Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 216 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
pull up
U
جلوگیری کردن
pull up
U
جلو افتادن رسیدن
pull up
U
صعود
pull up
U
بالا کشیدن هواپیما بالا کشیدن
pull up
U
کاستن سرعت اسب
pull up
U
اتصال یا برقراری ارتباط با یک سطح ولتاژ
pull up
U
توقف کردن
[اتومبیل]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
pull
U
کشیدن
pull
U
بطرف خود کشیدن کشش
pull
U
کشیدن دندان
pull
U
کندن پشم کندن از
pull
U
چیدن
pull
U
1 way give
pull
U
بیرون کشیدن بازیگر
pull
U
ضربه زدن بطوری که گوی به سمت مخالف دست گلف باز برود حرکت بازوی شناگر در اب کشیدن دهنه اسب
pull
U
برتری جزئی و مختصر
pull
U
کشش
pull
U
بازیابی داده از پشته
pull
U
POP
pull back
U
مانع
pull back
U
بازداشت
pull back
U
چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند
pull back
U
فنر
pull-back
U
مانع
pull-back
U
بازداشت
pull-back
U
چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند
pull-back
U
فنر
pull-backs
U
مانع
pull-backs
U
بازداشت
pull-backs
U
چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند
pull-backs
U
فنر
pull in
U
نقشه یا عملی را متوقف ساختن
pull in
U
متوقف شدن
pull in
U
توقیف کردن
pull-in
U
نقشه یا عملی را متوقف ساختن
pull-in
U
متوقف شدن
pull-in
U
توقیف کردن
pull-ins
U
نقشه یا عملی را متوقف ساختن
pull-ins
U
متوقف شدن
pull-ins
U
توقیف کردن
pull out
U
ترک کردن
pull out
U
عازم شدن
pull out
U
بیرون امدن
pull out
U
خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
pull-out
U
ترک کردن
pull-out
U
عازم شدن
pull-out
U
بیرون امدن
pull-out
U
خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
pull-outs
U
ترک کردن
pull-outs
U
عازم شدن
pull-outs
U
بیرون امدن
pull-outs
U
خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
dead pull
U
کوشش بیهوده
demand pull inflation
U
تورم ناشی از فشار تقاضا
drawbar pull
U
فشار وارد به بازوی اتصال یابازوی کشش
firing pull device
U
ماسوره کششی مین
give a pull at
U
کشیدن
hamstring pull
U
کشیدگی عضله پشت ران
pull gear
U
چرخ دنده بالابر
hydrostatic pull
U
کشش ایستابی
leg pull
U
گول زنی
leg pull
U
دست اندازی
long pull
U
اضافه پیمانهای که درنوشابه خانه ها برای جلب مشتریان میدهند
mzgnetic pull
U
کشش مغناطیسی
pull a face
U
ادا در اوردن
pull a wry face
U
ادا در اوردن
pull a good oar
U
خوب پارو زدن
to pull a good oar
U
خوب پارو زدن
pull a horse
U
دهنه اسب را کشیدن
pull a punch
U
در موقع ضربه دست را کشیدن
pull away
U
کنار گرفتن
pull away
U
عقب نشینی کردن
pull bread
U
مغز نان تازه که دوبار به پزندتا سرخ شود
pull by the leg
U
دست انداختن
pull device
U
ماسوره کشش مین
pull device
U
عامل کششی
pull down
U
خراب کردن
pull down
U
پایین اوردن تخفیف دادن
pull down
U
کاستن
pull down
U
دریافت کردن
pull down menu
U
فهرستی که میتواند توسط تیک کردن اشاره گر ماوس بر روی عنوان ان و یا توسط فشردن دکمه صفحه کلیدنمایش داده
pull down menu
U
شود
pull instruction
U
دستورالعمل بازیابی
pull it out
U
پیروزی در واپسین لحظات
pull off
U
باوجود مشکلات بکارخود ادامه دادن
pull off
U
مقاومت کردن
pull off
U
نیروی کشش برقی
pull oneself together
U
خود را جمع کردن
pull oneself together
U
بر اعصاب خود تسلط پیدا کردن
pull out quote
U
عبارت استخراج شده
pull over
U
اتوموبیل را بکنار جاده راندن کنار زدن
pull over
U
پیراهن کش ورزش
pull over
U
عرق گیر
pull over
U
ژاکت
pull release
U
وسیله قطع کشش مین
pull release
U
عامل قطع کشش
pull round
U
رفع نقاهت کردن
pull round
U
بهبودی یافتن
pull shot
U
ضربه با اوردن پای عقب جلومیله و حرکت افقی چوب کریکت
pull the bell
U
زنگ را بزنید
pull the bell
U
ریسمان زنگ رابکشید
pull the pace
U
جلوافتادن و در نتیجه کاستن از فشار هوا برای نفرات عقب
pull through
U
در تنگنا کمک یافتن
pull through
U
در سختی بکسی کمک کردن
pull through
U
در وضع خطرناکی انجام وفیفه کردن
pull to pieces
U
خرد کردن
pull to pieces
U
سخت انتقاد کردن
Other Matches
pull over
<idiom>
U
متوقف کردن ماشین گوشه جاده
to pull through
U
رها شدن
to pull through
U
جنس
to pull together
U
با هم کارکردن
pull (something) off
<idiom>
U
باانجام رساندن کامل کارها
Pull yourself together.
U
حواست را جمع کن
to pull in
U
داخل واگن خانه شدن
to pull together
U
باتفاق زیستن
to pull off
U
بردن
to pull off
U
باوجود دشواری انجام دادن
to pull off
U
برداشتن
to pull in
U
دست از کار یا رویه خودکشیدن
to pull down
U
ارزان کردن
to pull down
U
خراب کردن بی بنیه کردن
to pull down
U
ویران کردن
to have the pull of
U
برتری داشتن بر
to have the pull of
U
اعمال نفوذکردن بر
to pull
U
اغراق گفتن
pull up with
U
با چیزی برابر شدن
pull up with
U
به چیزی رسیدن
to pull out
U
از واگن خانه یا ایستگاه بیرون امدن
pull together
U
همکاری کردن
pull up to
U
به چیزی رسیدن
pull up to
U
با چیزی برابر شدن
to pull
U
افسانه جعل کردن
to pull through
U
کامیاب شدن
to pull through
U
موفق شدن
to pull through
U
به هدف خود رسیدن
pull through
<idiom>
U
بهبود یافتن
to pull any one by the sleeve
U
استین کسیرا کشیدن
to pull at a pipe
U
با کوشش اب از لولهای کشیدن
to pull any one's sleeve
U
استین کسیرا کشیدن
to pull any one's sleeve
U
کسیرا متوجه سخن خود کردن
to pull down a building
U
خراب کردن ساختمانی
to pull any one's ear
U
کوش کسیرا کشیدن
to pull any one's ear
U
کسیراگوشمالی دادن
to pull on one's stockings
U
جوراب پا کردن
to pull strings
U
از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
to pull on one's stockings
U
چوراب بپاکشیدن
to pull caps
U
نزاع کردن
to pull up by the roots
U
از ریشه دراوردن
to pull any one's leg
U
کسیرا دست انداختن یا گول زدن
to pull down a building
U
متلاشی کردن ساختمانی
to pull round
U
بهبودی یافتن
to pull up by the roots
U
بیخ کن کردن
pull handle
U
دستهکشش
pull rod
U
میلهکشش
pull strap
U
نوارکشش
pull the plug
<idiom>
U
شغل مناسب
To pull the trigger .
U
ما شه تفنگ را کشیدن
She wI'll survive . She wI'll pull through.
U
زنده خواهد ماند
pull a fast one
<idiom>
U
تقلب کردن
pull the plug
<idiom>
U
افشاء راز کسی
pull one's socks up
<idiom>
U
پیشنهاد عالی دادن
pull one's weight
<idiom>
U
کارها را تقسیم کردن
pull someone's leg
<idiom>
U
سربه سرکذاشتن
pull out of a hat
<idiom>
U
اختراع کردن
pull strings
<idiom>
U
رشوه دادن
pull the rug out from under
<idiom>
U
بهم ریختن نقشه شخصی
to pull up by the roots
U
از بیخ دراوردن
pull up stakes
<idiom>
U
کوچ کردن
to pull short
U
یک مرتبه جلوگیری کردن
to pull the strings
U
دیگران را الت قراردادن
to pull the strings
U
گربه رقصاندن
to pull the wires
U
گربه رقصانی کردن
to pull the wires
U
تحریکات کردن
to pull the wires
U
سیمهای عروسک خیمه شب بازی رادردست داشتن
to pull to pieces
U
از هم سوا کردن
to pull to pieces
U
از هم جداکردن
to pull to pieces
U
خرد کردن
to pull to pieces
U
عیب جویی کردن از
pull ahead
U
جلو زدن
[در رانندگی]
to pull up a plant
U
گیاهی را ازریشه دراوردن
to pull up by the roots
U
ریشه کن کردن
pull rank
<idiom>
U
تحت تفثیر قراردادن
to pull any one by the sleeve
U
کسیرا متوجه سخن خود کردن
to pull a proof
U
نمونه چاپی دراوردن
push pull
U
وابسته بدولوله الکترونی که جریان برق در انها دردوجهت متضاد جریان یابد
pull up point
U
نقطه بالا کشیدن هواپیما نقطه صعود برای تک یا رهاکردن بمب
to pull a result
U
نتیجه گرفتن
to pull a horse
U
توی دهن اسب زدن
to pull caps
U
هایهو برپا کردن
to pull any one across a river
کسی را با کرجی پارویی ازرودخانه گذراندن
to pull a proof
U
نمونه دراوردن باماشین فشاردستی که ...سوی خودبکشند
push pull switch
U
کلید پوش- پول
push & pull switch
U
کلید کشویی
push and pull lever
U
اهرم دوبل
to pull a lone oar
U
تنها پارو زدن
to pull a lone oar
U
تنها کارکردن
to pull a wry face
U
اداو اصول دراوردن
to pull off something
[contract, job etc.]
U
چیزی را تهیه کردن
[تامین کردن]
[شغلی یا قراردادی]
to pull a lone oar
U
کمک نگرفتن
push pull stage
U
طبقه پوش- پول
pull a long face
<idiom>
U
قیافه گرفتن
To drow ( pull ) a gun on some one .
U
بروی کسی اسلحه کشیدن
To pull out ( extract ) atooth .
U
دندان کشیدن
Give a pull at the rope .
U
سر طناب را یک قدری بکش
How many coaches can the engine pull ?
U
این لوکومو تیو چند تا واگه را می تواند بکشد ؟
push and pull lever
U
اهرم پوش پول
pull the wool over someone's eyes
<idiom>
U
سربه سر گذاشتن
push pull amplifier
U
تقویت کننده پوش- پول
push pull circuit
U
مدار پوش- پول
To tease someone. To pull someonelet.
U
کسی را دست انداختن ( مسخره کردن )
To pull someones leg . To kid someone.
U
سر بسرکسی گذاشتن
To pull the wool over someones eyes .
U
سر کسی را شیره مالیدن ( فریب دادن )
The car hasnt got enough pull for the uphI'll.
U
اتوموبیل سر با لائی را نمی کشد
To pull someones ear . To teach someone a lesson .
U
کسی را گوشمالی دادن
to pull
[British E]
/ make
[American E]
a face
U
شکلک در آوردن
[به خاطر قهر بودن]
[اصطلاح روزمره]
to pull
[British E]
/ make
[American E]
a face
U
اخم کردن
[اصطلاح روزمره]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com