English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
small-minded opinions U عقاید کوته نظر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
small-minded U کوته نظر
small minded U کوته نظر
small minded U دارای ذوق واستعداد محدود
You need to take care to differentiate between facts and opinions [ differentiate facts from opinions] . U شماها باید به فرق بین حقایق و نظرات توجه بکنید [حقایق را از نظرات تشخیص بدهید] .
opinions U فکر
opinions U گمان
opinions U رای اندیشه
opinions U نظر
opinions U عقیده
opinions U رای
opinions U نظر فکر
opinions U نظریه
diversity of opinions U اختلاف ارا
divergence of opinions U اختلاف نظر
difference of opinions U اختلاف نظر
consensus of opinions among muslim juris U اجماع
minded U دارای کله یافکر
minded U متمایل
like-minded U دارای فکر متجانس
like-minded U همفکر
like minded U دارای فکر متجانس
like minded U همفکر
minded U اماده
able minded U بافکر
able minded U قوی الفکر
right minded U دارای عقل سلیم
right-minded U درست اندیشی
right-minded U دارای عقل سلیم
right minded U درست اندیشی
double minded U بی ثبات
high minded U بامناعت
heavenly minded U مقدس
high minded U مغرور
ill minded U بد خواه
ill minded U بد نیت
ill minded U نامساعد
large minded U ادم فهمیده
large minded U متفکر
large minded U ادم فرفیت دار
large minded U دارای فکر وسیع
single-minded U مصمم
single-minded U بااراده
broad minded U روشن فکر
broad minded U دارای فکر وسیع
air minded U علاقمند به فضانوردی وهوانوردی
high minded U بزرگ منش
double minded U دودل
double minded U متلون
double minded U فریبنده
evil minded U بداندیش
fair minded U خالی از اغراض
heavenly minded U پارسامنش
light minded U سبک مغز
light minded U بی فکر
tender minded U رقیق القلب
tender minded U مهربان
tough minded U دارای فکر خشن وبدون احساسات
weak minded U سبک مغز
weak minded U دارای روحیه ضعیف
weak minded U ضعیف الاراده
weak minded U سست عنصر
wordly minded U دنیا پرست
wordly minded U دنیا دار
To be come bloody – minded . U سر قو زافتادن
absent-minded <idiom> فراموش خیال
absent-minded <idiom> U فراموش کار
conservation-minded U سطح شیبدار
bloody-minded <adj.> U سنگدل
to be single-minded <idiom> U مصمم بودن [اصطلاح]
tender minded U دارای فکر حساس
strong minded U دارای افکار مردانه
light minded U خل
light minded U سبک
narrow minded U کوتاه نظر
narrow minded U کوته فکر
narrow minded U بدون سعه نظر
narrow minded U دهاتی
open minded U روشنفکر
shallow minded U فاهربین
simple minded U ساده دل
simple minded U ساده لوح
woolly-minded U دارایعقایدوایدههایمبهم
social minded U دارای عقیده سوسیالیستی اجتماعی
social minded U دارای افکاراجتماعی
social minded U در فکر جامعه
strong minded U دارای فکر نیرومند
single-minded U بی تزویر
high-minded U بلند همت
bloody-minded U فالم
low-minded U دارای فکر بد وپست
low-minded U کوته نظر
low-minded U کوته فکر
low minded U دارای فکر بد وپست
absent minded U حواس پرت
absent minded U پریشان خیال
absent-minded U حواس پرت
low minded U کوته نظر
absent-minded U پریشان خیال
low minded U کوته فکر
simple-minded U ساده لوح
bloody minded U فالم
feeble minded U نادان
bloody-minded U کینه کش
high-minded U بزرگ منش
narrow-minded U نظرتنگ
bloody-minded U ستمگر
bloody minded U کینه کش
bloody minded U ستمگر
feeble-minded U سبک مغز
feeble-minded U بی ثبات
feeble-minded U نادان
feeble minded U سبک مغز
feeble minded U بی ثبات
open-minded U بی تعصب
narrow-minded U متعصب
single minded U بااراده
single minded U مصمم
single minded U بی تزویر
single minded U امین
single-minded U امین
narrow-minded U کوته فکر
strong-minded U باکله
small ad U تبلیغ
small U جزئی کم
small U جزیی
small U غیر مهم
small U کوچک شدن یاکردن
small U کم
It's too small U آن خیلی کوچک است.
small U کوچک
small U بزرگ نه
small U خرده
small U ریز
small U محقر خفیف
small U دون
small U پست
He is absent- minded . He is muddle - headed . He is thick. گیج است [حواسش پرت است]
to live in a small way U با هزینه کم و بی سر وصدازندگی کردن
to grind small U خوب نرم کردن
small truck U کامیون کوچک
small screen U صفحهتلویزیون
small ship U کشتی کوچک یا با طول کم
they sing small now U سرافکنده شده اند
small shot U ساچمه
they sing small now U اکنون دیگر صداشان در نمیاید
small tool U ابزار کوچک
small timer U ادم بی اهمیت
I have no small change. U من پول خرد ندارم.
small stuff U ریسمان
small stuff U طناب نازک
small craft U کشتیهای کوچک ضتی ب
No small number of ... U تعداد زیادی [از مردم]
small sircraft U هواپیمای کوچک
they sing small now U دیگر جیک نمیزنند
small-time U بی اهمیت
small time U بی اهمیت
small time U ناچیز
small fry <idiom> U شخص غیر مهم ،جوانان
a small car U یک اتومبیل کوچک
I'd like some small change. من قدری پول خرد میخواهم.
Just a small portion. یک پرس کوچک
the small hours U ساعات بعد از نیمه شب
a small grimace U شکلک [به خاطر قهر بودن]
small hours U سحرگاهان
a small grimace U معوج سازی [صورت]
This position is much too small for me . U این سمت برای من خیلی کوچک است
My salary is too small for me . U کمترین توجهی نکرد
small change U پول خرد
small change U کم ارزش
small change U کم اهمیت
small change U ناچیز
small-town U وابسته به شهرهای کوچک
small-town U شهرستانی
small-town U کم سروصدا
small blade U تیغکوچک
small business U تجارتوشرکتکوچککهتعدادکارمندانآنزیادنیست
small businessman U تاجرشرکتهایکوچک
small-time U ناچیز
a small grimace U اخم
money of small d. U پول خرد
small scale U طبلک کوچک مقیاس نقشه مقیاس کوچک
small scale U مقیاس کوچک
small scale U بمقیاس کم
small scale U بمقدار کم
small ball U پرتاب بی حالت
small beam U تیرچه
small beer U چیز بی اهمیت
small beer U ابجو پست وکم الکل
small bells U زنگوله
small bore U جنگ افزار کالیبر کوچک
small ale U ابجو ابکی وارزان
small circle U دایره صغیره سماوی
small circle U دایره صغیره
small claim U ادعانامه یا تقاضای خسارتی که مبلغ ان از 00001 ریال کمتر است
small-scale U بمقدار کم
small-scale U بمقیاس کم
great and small U خردوبزرگ
he has a small p in shimran U او ملک کوچکی درشمیران دارد
he has small greek U کمی یونانی میداند
small fry U بچگانه
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com