Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
restoration to life
U
زنده سازی
restoration to life
U
احیا
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
restoration
U
اعاده
restoration
U
رد
d.c. restoration
U
برگشت دی سی
restoration
U
ترمیم
restoration
U
اعاده ترمیم
restoration
U
احیا و مرمت فرش
[برای بازگرداندن فرش به حالت اولیه آن باید علاوه بر استفاده از مواد اولیه، از تجربه کافی نیز برخوردار بود.]
restoration
U
استقرار مجدد
restoration
U
تجدید بازگرداندن
restoration
U
استرداد
land restoration
U
بازسازی زمین
dental restoration
U
ترمیم دندان
[دندان پزشکی]
dental restoration
U
پرکردن دندان
[دندان پزشکی]
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself.
U
زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
mean life
U
عمر متوسط
still life
U
نقش اشیاء
still life
U
تصاویراشیاء بی جان
Not on your life.
<idiom>
U
مطمئنا نه
for life
U
مادام العمر
for one's life
U
از بیم جان
the a of life
U
شام عمر
still life
U
طبیعت بیجان
life right
U
حق عمری
way of life
فعالیتهای روزانه
useful life
U
عمر مفید
To do well in life .
U
در زندگی ترقی کردن
Way of life.
راه ورسم زندگی
to the life
U
با کمال دقت
Not on your life !
U
هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
mean life
U
عمر میانگین
for one's life
U
برای حفظ جان
to g. out life
U
مردن
to g. out life
U
جان دادن
life
U
دوام
life
U
مدت
life
U
عمر رمق
life
U
حیات
life
U
زندگی
life
U
جان
life less
U
بیروح
life
U
شور و نشاط
That's (just) the way it
[life]
goes.
U
زندگی حالا اینطوریه.
[اصطلاح روزمره]
life less
U
بی ابادی
life like
U
واقع نما
life
U
دوران زندگی
take one's own life
U
خودکشی کردن
life less
U
بیجان
life
U
نفس
life
U
موجودات حبس ابد
life
U
موجود
i life that better
U
انرا بیشتر از همه دوست دارم
staff of life
U
نان یا چیزی شبیه ان
satiety of life
بیزاری یا سیری از عمر
[چندانکه بیزار کند یا تنفر آورد.]
temporal life
U
زندگی موقت
restore to life
U
زنده کردن
scheme of life
U
رویه زندگی
tenant for life
U
شخص دارای حق عمری
restore to life
U
احیا کردن
right of benefit for life
U
حق عمری
safe life
U
عمر مطمئن
staff of life
U
مایه حیات
short life
U
با عمر قانونی کم
single life
U
زندگی مجردی
servicae life
U
عمرخدمتی یکانها
servicae life
U
عمر خدمتی وسایل
single life
U
انفرادی
sequestered life
U
گوشه نشینی
scheme of life
U
نقشه زندگی
single life
U
تجرد
short life
U
کم دوام
sequestered life
U
زندگی مجرد
public life
U
زندگی سیاسی
public life
U
زندگی در سیاست
life vest
جلیقه نجات
life time
U
عمر
life test
U
ازمون حیات
life sustenance
U
گذران زندگی
life style
U
سبک زندگی
life space
U
فضای زیست
life rent
U
اجاره به صورت عمری
life raft
قایق چوبی
[برای نجات غریق]
life raft
U
قایق نجات
life of riley
روش زندگی خوشایند و پر تجمل
life net
U
تور نجات
life motto
U
شعار زندگی
life long
U
شریک عمر مادام العمری
life long
U
برابر با یک عمر
life of Riley
<idiom>
U
زندگی آسوده داشتن.
life vest
U
لباس نجات غریق
life vest
U
کت نجات
prime of life
U
عنفوان جوانی
prime of life
U
بهار عمر
pond life
جانوران بی مهره
[که دراستخرها و حوض ها زیست می کنند.]
pon my life
U
بجان خودم
planetary life
U
زندگی دربدر
phases of life
U
مراحل یاشئون زندگی
life span
U
عمر
married life
U
تاهل
married life
U
زندگی زناشویی
marriage life
U
زندگی زناشویی
light is necessary to life
U
روشنایی لازمه زندگی است
light is necessary to life
U
روشنایی برای زندگی لازم است
life zone
U
منطقه زیست شناسی
life zone
U
منطقه حیاتی
life line
U
طناب ایمنی
to claim somebody's life
U
جان کسی را ستاندن
within an inch of one's life
<idiom>
U
نفسهای آخر را کشیدن
walk of life
<idiom>
U
طرز زندگی کردن
time of one's life
<idiom>
U
زمان عالی
life of Riley
<idiom>
زندگی بی دغدغه
(the) high life
<idiom>
U
زندگی تجملاتی
for dear life
<idiom>
U
دست کشیدن از زندگی
facts of life
<idiom>
U
حقایق زندگی
Life and property .
U
جان ومال
She paid for it with her life .
U
بقیمت جانش تمام شد
To be fed up with life .
U
اززندگی سیر شدن
To embitter ones life.
U
زندگی رازهر کردن
To wreck some ones life .
U
روزگار کسی راسیاه کردن
Life and soul.
U
جان وروان
He is in fear of his life.
U
ترس جانش رادارد
social life
زندگی اجتماعی
While there is life there is hope .
<proverb>
U
تا زندگى هست امید هست.
life boad
U
قایق نجات
to claim somebody's life
U
کسی را هلاک کردن
to claim somebody's life
U
کسی را قتل کردن
to claim somebody's life
U
کسی را کشتن
to lose one's life
U
فوت کردن
to lose one's life
U
جان دادن
to lose one's life
U
درگذشتن
to lose one's life
U
مردن
tree of life
U
درخت زندگی
[این نگاره بگونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف بکار رفته و جلوه ای از حیات انسان را تداعی می کند.]
life the hound
<idiom>
U
زندگی مثل سگ تازی
life of privation
U
زندگی در سختی
attempt on somebody's life
U
قصد کشتن کسی
quality of life
U
کیفیتزندگی
life-sized
U
بهاندازهاصلی
life-and-death
U
موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
true life
U
حقیقی وصحیح
true life
U
واقعی
to saunter through life
U
عمر را بیهوده وبا ولگردی گذرانیدن
to restorative to life
U
احیاکردن
to restorative to life
U
زنده کردن
to restor to life
U
جان دادن
to restor to life
U
زنده کردن
to give one's life to please
U
درعیاشی زیستن
to give one's life to please
U
خوش گذرانی کردن
to give one's life to please
U
عیاشی کردن
to fret away ones life
U
جان خودرافرسودن یاگداختن
the pride of life
U
بهار عمر
the pilgrimage of life
U
زندگی چندروزه ادمی دراین جهان
the pilgrimage of life
U
سفرزندگی
the life of a contract
U
مدت یک قرارداد
true life
U
مطابق زندگی روزمره
useful life of an investment
U
عمر مفیع یک سرمایه گذاری
life sentence
حکم زندان
fact of life
U
حقیقتزندگی
love life
U
زندگی عشقی و جنسی
life sciences
U
علوم طبیعی
life sciences
U
علوم زیستی
life sciences
U
دانش زیستی
life science
U
علوم طبیعی
life science
U
علوم زیستی
life science
U
دانش زیستی
kiss of life
U
تنفس مصنوعی دهان به دهان
high life
U
نوعی رقص تند
high life
U
زندگی پر ریخت و پاش
high life
U
زندگی شیک و پر تجمل
vital to life
U
واجب برای زندگی
uterine life
U
زندگی زهدانی
the fountain of life
U
چشمه حیوان یازندگی
life line
U
طناب وصل به حلقه نجات
full of life
U
پر جمعیت
bitters of life
U
تلخی ها یامرارتهای زندگی
average life
U
عمر متوسط
average life
U
عمر میانگین
average life
U
عمر متوسط اقلام دارائی
allhis life
U
همه عمر
allhis life
U
همه عمرش
accuracy life
U
عمر قانونی لوله جنگ افزار
shelf life
U
تاریخ مصرف
shelf life
U
مدت زمانی که کالا از تولید تاتوزیع به مصرف کننده درقسمتهای مختلف می ماند مدت گردش کالا در انبارها
life-size
U
اندازه واقعی
life-size
U
باندازه شخص زنده باندازه طبیعی
life size
U
اندازه واقعی
life size
U
باندازه شخص زنده باندازه طبیعی
life-cycles
U
چرخه زندگی
life expectancy
U
امید زندگی
life expectancy
U
امید به زندگی
to bring to life
U
زنده کردن
to recover to life
U
زنده کردن
component life
U
عمر قانونی یک وسیله
full of life
U
سر زنده
full of life
U
باروح
life-cycle
U
چرخه زندگی
expectant life
U
عمر قانونی پیش بینی شده وسایل
ever lasting life
U
زندگی جاویدان
evening of life
U
شام عمر
evening of life
U
شام زندگی
estate for life
U
حق عمری
eremitic life
U
عزلت
eremitic life
U
گوشه نشینی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com