English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 103 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
safe U ایمن
safe U سالم
safe U بی خطر
safe U صحیح اطمینان بخش
safe U صدمه نخورده
safe U امن
safe U محفوظ
safe U گاوصندوق
safe U ضامن
safe U به ضامن
safe U مطمئن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
it is safe to say U بدون ترس ازاشتباه یا اغراق گویی میتوان گفت
it is safe to say U بخوبی میتوان گفت
he is safe to be there U حتما انجاخواهدبود
he is safe to be there U یقیناانجاخواهدبود
safe distance U فاصله بی خطر
safe distance U مسافت امن اطراف مین
safe format U عملیات فرمت که داده موجود را خراب نمیکند ودرصورتی که یسک اشتباه را فرمت کرده باشید امکان ترمیم داده وجود دارد
render safe U بی اثرکردن مین یا وسایل انفجاری یا بمب
(on the) safe side <idiom> U سخت سرزنش کردن
To be on the safe side. U خیلی احتیاط بخرج دادن
safe sex U آمیزشجنسیکنترلشدهماننداستفادهاز"کاندوم "
safe deposit U صندوق اهن مخصوص امانت اشیاء گرانبها
safe deposit U گاوصندوق
safe altitude U ارتفاع امن
safe altitude U ارتفاع تامین ارتفاع بی خطر
safe and sound U صحیح وتندرست
safe area U منطقه امن
to play it safe U با احتیاط عمل کردن [اصطلاح روزمره]
safe area U منطقه بی خطر
to be on the safe side U باقی نباشد
safe custody U حرز
safe passage U مجوزعبور مجوزترددمطمئن
safe bet U بیخطر بدونریسک
safe yield U بده قابل اطمینان
safe mode U حالت عملیات خاص در ویندوز که به صورت خودکارانتخاب میشودوقتی که در شروع خطایی رخ دهد
safe from danger U محفوظ از خطر
safe guard U نگهداری
safe guard U حفافت
safe house U خانه امن
safe keeping U نگهداری
safe load U بار مجاز
safe keeping U حفافت توجه
safe pledge U کفالت
safe pledge U وجه الکفاله
to be on the safe side U برای اینکه احتمال اشتباه
to be in safe keeping U درجای امن بودن
safe keeping U حفظ
safe yield U بده قابل برداشت
safe velocity U سرعت مطلوب
safe valve U در رو
safe valve U دریچه ایمنی
safe valve U دریچه اطمینان
safe life U عمر مطمئن
render safe U به ضامن کردن مین
safe conduct U امان نامه
safe conducts U اجازه عبور از منطقه ممنوعه
safe conducts U جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe conducts U سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
safe-conducts U خط امان
safe-conducts U امان نامه
safe-conducts U امان دادن
safe-conducts U رخصت عبور
safe-conducts U اجازه عبور از منطقه ممنوعه
safe conducts U رخصت عبور
safe conducts U امان دادن
safe conduct U امان دادن
safe conduct U رخصت عبور
safe conduct U اجازه عبور از منطقه ممنوعه
safe conduct U جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe conduct U جواز امان
safe conduct U سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
safe conducts U خط امان
safe conducts U امان نامه
safe-conducts U جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe-conducts U جواز امان
safe-conducts U سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
meat safe U قفسه توری
meat safe U قفسه گوشت که باتورسیمی درست می کنند
safe conducts U جواز امان
safe conduct U خط امان
conduct safe U جواز امان
conduct safe U خط امان
can you pronounce him safe U بگویید که اواز خطر محفوظ است
can you pronounce him safe U ایا میتوانید
fail safe U با خرابی امن
fail-safe U تخریب امن
fail-safe U ماسوره تامین شده از نظرعمل کرد دستگاههای داخلی ماسوره مطمئن العمل
fail-safe U با خرابی امن
fail safe U ماسوره تامین شده از نظرعمل کرد دستگاههای داخلی ماسوره مطمئن العمل
fail safe U تخریب امن
In a secure ( safe ) place. U درمحل محکم وامنی
safe loads tables U جداول بارهای مجاز
temporary safe conduct U امان
property kept in safe custody U مال محرز
safe working load U بارکاری مطمئن
safe conduct holder U مستامن
maximum safe temperature U درجه حرارت مجاز حداکثر
safe water mark U علامتآببیخطر
fail safe system U سیستمی که برای جلوگیری ازخرابی طراحی شده است سیستم با خرابی ملایم
breaking into safe custody U هتک حرز
Ton play safe . To tread cautiously. U با احتیاط عمل کردن
To play safe . Not to swallow the bait. Not to commit oneself . Not to rise to the bait. U دم به تله ندادن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com