English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 217 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Full phrase not found.
Full phrase Google translation result
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
pull U کشیدن
pull U بطرف خود کشیدن کشش
pull U کشیدن دندان
pull U کندن پشم کندن از
pull U چیدن
pull U 1 way give
pull U بیرون کشیدن بازیگر
pull U ضربه زدن بطوری که گوی به سمت مخالف دست گلف باز برود حرکت بازوی شناگر در اب کشیدن دهنه اسب
pull U برتری جزئی و مختصر
pull U کشش
pull U بازیابی داده از پشته
pull U POP
pull back U مانع
pull back U بازداشت
pull back U چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند
pull back U فنر
pull-back U مانع
pull-back U بازداشت
pull-back U چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند
pull-back U فنر
pull-backs U مانع
pull-backs U بازداشت
pull-backs U چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند
pull-backs U فنر
pull in U نقشه یا عملی را متوقف ساختن
pull in U متوقف شدن
pull in U توقیف کردن
pull-in U نقشه یا عملی را متوقف ساختن
pull-in U متوقف شدن
pull-in U توقیف کردن
pull-ins U نقشه یا عملی را متوقف ساختن
pull-ins U متوقف شدن
pull-ins U توقیف کردن
pull out U ترک کردن
pull out U عازم شدن
pull out U بیرون امدن
pull out U خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
pull-out U ترک کردن
pull-out U عازم شدن
pull-out U بیرون امدن
pull-out U خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
pull-outs U ترک کردن
pull-outs U عازم شدن
pull-outs U بیرون امدن
pull-outs U خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
dead pull U کوشش بیهوده
demand pull inflation U تورم ناشی از فشار تقاضا
drawbar pull U فشار وارد به بازوی اتصال یابازوی کشش
firing pull device U ماسوره کششی مین
give a pull at U کشیدن
hamstring pull U کشیدگی عضله پشت ران
pull gear U چرخ دنده بالابر
hydrostatic pull U کشش ایستابی
leg pull U گول زنی
leg pull U دست اندازی
long pull U اضافه پیمانهای که درنوشابه خانه ها برای جلب مشتریان میدهند
mzgnetic pull U کشش مغناطیسی
pull a face U ادا در اوردن
pull a wry face U ادا در اوردن
pull a good oar U خوب پارو زدن
to pull a good oar U خوب پارو زدن
pull a horse U دهنه اسب را کشیدن
pull a punch U در موقع ضربه دست را کشیدن
pull away U کنار گرفتن
pull away U عقب نشینی کردن
pull bread U مغز نان تازه که دوبار به پزندتا سرخ شود
pull by the leg U دست انداختن
pull device U ماسوره کشش مین
pull device U عامل کششی
pull down U خراب کردن
pull down U پایین اوردن تخفیف دادن
pull down U کاستن
pull down U دریافت کردن
pull down menu U فهرستی که میتواند توسط تیک کردن اشاره گر ماوس بر روی عنوان ان و یا توسط فشردن دکمه صفحه کلیدنمایش داده
pull down menu U شود
pull instruction U دستورالعمل بازیابی
pull it out U پیروزی در واپسین لحظات
pull off U باوجود مشکلات بکارخود ادامه دادن
pull off U مقاومت کردن
pull off U نیروی کشش برقی
pull oneself together U خود را جمع کردن
pull oneself together U بر اعصاب خود تسلط پیدا کردن
pull out quote U عبارت استخراج شده
pull over U اتوموبیل را بکنار جاده راندن کنار زدن
pull over U پیراهن کش ورزش
pull over U عرق گیر
pull over U ژاکت
pull release U وسیله قطع کشش مین
pull release U عامل قطع کشش
pull round U رفع نقاهت کردن
pull round U بهبودی یافتن
pull shot U ضربه با اوردن پای عقب جلومیله و حرکت افقی چوب کریکت
pull the bell U زنگ را بزنید
pull the bell U ریسمان زنگ رابکشید
pull the pace U جلوافتادن و در نتیجه کاستن از فشار هوا برای نفرات عقب
pull through U در تنگنا کمک یافتن
pull through U در سختی بکسی کمک کردن
pull through U در وضع خطرناکی انجام وفیفه کردن
pull to pieces U خرد کردن
pull to pieces U سخت انتقاد کردن
Other Matches
pull over <idiom> U متوقف کردن ماشین گوشه جاده
to pull through U رها شدن
to pull through U جنس
to pull together U با هم کارکردن
pull (something) off <idiom> U باانجام رساندن کامل کارها
Pull yourself together. U حواست را جمع کن
to pull in U داخل واگن خانه شدن
to pull together U باتفاق زیستن
to pull off U بردن
to pull off U باوجود دشواری انجام دادن
to pull off U برداشتن
to pull in U دست از کار یا رویه خودکشیدن
to pull down U ارزان کردن
to pull down U خراب کردن بی بنیه کردن
to pull down U ویران کردن
to have the pull of U برتری داشتن بر
to have the pull of U اعمال نفوذکردن بر
to pull U اغراق گفتن
pull up with U با چیزی برابر شدن
pull up with U به چیزی رسیدن
to pull out U از واگن خانه یا ایستگاه بیرون امدن
pull together U همکاری کردن
pull up U جلوگیری کردن
pull up U جلو افتادن رسیدن
pull up U صعود
pull up U بالا کشیدن هواپیما بالا کشیدن
pull up U کاستن سرعت اسب
pull up U اتصال یا برقراری ارتباط با یک سطح ولتاژ
pull up to U به چیزی رسیدن
pull up to U با چیزی برابر شدن
to pull U افسانه جعل کردن
to pull through U کامیاب شدن
to pull through U موفق شدن
pull up U توقف کردن [اتومبیل]
to pull through U به هدف خود رسیدن
pull through <idiom> U بهبود یافتن
to pull any one by the sleeve U استین کسیرا کشیدن
to pull at a pipe U با کوشش اب از لولهای کشیدن
to pull any one's sleeve U استین کسیرا کشیدن
to pull any one's sleeve U کسیرا متوجه سخن خود کردن
to pull down a building U خراب کردن ساختمانی
to pull any one's ear U کوش کسیرا کشیدن
to pull any one's ear U کسیراگوشمالی دادن
to pull on one's stockings U جوراب پا کردن
to pull strings U از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
to pull on one's stockings U چوراب بپاکشیدن
to pull caps U نزاع کردن
to pull up by the roots U از ریشه دراوردن
to pull any one's leg U کسیرا دست انداختن یا گول زدن
to pull down a building U متلاشی کردن ساختمانی
to pull round U بهبودی یافتن
to pull up by the roots U بیخ کن کردن
pull handle U دستهکشش
pull rod U میلهکشش
pull strap U نوارکشش
pull the plug <idiom> U شغل مناسب
To pull the trigger . U ما شه تفنگ را کشیدن
She wI'll survive . She wI'll pull through. U زنده خواهد ماند
pull a fast one <idiom> U تقلب کردن
pull the plug <idiom> U افشاء راز کسی
pull one's socks up <idiom> U پیشنهاد عالی دادن
pull one's weight <idiom> U کارها را تقسیم کردن
pull someone's leg <idiom> U سربه سرکذاشتن
pull out of a hat <idiom> U اختراع کردن
pull strings <idiom> U رشوه دادن
pull the rug out from under <idiom> U بهم ریختن نقشه شخصی
to pull up by the roots U از بیخ دراوردن
pull up stakes <idiom> U کوچ کردن
to pull short U یک مرتبه جلوگیری کردن
to pull the strings U دیگران را الت قراردادن
to pull the strings U گربه رقصاندن
to pull the wires U گربه رقصانی کردن
to pull the wires U تحریکات کردن
to pull the wires U سیمهای عروسک خیمه شب بازی رادردست داشتن
to pull to pieces U از هم سوا کردن
to pull to pieces U از هم جداکردن
to pull to pieces U خرد کردن
to pull to pieces U عیب جویی کردن از
pull ahead U جلو زدن [در رانندگی]
to pull up a plant U گیاهی را ازریشه دراوردن
to pull up by the roots U ریشه کن کردن
pull rank <idiom> U تحت تفثیر قراردادن
to pull any one by the sleeve U کسیرا متوجه سخن خود کردن
to pull a proof U نمونه چاپی دراوردن
push pull U وابسته بدولوله الکترونی که جریان برق در انها دردوجهت متضاد جریان یابد
pull up point U نقطه بالا کشیدن هواپیما نقطه صعود برای تک یا رهاکردن بمب
to pull a result U نتیجه گرفتن
to pull a horse U توی دهن اسب زدن
to pull caps U هایهو برپا کردن
to pull any one across a river کسی را با کرجی پارویی ازرودخانه گذراندن
to pull a proof U نمونه دراوردن باماشین فشاردستی که ...سوی خودبکشند
push pull switch U کلید پوش- پول
push & pull switch U کلید کشویی
push and pull lever U اهرم دوبل
to pull a lone oar U تنها پارو زدن
to pull a lone oar U تنها کارکردن
to pull a wry face U اداو اصول دراوردن
to pull off something [contract, job etc.] U چیزی را تهیه کردن [تامین کردن] [شغلی یا قراردادی]
to pull a lone oar U کمک نگرفتن
push pull stage U طبقه پوش- پول
pull a long face <idiom> U قیافه گرفتن
To drow ( pull ) a gun on some one . U بروی کسی اسلحه کشیدن
To pull out ( extract ) atooth . U دندان کشیدن
Give a pull at the rope . U سر طناب را یک قدری بکش
How many coaches can the engine pull ? U این لوکومو تیو چند تا واگه را می تواند بکشد ؟
push and pull lever U اهرم پوش پول
pull the wool over someone's eyes <idiom> U سربه سر گذاشتن
push pull amplifier U تقویت کننده پوش- پول
push pull circuit U مدار پوش- پول
To tease someone. To pull someonelet. U کسی را دست انداختن ( مسخره کردن )
To pull someones leg . To kid someone. U سر بسرکسی گذاشتن
To pull the wool over someones eyes . U سر کسی را شیره مالیدن ( فریب دادن )
The car hasnt got enough pull for the uphI'll. U اتوموبیل سر با لائی را نمی کشد
To pull someones ear . To teach someone a lesson . U کسی را گوشمالی دادن
to pull [British E] / make [American E] a face U شکلک در آوردن [به خاطر قهر بودن] [اصطلاح روزمره]
to pull [British E] / make [American E] a face U اخم کردن [اصطلاح روزمره]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com