Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 105 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
sick berth
U
بهداری کشتی ودانشکده وغیره
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
sick berth attendant
U
پزشکیار
Other Matches
berth
U
خوابگاه کشتی
berth
U
جایی که قایق به لنگربسته میشود
berth
U
جای خوابیدن درقایق
berth
U
اطاق کشتی لنگرگاه
berth
U
پهلوگرفتن
berth
U
کسب عنوان
berth
U
پهلوگاه
berth
U
لنگرگاه
berth
U
اسکله
berth
U
محل لنگراندازی
on berth
U
ناوحاضربه بارگیری
on berth
U
ناوی که داخل پناهگاه یا بندرلنگرانداخته است
on berth
U
در داخل بندر
berth
U
موقعیت جا
discharging berth
U
اسکله تخلیه
To dock . To berth.
U
پهلو گرفتن (کشتی در اسکله )
transfer berth
U
دوبه یا سکوی نقل و انتقال نیروها به ساحل از ناوچههای اب خاکی
charging berth
U
اسکله بارگیری
to give wide berth to
U
دوری کردن از
to give wide berth to
U
کناره گیری کردن از
sick
U
مریضی اعلام خراب بودن وسایل یا بدکار کردن انها
he is sick
U
او ناخوش است
to be sick
U
قی کردن
to be sick
U
حال تهوع داشتن
sick
U
مریض شدن
sick unto
U
ناخوش سخت یا مردنی
you will become sick
U
شما بیمار میشوید
sick
U
علامت چاپی بمعنی عمدا چنین نوشته شده برانگیختن
sick
U
کیش کردن جستجوکردن
sick
U
مریض
sick of (someone or something)
<idiom>
U
نفرت از چیزی
sick-out
U
اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
really sick
U
واقعا جالب
he is rather i. than sick
U
بهم خوردگی یاساکت دارد
he is rather i. than sick
U
ناخوش نیست
sick
U
ناخوش
I'm sick of it.
<idiom>
U
ازش بریدم.
[من و خسته ام کرده.]
I'm sick of it.
<idiom>
U
من و خسته ام کرده.
[ازش بریدم.]
sick
U
ناساز ناتندرست
sick
U
بیمار
really sick
U
واقعا عالی
really sick
U
خیلی محشر
She resolved to give him a wide berth in future.
[She decided to steer clear of him in future.]
U
او
[زن]
تصمیم گرفت در آینده ازاو
[مرد]
دوری کند.
travel-sick
U
آنکهدراثرسفردچاربیماریشود
sick pay
U
وجهازکارافتادگی
I am feeling I'll (sick).
U
حالم بد است
sick building
U
اشارهبهساختمانهایمدرن
sick-outs
U
اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
sick note
U
گواهیپزشکیاستعلاجی
sick and tired
<idiom>
U
hope-sick
<adj.>
U
آرزو به دل
sick
[British E]
<adj.>
U
خیلی خوب
sick
[British E]
<adj.>
U
عالی
sick
[British E]
<adj.>
U
محشر
sick as a dog
U
مایوس
sick as a dog
U
دمق
take ill/sick
<idiom>
U
مریض شدن
hope-sick
<adj.>
U
حسرت به دل
sick bay
U
بهداری کشتی ودانشکده وغیره
he is liable to become sick
U
اماده ناخوشی است
heart sick
U
دلسوخته
heart sick
U
دلتنگ
heart sick
U
افسرده
it is true that he was sick
U
راست است که او ناخوش بود
land sick
U
کند رونده بواسطه نزدیکی بخشکی
love sick
U
بیمار عشق
love sick
U
دلباخته
he is liable to become sick
U
در معرض ناخوش شدن است
he is a man he is sick
U
وی مریض میباشد
he is a man he is sick
U
اویک مرداست
sick bay
U
بهداری روی ناو
sick bays
U
بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick bays
U
بهداری روی ناو
sick leave
U
مرخصی استعلاجی
sick leave
U
استراحت بیماری
dangeously sick
U
سخت بیمار
dangeously sick
U
خطرناکانه ناخوش
sick at heart
U
روحاکسل است
sick bed
U
بستر بیماری
sick list
U
صورت بیماران
sick nurse
U
پرستار بیمار
sick of a fever
U
تب دار
sick of flattery
U
بیزازیاسیرازتملق
sick of love
U
بیمار عشق
sick slip
U
برگ اعزام به بیمارستان
to feel sick
U
حال تهوع داشتن
to feel sick
U
قی کردن
sick industry
U
صنعت عقب مانده
sick industry
U
صنعت بیمار
sick headache
U
سردرد همراه با
sick headache
U
تهوع
sick call
U
صف بیماران
sick call
U
مراجعه به بهداری
sick call
U
تجمع برای رفتن به بهداری
It makes me sick just thinking about it!
U
وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم!
I'm sick of that jike, cut it out, can't you?
U
حالم از این جوک به هم می خورد، ساکت شو. نمیتونی؟
to smoke oneself sick
U
از بسیاری استعمال دخانیات ناخوش شدن
i sort of feel sick
U
مثل اینکه حالم دارد بهم میخورد
He felt sick,. he fell I'll.
U
حال کسی را جا آوردن ( با کتک )
i sort of feel sick
U
یک جوری میشوم
It made me sick . It turned my stomach.
U
دلم را بهم زد
I am sick and tired of hearing about your wealth ( fortune ) .
U
تو هم که با این ثروتت ما را کشتی
He was sick to death . He was fed up to the back teeth .
U
جانش به لب آمد ( رسید )
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com