneself U جا گرفتن
to squat oneself U قوز کردن
to squat oneself U چنباتمه زدن
to spruce oneself up U خودارایی کردن
to throw oneself on U متکی شدن بر
to rest oneself U اسودن
to pride oneself U افتخارکردن
to pride oneself U فخر کردن
to pride oneself U مباهات کردن
to pride oneself U نازیدن
to pride oneself U بالیدن
to prink oneself up U خود ارایی کردن
to preen oneself U خود ارایی کردن
to prank out oneself U خود فروشی کردن
to prank out oneself U خود ارایی کردن
to prank out oneself U خود نمایی کردن
to poke up oneself U درجای تنگ رفتن ودر رابروی خود بستن
to plume oneself on something U برای چیز جزئی یا عاریه بالیدن
to plume oneself U با پیرایه خودرا اراستن
to provide oneself U خودرا اماده یا مجهز کردن
to quit oneself of U رهائی یافتن از
to quit oneself of U خلاص شدن از
to rest oneself U استراحت کردن
to repose oneself U اسودن
to repose oneself U استراحت کردن
to report oneself U حاضر شدن وخود را معرفی کردن
to recover oneself U بهوش امدن
to repeat oneself U کاریا گفته خودرا تکرار کردن
to repeat oneself U تکرار شدن
to remember oneself U بخود امدن
to refresh oneself U تغییر ذائقه دادن رفع خستگی کردن
to refresh oneself U چیزی خوردن
to refresh oneself U نیروی تازه گرفتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com