English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 103 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
salt lake U دریاچه شور
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Where you have eaten salt , do not break the salt-. <proverb> U جایى که نمک خوردى نمکدان مشکن .
To sprinkle with salt . To salt . U نمک زدن ( پاشیدن )
lake U استخر
lake U دریاچه
lake U برکه
lake U لاک رنگی
go jump in a lake <idiom> U رفتن وآزار نرساندن به کسی
lake rampart U اب باره
lake dweller U اب نشین
lake dwelling U اب سرا
the transit of a lake U عبورازیک دریاچه
artificial lake U دریاچه مصنوعی
trinidad lake asphalt U قیر دریاچه ترینیداد
Let him go jump in the lake . He can go and drown himself . U بگذار هر غلطی می خواهد بکند ( از تهدیدش ترسی ندارم )
salt pan U نمکزار
salt U نمک میوه
salt away U نمک سود کردن
salt U نمکزار
salt U نمکدان
salt away U اندوختن
salt down U اندوختن
salt down U نمک زدن به
salt down U نمک سود کردن
salt away U نمک زدن به
salt U نمک زده ن به
salt U نمک پاشیدن
salt U نمکهای طبی
an old salt U ملوان
an old salt U ملاح
an old salt U شخص ازموده
salt U نمک
salt U نمک طعام
salt away <idiom> U پس انداز کردن
salt U شورکردن
salt peter U شوره قلمی
salt seller U نمک فروش
to take with a grain of salt U اغراق امیز دانستن
salt pit U کان نمک
to soak out the salt of U توی اب گذاشتن وکم نمک کردن
to earn one's salt U نان خود را در اوردن
salt peter U نیترات پتاسیم شوره برگ تنباکو
salt water U اب نمک
salt works U کارخانه نمک سازی
salt vein U رگه نمک
to take with a grain of salt U باورنکردن
To take with a pinch of salt. U با شک وتردید تلقی کردن
worth one's salt <idiom> U بهایی که شخص میپردازد
take something with a grain of salt <idiom> U بدل نگرفتن
To take with a pinch of salt. U خیلی جدی نگرفتن
I have eaten his salt . U نمک اوراخورده ام
After all I have eaten his salt. هر چه باشد با هم نان ونمک خوردیم.
salt taste U طعمشوری
salt-and-pepper U خاکستری
salt bag U کیسه نمک [بافتی پارچه ای یا زیر و رو و یا بصورت قالیچه کوچک دارای پرز که جهت نگهدای از نکمک یا غلات بافته شده.]
salt-and-pepper U فلفل نمکی
salt-and-pepper U نمک و فلفل
salt cellars U نمکدان
salt cellar U نمکدان
with a grain of salt U بقیداحتیاط بااندک تردید
salt bag U نمکدان
rock salt U نمک سنگی
hydrous salt U نمک ابدار
he is not worth his salt U لایق نگاهداشتن نیست بنگاهداشتنش نمیارزد
glauber's salt U سولفات دوسود
glauber's salt U سولفات سدیم
glauber salt U سولفات دوسود
glauber salt U سولفات سدیم
garlic salt U سیر و نمک
garlic salt U سیر نمک
epsom salt U سولفات دومنیزی
epsom salt U نمک فرنگی اصل
double salt U ملح مضاعف
double salt U نمک مضاعف
diazonium salt U نمک دی ازونیوم
bay salt U نمک دریا
basic salt U نمک بازی
ammonium salt U نمک امونیوم
acid salt U نمک اسیدی
i am not made of salt U مگر من نمک هستم که ازباران بترسم
may i trouble you for the salt U بیزحمت
salt bridge U پل نمک
salt glaze U لعاب نمکی
salt grass U علف شوره زار
salt index U نمایه نمک
salt lick U سنگ نمک
salt marsh U باتلاق نمکزار
salt marsh U نمکزار
salt mine U کان نمک
salt pan U برکه شور
pepper and salt U فلفل نمکی
may i trouble you for the salt U نمک رابدهید اینطرف
normal salt U نمک خنثی
percent salt U درصد نمک
pepper and salt U پارچه فلفل نمکی رنگ فلفل نمکی
May I trouble you to pass the salt please. U ممکن است بی زحمت حرف نزنی ( درمقام طعنه )
Adventurism is the salt of life . U ماجرا جوئی شور ونمک زندگه است
salt bath furnace U کوره حمام نمک
to eat salt with a person U باکسی نان ونمک خوردن مهمان کسی بودن
salt bath hardening U سخت گردانی حمام نمک
salt bath case hardening U سخت گردانی سطحی حمام نمک
To rub salt in somebodys wound . U نمک بر زخم کسی پاشیدن
There is too much salt in the soup . the soup is too salty. U سوپ خیلی شور است
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com