Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
sick slip
U
برگ اعزام به بیمارستان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
sick-out
U
اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
you will become sick
U
شما بیمار میشوید
to be sick
U
قی کردن
to be sick
U
حال تهوع داشتن
sick unto
U
ناخوش سخت یا مردنی
sick
U
ناخوش
sick
U
بیمار
sick
U
ناساز ناتندرست
sick
U
مریض
sick
U
مریض شدن
sick
U
کیش کردن جستجوکردن
sick
U
علامت چاپی بمعنی عمدا چنین نوشته شده برانگیختن
sick
U
مریضی اعلام خراب بودن وسایل یا بدکار کردن انها
sick of (someone or something)
<idiom>
U
نفرت از چیزی
really sick
U
واقعا جالب
I'm sick of it.
<idiom>
U
من و خسته ام کرده.
[ازش بریدم.]
he is rather i. than sick
U
ناخوش نیست
I'm sick of it.
<idiom>
U
ازش بریدم.
[من و خسته ام کرده.]
he is rather i. than sick
U
بهم خوردگی یاساکت دارد
really sick
U
خیلی محشر
he is sick
U
او ناخوش است
really sick
U
واقعا عالی
sick headache
U
تهوع
he is a man he is sick
U
اویک مرداست
sick bed
U
بستر بیماری
sick industry
U
صنعت بیمار
sick industry
U
صنعت عقب مانده
sick headache
U
سردرد همراه با
he is a man he is sick
U
وی مریض میباشد
heart sick
U
دلسوخته
heart sick
U
دلتنگ
heart sick
U
افسرده
it is true that he was sick
U
راست است که او ناخوش بود
land sick
U
کند رونده بواسطه نزدیکی بخشکی
love sick
U
بیمار عشق
love sick
U
دلباخته
sick at heart
U
روحاکسل است
sick berth
U
بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick call
U
صف بیماران
he is liable to become sick
U
اماده ناخوشی است
he is liable to become sick
U
در معرض ناخوش شدن است
sick call
U
مراجعه به بهداری
sick call
U
تجمع برای رفتن به بهداری
sick list
U
صورت بیماران
sick nurse
U
پرستار بیمار
sick as a dog
U
دمق
sick as a dog
U
مایوس
sick
[British E]
<adj.>
U
محشر
sick
[British E]
<adj.>
U
عالی
sick
[British E]
<adj.>
U
خیلی خوب
hope-sick
<adj.>
U
آرزو به دل
take ill/sick
<idiom>
U
مریض شدن
sick and tired
<idiom>
U
I am feeling I'll (sick).
U
حالم بد است
sick of a fever
U
تب دار
sick of flattery
U
بیزازیاسیرازتملق
sick-outs
U
اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
sick of love
U
بیمار عشق
to feel sick
U
حال تهوع داشتن
to feel sick
U
قی کردن
sick building
U
اشارهبهساختمانهایمدرن
sick note
U
گواهیپزشکیاستعلاجی
sick pay
U
وجهازکارافتادگی
travel-sick
U
آنکهدراثرسفردچاربیماریشود
hope-sick
<adj.>
U
حسرت به دل
dangeously sick
U
سخت بیمار
sick leave
U
استراحت بیماری
sick leave
U
مرخصی استعلاجی
sick bays
U
بهداری کشتی ودانشکده وغیره
dangeously sick
U
خطرناکانه ناخوش
sick bays
U
بهداری روی ناو
sick bay
U
بهداری روی ناو
sick bay
U
بهداری کشتی ودانشکده وغیره
to smoke oneself sick
U
از بسیاری استعمال دخانیات ناخوش شدن
sick berth attendant
U
پزشکیار
He felt sick,. he fell I'll.
U
حال کسی را جا آوردن ( با کتک )
i sort of feel sick
U
یک جوری میشوم
i sort of feel sick
U
مثل اینکه حالم دارد بهم میخورد
I'm sick of that jike, cut it out, can't you?
U
حالم از این جوک به هم می خورد، ساکت شو. نمیتونی؟
It makes me sick just thinking about it!
U
وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم!
It made me sick . It turned my stomach.
U
دلم را بهم زد
slip
U
محل توپگیر پشت محافظ میله
slip
U
خفت
slip on
U
لباس گشاد
slip
U
شیب
slip
U
لغزش ازمسیر تصحیح مسیر چتر یاگلوله از نظرانحراف باد
slip
U
سرخوردن منحرف شدن از مسیر
slip
U
پیش نویس تمبر نشده بیمه دریایی
slip
U
سریدن
slip
U
روش ارسال ترافیک شبکه TCP/ IP روی خط سریال مثل اتصال مودم تلفن
slip
U
فهرست
to let slip
U
از دست دادن
to let slip
U
سردادن
to let slip
U
رهاکردن
to slip off or away
U
نادیده رفتن
to slip off or away
U
جیم شدن
slip
U
گریختن سهو کردن
slip
U
صورت
slip
U
یادداشت
slip
U
زیرپیراهنی
slip
U
ملافه
to let something slip
U
چیزی را زیر سبیلی رد کردن
slip
U
تکه کاغذ
slip
U
خطا در بافت
slip
U
قلمه سرخوری
slip
U
گمراهی
slip
U
اشتباه لیزی
slip
U
سهو
slip
U
لغزش
slip
U
روکش متکا
slip
U
نهال
slip
U
اولاد
to let something slip
U
چیزی را نادیده گرفتن
slip
U
جدا شدن لنگر اززمین
slip
U
لغزیدن
slip
U
ازقلم انداختن
slip
U
اشتباه کردن
slip
U
لیز خودن
slip
U
نسل لغزیدن
slip
U
خطا
slip-up
U
شکست خوردن
let slip
U
ول کردن
let slip
U
ازاد کردن
let slip
U
از دست دادن
slip up
U
اشتباه کردن
slip up
U
سرخوردن
slip up
U
شکست خوردن
slip-up
U
سرخوردن
slip
U
اشتباه در نقشه خوانی
slip-up
U
اشتباه کردن
He was sick to death . He was fed up to the back teeth .
U
جانش به لب آمد ( رسید )
I am sick and tired of hearing about your wealth ( fortune ) .
U
تو هم که با این ثروتت ما را کشتی
Freudian slip
U
لغزش فرویدی
give someone the slip
<idiom>
U
از کسی فرار کردن
pink slip
<idiom>
U
برگه اخراج از شغل
slide slip
U
سردادن هر دو اسکی با هم ازپهلو
free from slip
U
خالی از لغزش
slip road
U
سربالایی اتصال
side slip
U
بچه حرامزاده
slip road
U
فرازبند
slip of the tongue
<idiom>
U
حرفی رانسنجیده زدن
slip one's mind
<idiom>
U
فراموش شده
side slip
U
یک برشدن یا سر خوردن
slip road
U
سینه کش اتصال فراز اتصال
slip of the tongue
<idiom>
U
اشتباه لپی
slip-ups
U
سرخوردن
slip-ups
U
اشتباه کردن
free from slip
U
بدون لغزش
half slip
U
ژوپن
half slip
U
زیر پیراهنی
forward slip
U
جلو افتادگی لغزش به سمت جلو
deposit slip
U
اعلامیه پرداخت سپرده
slip rings
U
حلقههای لغزان
black slip
U
خفت پران
billet slip
U
لوحه اسکان افراد
billet slip
U
کارت محلهای افراد
land slip
U
ریزش سنگ از کوه
snow slip
U
بهمن
leg slip
U
محل توپگیر پشت میله دار
pillow slip
U
روبالش
pillow slip
U
جلدبالش .
screw slip
U
خفت پیچی
forward slip
U
پیش افتادگی
slip-ups
U
شکست خوردن
riding slip
U
خفت احتیاطی
slip gelley
U
رامکا
slip plane
U
سطح لغزش
to make a slip
U
لغزش خوردن
to make a slip
U
خطا کردن
slip of the pen
U
سهو قلم
slip knot
U
گره زود گشا
towing slip
U
خفت یدک
turn and slip
U
زاویه دور زدن و لغزش مسیر هواپیما
slip knot
U
گره خفت
slip proof
U
مقام در برابر لغزش
to give one the slip
U
کسیراازخودوا کردن
slip rope
U
مهاری که دوسرش درکشتی ومیانش بکرانه بسته باشد.....کشتی رها شود
slip sheet
U
صفحه سفیدی که بین دوصفحه چاپی دیگر قرار داده شده
slip sheet
U
صفحه اضافی
slip stitch
U
بخیه نامریی
slip-ons
U
لباس گشاد
slip ring
U
اسلیپ رینگ
slip ring
U
حلقه سایشی
slip regulator
U
تنظیم کننده لغزش
to give one the slip
U
از دست کسی گریختن
slip joint
U
اتصال ازاد
slip gelley
U
رانگا
To slip away . To dash out .
U
قا چاق شدن ( بی خبر رفتن )
To let something slip thru ones fingers .
U
چیزی را از کف دادن
slip band
U
نوار لغزش
slip carriage
U
واگنی که از قطار راه اهن ول میشود
slip casting
U
روش ریخته گری لغزشی
slip form
U
قالب لغزنده
slip formwork
U
قالب بندی لغزان
slip of the tongue
U
لغزش زبان
paying-in slip
U
فرمیکهدرزمانپرداختپولیاکشیدنچکپرمیکنید
slip-on pyjamas
U
بیژامهراحتی
foundation slip
U
زیرپوشبندی
half-slip
U
زیرداخلی
slip ring motor
U
موتور القائی با حلقه لغزان
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com