Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 135 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
smell sweet
U
خوش بو بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to smell sweet
U
خوش بو بودن
to smell sweet
U
بوی خوب دادن
Other Matches
smell
U
بویایی
to smell about
U
جستجو کردن
to smell out
U
رد
to smell
[of]
U
بوی
[چیزی]
دادن
to smell out
U
بابوپیداکردن
to smell out
U
بوبردن
to smell out
U
گرفتن وپیدا کردن
To smell out something.
U
از موضوعی بو بردن (اطلاع یافتن )
smell out
U
با بو پیدا کردن
to smell out
U
پی بردن به
to smell about
U
بو کشیدن
to take a smell at
U
بو کردن ن
smell
U
شامه
smell
U
بو
smell
U
رایحه عطر
smell
U
استشمام
smell
U
بوکشی بوییدن
smell
U
بوکردن
smell
U
بودادن رایحه داشتن
smell
U
حاکی بودن از
to smell at something
U
چیزی را بو کردن
to smell something burning
U
بوی سوخته شنیدن
smell of powder
U
مزه جنگ
smell of powder
U
جنک چشیدگی
smell a rat
<idiom>
U
مظنون بودن
smell shot
U
ساچمه
smell sour
U
بوی ترشیده دادن
smell round
U
سر و گوش اب دادن
I can smell something burning.
U
بوی سوخته می آید
It smell of opinion.
U
بوی پیاز می دهد
To smell. To sniff.
U
بو کشیدن ،بو کردن
putrid smell
U
گند
wool smell
U
بوی طبیعی پشم
smell danger
<idiom>
U
از خطری پیش آگاه شدن
[اصطلاح مجازی]
to smell of burning
U
بوی سوختگی دادن
to smell a rat
U
بو بردن
to smell a rat
U
طنین شدن
putrid smell
U
بوی تعفن
to smell ofgarlic
U
بوی سیردادن
obnoxious smell
U
بوی بد
i smell something burning
U
بوی چیز سوخته میشنوم
obnoxious smell
U
بوی نفرت انگیز
to smell good
[bad]
U
بوی خوب
[بد]
دادن
The sharp smell of alcohol
U
بوی تند وتیز الکل
The smell of food permeated through the flat .
U
بوی غذا تمام آپارتمان را فراگرفته بود
There is some hocus – pocus . I smell a rat . Ther is a trick in it .
U
کلکی درکار باید باشد ( هست )
sweet
U
خوش
sweet
U
مطبوع نوشین
sweet
U
شیرین
sweet one!
U
عزیزم
sweet one!
U
جان شیرینم
sweet on
<idiom>
U
عاشق کسی شدن
sweet shop
U
مغازهشیرینیوسیگارفروشی
sweet chestnut
U
شاه بلوط شیرین
[گیاه شناسی]
sweet william
U
گل میخک شاعر حسن یوسف
sweet voiced
U
شیرین صدا
to have a sweet tooth
U
شیرینی دوست بودن
She is very sweet . She is a pet .
U
دختر خیلی نازی است
sweet talk
<idiom>
U
ستایش کسی
Sweet went down his throat.
<proverb>
U
آب خوش از گلویش پایین نرفت .
sweet taste
U
طعمشیرین
sweet nothings
U
راز و نیاز
sweet nothings
U
حرفهای عاشقانه
as sweet as honey
<idiom>
U
مثل عسل
[شیرین]
short and sweet
<idiom>
U
مختصر ومفید
sweet oil
U
روغن شیرین
sweet voiced
U
خوش صدا
sweet pea
U
نخود شیرین
it smells sweet
U
خوشبو یامعطراست
it tastes sweet
U
شیرین است
meadow sweet
U
ریش بز
sweet pepper
U
فلفل شیرین
sweet and sour
U
ترش وشیرین
sweet basil
U
ریحان
sweet bay
U
ماگنولیای ویرجینیا
sweet brier
U
نسترن
sweet clover
U
ناخنک
sweet clover
U
اکلیل الملک
sweet flag
U
اگیرترکی
bitter-sweet
U
یکجورتاجریزی
bitter-sweet
U
اول شیرین وبعدتلخ
bitter-sweet
U
تلخ وشیرین
sweet pea
U
نخودعطر
sweet peas
U
نخود شیرین
sweet peas
U
نخودعطر
sweet potato
U
سیب زمینی شیرین
sweet potatoes
U
سیب زمینی شیرین
sweet-and-sour
U
ترش وشیرین
sweet corn
U
ذرت شیرین
sweet corn
U
ذرت هندی
bitter sweet
U
تلخ وشیرین
bitter sweet
U
اول شیرین وبعدتلخ
bitter sweet
U
یکجورتاجریزی
sweet lemon
U
لیمو
sweet fennel
U
مرزه
sweet oil
U
روغن زیتون
sweet root
U
شیرین بیان
sweet stuff
U
شیرینی
sweet scented
U
معطر
sweet spot
U
قسمت مرکزی راکت یا چوب
sweet spoken
U
شیرین سخن شکردهان
sweet spoken
U
شیرین زبان
sweet sorghum
U
ذرت خوشهای شیرین
sweet smelling
U
معطر
sweet rush
U
گور گیاه
sweet smelling
U
خوشبو
sweet talk
U
ریشخند کردن
sweet talk
U
چاپلوسی کردن
sweet tempered
U
خوشخو
sweet lemon
U
لیموی شیرین
sweet marjoram
U
مرزنگوش
sweet tooth
U
شیرینی دوست
sweet oil
U
روغن بادام شیرین
sweet talk
U
تملق گفتن
sweet pancake
U
زو لوبیا
sweet pancake
U
زلوبیا
sweet tooth
U
علاقمند به شیرینی
sweet root
U
سوس
sweet tempered
U
خوش خلق
sweet scented
U
خوشبو
sweet scented acacia
U
گل فتنه
to speak with a sweet tongue
<idiom>
U
چاپلوسی کردن
She is fond of sweet things.
U
از چیزهای شیرین ( شیرینی ) خوشش می آید
to speak with a sweet tongue
<idiom>
U
ریشخند کردن
to speak with a sweet tongue
<idiom>
U
تملق گفتن
sweet words (voice,sleep
U
کلمات ( صدا خواب )شیرین
o quake at work and sweet at meals.
<proverb>
U
به وقت کار,جدیت ,بهنگام غذا,رئوفت.
(white) sweet clover
[Melilotus albus]
U
ناخنک
(white) sweet clover
[Melilotus albus]
U
شبدرچمنی
(white) sweet clover
[Melilotus albus]
U
هفت چین
(white) sweet clover
[Melilotus albus]
U
گل درچمن
Home , sweet home .
U
هیچ کجا منزل خود آدم نمی شود ( ازنظرراحتی وغیره )
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com