English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 190 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
sand crack U شکاف درسم اسب
sand crack U ترکی که ازراه رفتن روی ریگ گرم درپای انسان پیداشود
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
in a crack U دریک چشم بهم زدن
crack-up U درهم شکستگی
crack-up U سقوط
crack up U متلاشی شدن
crack up U خردشدن
crack up U درهم شکستگی
crack up U سقوط
crack-up U خردشدن
crack-up U متلاشی شدن
through-crack U ترک سرتاسری
crack up <idiom> U از خنده ترکیدن
crack down on <idiom> U سخت گیری کردن
take a crack at <idiom> U سعی وتلاش کردن
to crack up U تعریف کردن
to crack up U ستودن
crack U کاف
crack U تق کردن
crack U شکاف برداشتن ترکیدن
crack U را بصدا دراوردن تولید صدای ناگهانی وبلندکردن
crack U ترکانیدن
crack U ترق تروق
crack U شکاف ضربت
crack U ترک
crack U رخنه
crack U پریدگی
crack U شکستگی
crack U شکاف
crack U شکاف سنگ
crack U ترک خوردن
crack U شکاف برداشتن
shatter crack U ترک مویی
crack a smile <idiom> U لبخند زدن
forging crack U اهنگری شکافی
internal crack U ترک داخلی
to crack a joke U مزه انداختن
hot crack U ترک خوردگی گرم
heat crack U ترک گرم
hairline crack U ترک مویی
hair crack U شکاف خوردگی ترک خوردگی
hair crack U ترک مویی
hair crack U ترک موئی
structural crack U ترک ساختمانی
to crack a joke U شوخی کردن
to crack a problem U مسئله ای را حل کردن [ریاضی یا فیزیک]
to crack a code U رمزی [گاوصندوق یا رایانه] را شکندن
to crack a nut U پندوکی [جوزی] را شکندن
to crack an egg U تخمی را شکستن
crack the whip <idiom> U باعث سخت کارکردن شخصی شدن
crack of dawn <idiom> U صبح زود ،سپیده دم
crack a joke <idiom> U جوک گفتن
transverse crack U ترک عرضی
toe crack U شکاف جدار سم اسب
to crack a crib U خانه یادکانی رازدن
shear crack U ترک ناشی از برش
crack of dawn U رستاخیز
crack of doom U صاعقه روز رستاخیز
crack stopper U خصوصیتی در طراحی یک ساختمان
crack brained U خشک مغز
crack brained U دیوانه
crack of dawn U صاعقه
crack jaw U ارواره شکن
contraction crack U ترک انقباضی
shrinkage crack U ترک انقباضی
hard nut to crack <idiom> U شخص غیر قابل نفوذ
to crack [break up] a gang U دسته جنایتکاران را منحل کردن [اصطلاح روزمره]
heat treatment crack U ترک عملیات حرارتی
He is hard nut to crack . U آدم سختی (سخت گیری )است
To crack jockes . to indulge in witticism . U مزه ریختن ( مزه پرانی کردن )
sand U ماسه ریختن شن
sand U ماسه
sand U شن ریختن
sand U شن
sand U شن کرانه دریا
sand U شن پاشیدن
sand U سنباده زدن
sand U ریگ
sand U شن مال یا ریگمال کردن
sand paper U کاغذ سنباده
sand painting U نقاشی روی شن
sand table U میز مخصوص شن بازی بچه ها
sand trap U فرورفتگی مصنوعی شن درمیدان گلف
sand trap U ماسه گیر
sand pile U توده ماسه
sand mix U ماسه اغشته سرد
sand trap U قطعه زمین پر از ماسه بعنوان مانع
sand paper U کاغذ سنباده زدن به
sand storm U طوفان ریگ
sand pile U توده شن
sand piper U یلوه
sand pit U گود ماسه برداری
sand pit U کان شن
sand pump U پمپ شن کش
sand shoes U یکجور گیوه برای رفتن در شن زار
sand spout U ستون شن که در اثر وزش باددرست میشود
sand store U انبار ماسه
sand stone U ماسه سنگ
core sand U ماسه ریخته گری
shifting sand U شن روان
sand wedge U گوهشنریز
sand castle U دژشنی
To build on sand. U کار بی اساس کردن
backing sand U ماسه پشت قالب
sand blast U شن باران کردن
fine sand U ماسه ریز
sand box U جعبه شن و ماسه [مخصوص بازی بچه ها]
sand shoe U کفشماسهای
uniform sand U ماسه یکدست
soft sand U شکرسنگ
sand lot U بازی غیررسمی
built on sand U ناپایدار
built on sand U سست بنیاد
building sand U خاک و ماسه ساختمان ماسه برای بنایی
to plough the sand U کوشش بیهوده یا بی فایده کردن
body sand U ماسه پر کننده
beach sand U شن زار
uniform sand U ماسه یکنواخت
sand island U جزیرهماسهای
sand mastic U ماستیک ماسهای
foundry sand U ماسه ی ریخته گری
running sand U ماسه بادی
running sand U ریگ روان
sand asphalt U ماسه اغشته گرم یا سرد
sand bag U سستی عمدی در تمرین
dune sand U ماسه بادی
sand bank U تپه زیرابی
sand bank U جزیره نما
sand bank U ریگ پشته
sand bank U ریگ تپه
sand bath U حمام شن
sand bagger U بازیگر گول زن
rooty of sand U چیز ناپایدار یا بی اساس
quick sand U ماسه روان
graded sand U شن درهم
sand road U راه شنی
green sand U ماسه تر
detritic sand U ماسه فرسایهای
heap of sand U توده ماسه
marine sand U ماسه دریایی
marine sand U ماسه بادی
masonry sand U ماسه ملاتی
masonry sand U ماسه بنایی
molding sand U ماسه قالب گیری
pit sand U ماسه معدنی
sand blasting U ذرات سنگ
sand blasting U ماسه پاشی
sand blasting U شن پاشی
sand cushion U بستر ماسهای
sand dredger U ماشین حفار
sand fly U یکجور پشه ریز
sand dredger U ماشین مکنده ماسه
sand dressing U ماسه پاشی
sand grouse U باقرقره شن زار
sand hill U ریگ توده
sand equivalent U همسنگ ماسه
sand filling U ماسه گرفتگی
sand iron U یکجور چوگان در بازی گلف که با ان گوی را از میان ریگ بلند میکنند
sand clay U رس ماسه دار
sand castings U قطعه ریختگی ماسهای
sand hill U ریگ پشته
sand man U لولویی که خاک درچشم کودکان پاشیده انهارا خواب الود میکند
sand blind U دارای چشم تار
sand box U ریگ پاش
sand box U شن پاش گردپاش
sand casting U ریخته گری قطعات فلزی باقابهای ماسهای
sand casting U ریخته گری ماسهای
sand layer U لایه ماسه
sand equivalent U درجه ماسهای بودن خاک
crushed stone sand U ماسه
sand blast unit U واحد ماسه پاشی
dry sand mold U قالب ماسهای خشک
dry sand molding U قالبریزی ماسهای خشک
green sand molding U قالب ریزی تر
green sand mold U قالب تر
sand lime brick U اجر ماسه اهکی
dry sand casting U ریخته گری ماسهای خشک
crushed stone sand U شن
sand blasting practice U عملیات ماسه پاشی
sand blast nozzle U شیپوره ماسه پاشی
to puddle clay and sand U ازرس و ماسه گل ساختن ماسه و گل رس را بهم امیختن
vertical sand drainage U زهکشهای قائم ماسهای چاه زهکش ماسهای زهکشهای ایستاده ماسهای
sand cone method U طریقه جابجایی ماسه
pipe sand trap U ماسه گیر لولهای
argillaceous sand stone U ماسه سنگ خاک رسی
sand shape factor U ضریب شکل دادن دانه شن
molding sand preparation plant U واحد تهیه ماسه قالب گیری
hide(bury) one's head in the sand <idiom> U دورنگه داشتن از
Dry sand absorbs water. U ماسه خشک آبرا جذب می کند
bury(hide) one's head in the sand <idiom> U مثل ک"ک سرش را کرده زیر برف
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com