Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
public notice
U
آگهی به مردم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To bring something to someones notice . Make someone sit up and take notice .
U
کسی را متوجه چیزی کردن
notice
U
اخطارکردن به
notice
U
اطلاع
to come in to notice
U
اهمیت پیداکردن
notice
U
اعلان
i took no notice of him
U
به او اعتنانکردم
to take notice
U
ملتفت شدن
to take notice
U
ملتفت بودن توجه کردن
notice
U
قابل توجه دستور اماده باش
notice
U
اعلامیه
notice
U
ملاحضه کردن
notice
U
شناختن
notice
U
ملتفت شدن دیدن
notice
U
اخطار
notice
U
توجه اطلاع
notice
U
خبر
notice
U
اگهی
notice
U
اگاهی
to take notice
U
اعتنا کردن بهوش بودن
It has come to my notice that…
U
اخیرا"متوجه شده ام که ...
to come in to notice
U
جلب توجه کردن
until further notice
U
تا اخطار ثانوی
notice
U
تذکر
notice
U
اعلامیه
[روی تابلو یا ستون آگهی]
to come in to notice
U
دیده شدن روی کار امدن
i took no notice of him
U
ملتفت او نشدم
to notice
U
توجه کردن
[ملاحضه کردن ]
to give notice
U
اگاهی دادن
notice of dishonour
U
گواهی عدم پرداخت
notice of non payment
U
گواهی عدم پرداخت
notice to airmen
U
قابل توجه خلبانان
notice to airmen
U
اعلامیه هوایی یا اعلان هوایی
notice to mariner
U
اعلامیه دریایی
notice to mariner
U
اعلان دریایی
termination notice
U
استعفای کتبی
Notice the details!
U
توجه کنید به جزییات !
previous notice
U
پیش اگهی
to put a notice up
U
آگهیی را به تخته ای
[ستونی]
آویزان کردن
legal notice
U
اخطاریه
notice to mariner
U
اگهی دریایی
notice board
U
1-تخته نصب شده در دیوار که نکات مهم روی آن قرار می گیرند. 2-نوعی تخته آگهی که پیام به کاربران نصب میشود
burn notice
U
علامت رمز برای نشان دادن اینکه یک نفر یا گروهی ازافراد قابل اعتماد نیستند
he takes no notice of it
U
ملتفت
he takes no notice of it
U
نیست
he takes no notice of it
U
ملتفت نمیشود
notice board
U
تابلوی خبری
A one-month notice.
U
اطلاع قبلی یک ماهه
to serve a notice on some one
U
اخطار یا یاد داشت برای کسی فرستادن
legal notice
U
افهارنامه
written notice
U
اخطاریه
it was beneath my notice
U
شایسته اینکه اعتنایی بان کنم نبود
The notice is too short
[for me]
.
U
آگاهی
[برایم]
خیلی کوتاه مدت است.
formal notice
U
سندسازی
notice board
U
تابلو اعلانات
constructive notice
U
ابلاغ قانونی
constructive notice
U
ابلاغ اختیاری در CL ابلاغی که به وکیل شخص بشود قانونی یااعتباری نامیده میشود و درمقابل ان " ابلاغ رسمی یاواقعی " قرار دارد و ان ابلاغی است که به خود شخص بشود
delivery notice
U
اعلامیه تحویل
termination notice
U
فسخ نوشته شده
[قرارداد کاری]
How do I notice when the meat is off?
U
چگونه می توانم متوجه شوم که گوشت فاسد شده است؟
formal notice
U
جعل
notice to quit
U
انفصال
notice to quit
U
الغا
serve a notice on someone
U
برای کسی اخطار فرستادن
notice of determination
U
بطلان
notice of cancellation
U
بطلان
it was beneath my notice
U
مراعارمی امدازاینکه بدان توجهی کنم
notice of termination
U
الغا
notice of determination
U
الغا
notice of cancellation
U
الغا
notice to quit
U
انقضا
notice of termination
U
انقضا
notice of determination
U
انقضا
notice of cancellation
U
انقضا
notice to quit
U
خاتمه
notice of termination
U
خاتمه
notice of determination
U
خاتمه
notice of termination
U
بطلان
notice to quit
U
بطلان
serve notice on
U
اخطار کتبی دادن به
short notice
U
بلافاصله
short notice
U
درحداقل مدت درکمترین زمان
short notice
U
اخطار کوتاه مدت
short notice
U
اخطاریه با ضرب الاجل کوتاه
tender notice
U
مناقصه دهنده
tender notice
U
اگهی دعوت به مناقصه
short notice
U
باکوچکترین اشاره
till further notice
U
تا اخطار ثانوی
notice of termination
U
انفصال
notice of determination
U
انفصال
notice of cancellation
U
انفصال
notice of cancellation
U
خاتمه
notice to quit
U
لغو
[فسخ]
قرارداد
[املاک و مستغلات]
notice to quit
U
ترک
notice of termination
U
ترک
notice of determination
U
ترک
notice of cancellation
U
ترک
to give notice
U
اخطارکردن
notice of cancellation
U
متارکه
notice of determination
U
متارکه
notice of determination
U
رها سازی
notice of termination
U
رها سازی
notice of termination
U
متارکه
notice of cancellation
U
رها سازی
notice to quit
U
متارکه
notice to quit
U
رها سازی
purchase notice agreements
U
قراردادهای خرید
They must give not less than 2 weeks' notice.
U
آنها باید این را کم کمش دو هفته قبلش آگاهی بدهند.
at ten minutes notice
U
با ده دقیقه اخطار قبلی
purchase notice agreements
U
پیمان خرید
the baby takes notice
U
بچه ملتفت است
give two months notice
U
دو ماه پیشتر اخطار دادن
to put a notice on a door
U
اگهی روی در چسباندن اعلان بدر زدن
to give two months notice
U
از دو ماه پیش خبر دادن
Please allow for at least two weeks' notice
[to do something]
[for something]
[prior to something]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
the baby takes notice
U
بچه می فهمد
the baby takes notice
U
بچه باهوش است
to serve notice on a person
U
رسما بکسی اخطار کردن
We've given notice that we're moving out of the apartment.
U
ما آگاهی دادیم که از آپارتمان بارکشی می کنیم.
to be available for delivery at short notice
U
بلافاصله قابل تحویل بودن
To bring something to someones notice ( attention ) .
U
چیزی را بنظر کسی رساندن
to give notice to quit
[one's residence]
U
لغو کردن اجاره نامه
[و ترک ساختمان]
To stick (put,fix)up a notice (poster).
U
اعلان زدن
To slight ( ignore) someone. To give someone the cold shoulder. To take no notice of someone .
U
به کسی محل نگذاشتن ( بی محلی کردن )
public d.
U
زمین خالصه
public a
U
وکیل عمومی
the public
U
عامه
the public
U
عموم مردم
public
U
عمومی
in public
U
علنی
public
U
عامه
public
U
سرویس ارسال داده برای عموم . مثل سیستم تلفن اصلی در یک کشور
public
U
ملی
public
U
ملت
public
U
آزاد برای استفاده همگانی , ساخته شده برای استفاده همگانی
public
U
روش رمز گذاری داده که از یک کلید برای رمز گذاری و کلید دیگر برای رمز گشایی استفاده میکند
public
U
متن یا برنامهای که حق کپی ندارد و توسط هر کسی قابل کپی کردن است
public
U
رمز گشایی که از کلید عمومی برای رمز گذاری پیام استفاده میکند و از یک کلید خصوص برای رمز گشایی آن .
in public
U
علنا"
public
U
همگانی
public
U
اجتماعی
public
U
عموم
public
U
عامه اشکار
public
U
همگانی ملی
public
U
مردم
public
U
همگان
public trial
U
دادرسی علنی
public treasury
U
بیت المال
public utility
U
عام المنفعه
public utility
U
کار عام المنفعه
public utilities
U
برق و ...
public utilities
U
تسهیلات عمومی
public service
U
خدمت بجامعه
public traffic
U
رفت و امد همگانی
public services
U
بریات عمومیه
public services
U
خدمات عمومی
public service
U
استخدام دولتی
public servant
U
کارمنددولت
public servant
U
مستخدم عمومی
public servant
U
خادم ملت
public servant
U
مستخدم دولت
public sale
U
مزایده
public session
U
جلسه علنی
public submission
U
مناقصه رسمی
public spirited
U
دارای روحیه اجتماعی
public spiritedness
U
میهن پرستی
public spiritedness
U
خیرخواهی عموم
public spiritedness
U
خیر خواهی مردم
public spiritedly
U
ازلحاظ خیر خواهی مردم میهن پرستانه
public spirit
U
خیر خواهی برای مردم میهن پرستی
public ship
U
کشتی حمل و نقل و مسافربر دولتی
public ship
U
ناو دولتی
public sale
U
حراج
public warehouse
U
انبار عمومی
the public purse
U
خزانه ملی
public domain
U
مالکیت دولتی
public ownership
U
مالکیت دولتی
public domain
U
خالصه دولتی
public ownership
U
خالصه دولتی
general public
U
عامهمردم
public domain
U
ملک خالصه
public bar
U
اتاقیدرمشروبقروشیبامبلمانساده
public convenience
U
توالتعمومی
public enterprise
U
مدیریتومالکیتعمومی
public holiday
U
تعطیلیعمومیورسمی
public opinion
U
افکار عمومی
to make public
U
افشا کردن
to make public
U
فاش کردن
quasi public
U
نیمه دولتی
quasi public
U
نیمه عمومی
public garden
U
باغچهعمودی
the american public
U
مردم امریکا
the public are hereby notified
U
بدین وسیله عموم را اگهی میدهید
the public voice
U
ارا
the public voice
U
عمومی
public baths
U
استخر عمومی
to make public
U
اشکار یا علنی کردن
public ownership
U
ملک خالصه
public road
U
شارع عام
public cost
U
هزینه عمومی
notary public
U
دفتر ثبت
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com