English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 102 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
rose motif U نگاره گل رز [در فرش های مختلف ایرانی از انواع گل رز از جمله طرح گل فرنگ، طرح درختی، طرح باغی، طرح گل و بوته استفاده می شود.]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
motif U نقش اصلی
motif U گلی خاص در زمینه فرش [این طرح ها با توجه به منطقه بافت دارای اشکال و ابعاد مختلفی بوده و تا حدودی مشخص کننده منطقه بافت می باشد.]
motif U واحد تکراری
motif U مایه
motif U نقش و نگار
motif U نقش
motif U شکل عمده
motif U مایه اصلی
motif U اصل
motif U موضوع
motif U موتیف
Memling motif U طرح گل مملینگ [این طرح الهام گرفته شده از آثار هنرمند بلژیکی قرن پانزدهم میلادی، هانس مملینگ است که در فرش های آن ناحیه به چشم می خورد.]
bird motif U نقش پرنده در قالی حیوان دار
carnation motif U طرح گل میخک در قالی های قفقازی و ترکی
ornamental motif U تکه یا قطعه تزیینی
deep motif U نگاره گوزن و غزال [که در فرش های حیوان دار و باغی ایران، هند و چین بکار می روند.]
Lori Pambak motif U ترنج لری [پامبک، این نام از شهری به همین نام در جنوب شهر تفلیس قزاقستان گرفته شده است. طرح دارای دو بال هشت وجهی بزرگ و دو لوزی کوچک در جهت مخالف بوده و زمان آن را به قرن نوزدهم میلادی نسبت می دهند.]
under the rose U نهانی زیر جلی محرمانه در خفا
the rose U حمره
the rose U بادسرخ
rose of may U نرگس سفید
the rose U باد مبارک
rose U رنگ گلی سرخ کردن
rose گل سرخ
as fair as a rose <idiom> U مثل ماه
rose water U گلاب
rose vinegar U خیسانده گل سرخ در سرکه
rose red U رنگ سرخ
rose red U گل سرخی
rose red U سرخ
rose rash U بدل سرخک
rose rash U کاذب
rose rash U سرخچه
rose preserve U گلفند
rose preserve U گل انگبین
rose of sharon U بامیه شامی
rose of jericho U کف مریم
rose water U لطافت
rose water U لطیف احساساتی
rose water U گلاب زدن
There is no rose without thorn . <proverb> U هیچ گلى بى خار نیست .
He rose against the regime. U بر ضد دولت قیام کرد
rose hip U نوعیمیوهنارنجییاسرخرنگ
as fresh as a rose <idiom> U مثل هلوی پوست کنده
cabbage rose U طرح گل رز کلمی که بیشتر بصورت گل های توپر و در نقشه های اروپایی و طرح گل فرنگ دیده می شود
wind rose U شقایق اگرمون
wind rose U نمودار وضع هوا ومیزان وزش بادها وجهت انها
European rose U طرح گل رز اروپایی [که نام دیگر آن همان گل فرنگ است.]
the rose of tehran U زیباترین زن یادختردرتهران ملکه وجاهت تهران
yellow rose U گل زرد
tea rose U گل چای
rose window U پنجره گرد که ارایش هایی بشکل گل دارد
rose mallow U گل پنیرک
compass rose U صفحه جهت یاب
monthly rose U خطمی مجلسی
monthly rose U خطمی درختی
musk rose U گل مشکیجه
no rose without thorn U گل بیخارنچیده است کسی
red rose U گل سرخ
red rose U گل سوری
rose bay U خر زهره
rose bay U گل معین التجاری
mallow rose U گل خطمی
he rose from the ranks U از پایه سربازی باینجارسید از رتبه سربازی ترقی کرد
compass rose U دایره بزرگی روی کره زمین که در جهت گردش عقربه ساعت از صفر تا 063 درجه بندی شده و بعنوان مبداسنجش و تنظیم قطبنماهای هواپیما روی زمین بکارمیرود
compass rose U شمال نما
corn rose U گل خشخاش
corn rose U شقایق
china rose U خطمی مجلسی
damask rose U گل محمدی
dog rose U نوعی از گل نسرین
guelder rose U بداغ
rose box U الک ته لوله پمپ خن ناو
rose bud U غنچه گل سرخ
rose bud U دخترزیبا غنچهای
rose leaf U برگ گل
rose colour U رنگ گلی
rose gall U برامدگی در درخت نسترن که انرا حشره ویژهای فراهم می ورد
rose coloured U گلی
rose fever U تب بهاره
rose coloured U گلگون
rose coloured U مبنی برخوش بینی
rose cut U دارای تراش فلامک
rose lipped U یاقوت لب
rose lipped U دارای لبهای گلگون
rose bush U بته گل سرخ
rose bush U گلبن
rose chafer U سوسک علفخوار سوسک تغذیه کننده از گل سرخ
rose cheeked U گلعذار
rose cheeked U گلچهره
rose colored U گلی
rose mallow U گل خطمی
rose colored U گلگون
rose diamond U الماس فلامک
life is not all rose culour U در زندگی نوش ونیش باهم است
rose-coloured spectacles U عینک خوش بینی
The smoke rose straight up. U دود راست رفت بالا
crumpled rose leaf U چیزی که خوشی انسان رامنغض میکند
look at the world through rose-colored glasses <idiom> U خیلی مثبت بودن
I planted the garden with rose – bushes . U درباغ بوته های گل سرخ کاشتم
see the world (things) through rose-colored glasses <idiom> U فقط خوبیهای یکچیز را دیدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com