Total search result: 125 (5 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
English |
Persian |
Menu
 |
 |
prices are on the rise U |
قیمتهارو بافزایش |
 |
 |
prices are on the rise U |
است |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Search result with all words |
|
 |
The rise in prices in the European markets. U |
ترقی قیمتها دربازارهای اروپا |
 |
Other Matches |
|
 |
prices U |
قیمت |
 |
 |
prices U |
قیمت گذاشتن |
 |
 |
prices U |
بها قائل شدن |
 |
 |
prices U |
بها |
 |
 |
prices U |
ارزش |
 |
 |
The prices have gone up. U |
قیمتها بالارفته اند |
 |
 |
whole prices U |
قیمتهای عمده |
 |
 |
to keep up prices U |
نرخهارابالانگاه داشتن |
 |
 |
prices U |
ارزش پولی کالا |
 |
 |
prices U |
نرخ |
 |
 |
prices U |
مبلغ شرطبندی |
 |
 |
To keep prices down. U |
جلوی افزایش قیمتها را گرفتن |
 |
 |
Without regard for prices . U |
بدون توجه به قیمتها |
 |
 |
cost prices U |
قیمت تمام شده |
 |
 |
accounting prices |
قیمت های محاسباتی |
 |
 |
ceiling prices U |
حداکثر قیمت قانونی |
 |
 |
closing prices U |
اخرین قیمت معامله شده |
 |
 |
rigidity of prices U |
انعطاف ناپذیری قیمت ها |
 |
 |
relative prices U |
قیمتهای نسبی |
 |
 |
record prices U |
بهترین نرخ هائی که تاکنون یاد داشت یا ثبت شده |
 |
 |
To stabilize prices . U |
قیمت ها راثابت نگاهداشتن |
 |
 |
prices are sagging U |
قیمتهاپایین میاید |
 |
 |
official prices U |
قیمتهای رسمی |
 |
 |
market prices U |
قیمتهای تعیین شده در بازار |
 |
 |
market prices U |
قیمتهای بازار |
 |
 |
distorted prices U |
قیمتهای تحریف شده |
 |
 |
closing prices U |
قیمت سهام درپایان روز |
 |
 |
guaranteed prices U |
قیمتهای تضمین شده |
 |
 |
break in share prices U |
کاهش قیمت سهام |
 |
 |
index of consumer prices U |
شاخص قیمت کالاهای مصرفی |
 |
 |
index of wholesale prices U |
شاخص قیمتهای عمده فروشی |
 |
 |
prices rule high U |
مظنه ها بالا است |
 |
 |
index of retail prices U |
شاخص قیمتهای خرده فروشی |
 |
 |
Prices are rising ( falling ) . U |
قیمت ها درحال افزایش (کاهش ) هستند |
 |
 |
spiral of wages and prices U |
حرکت تسلسلی مزدها و قیمت ها مارپیچ مزدها و قیمت ها |
 |
 |
quantity theory of money and prices U |
نظریه مقداری پول و قیمت |
 |
 |
rise U |
طالع شدن |
 |
 |
rise U |
سربالایی |
 |
 |
rise U |
پیشرفت ترقی |
 |
 |
rise U |
خیز |
 |
 |
rise U |
ترقی کردن |
 |
 |
rise U |
ترقی خیز |
 |
 |
rise U |
افزایش |
 |
 |
rise U |
ترقی |
 |
 |
get a rise out of someone <idiom> U |
سخنان نیش دارزدن |
 |
 |
rise U |
قیام |
 |
 |
rise U |
سرزدن |
 |
 |
rise U |
بلندشدن |
 |
 |
rise U |
از خواب برخاستن طغیان کردن |
 |
 |
rise U |
صعود طلوع |
 |
 |
rise U |
بالاامدن |
 |
 |
rise U |
طلوع کردن |
 |
 |
rise U |
سربالا رفتن |
 |
 |
rise U |
صعودکردن |
 |
 |
rise U |
ناشی شدن از |
 |
 |
rise U |
ارتفاع پله |
 |
 |
rise U |
برخاست |
 |
 |
rise U |
بالارفتن |
 |
 |
rise U |
خاتمه یافتن |
 |
 |
rise U |
نمودارشدن |
 |
 |
rise U |
ترقی کردن سرچشمه گرفتن |
 |
 |
rise U |
ناشی شدن |
 |
 |
rise U |
خیز صعود |
 |
 |
rise U |
بلندی |
 |
 |
rise U |
شیب سرچشمه |
 |
 |
rise U |
برخاستن |
 |
 |
rise U |
بلند شدن |
 |
 |
to rise up against someone [something] U |
شورش کردن بر خلاف |
 |
 |
to rise up against someone [something] U |
به کسی [چیزی] یاغی شدن |
 |
 |
give rise to <idiom> U |
باعث کاری شدن |
 |
 |
high-rise U |
وابسته به ساختمان چند اشکوبه |
 |
 |
low-rise U |
کم اشکوب |
 |
 |
high-rise U |
ساختمان بلند |
 |
 |
high-rise U |
ساختمان چندین اشکوبه |
 |
 |
to rise in somebody's esteem U |
افزایش اعتبار در برابر کسی |
 |
 |
rise and shine! <idiom> U |
بلند شو از تخت خواب ! |
 |
 |
low-rise U |
نه بسیار بلند |
 |
 |
low-rise U |
کم بلندی |
 |
 |
low-rise U |
کم ارتفاع |
 |
 |
continental rise U |
صعوداقلیمی |
 |
 |
high-rise U |
آسمان خراش |
 |
 |
lamasery-rise U |
[خانقاه کشیشان بودایی در تبت] |
 |
 |
voltage rise U |
افزایش ولتاژ |
 |
 |
to rise with the sun U |
سحر خیزی کردن |
 |
 |
dead rise U |
فاصله بین کیل تاانحنای خن ناو |
 |
 |
early rise U |
زودخیز |
 |
 |
early rise U |
سخرخیز |
 |
 |
give rise to U |
باعث شدن |
 |
 |
give rise to U |
موجب شدن |
 |
 |
height of rise U |
ارتفاع ابگیر |
 |
 |
height of rise U |
ارتفاع برجستگی |
 |
 |
rise and fall U |
تعیین پستی و بلندی نقاط نسبت به سطح مبنا |
 |
 |
rise and shine U |
شروع بیداری |
 |
 |
rise and shine U |
فرمان برپا |
 |
 |
dead rise U |
فاصله مرده |
 |
 |
to rise with the sun U |
زود خیز بودن |
 |
 |
to rise with the lark U |
زودبرخاستن |
 |
 |
to rise with the lark U |
سحر خیزی کردن |
 |
 |
to give rise to U |
بوجوداوردن |
 |
 |
to give rise to U |
باعث شدن |
 |
 |
rise time U |
زمان خیز |
 |
 |
rise of a bridge U |
خیز طاق پل |
 |
 |
temperature rise U |
افزایش دما |
 |
 |
rise in temperature U |
افزایش دما |
 |
 |
high rise block U |
ساختمان بلند |
 |
 |
internal temperature rise U |
افزایش درجه حرارت داخلی |
 |
 |
high-rise block U |
بلوکهواقعدربلندی |
 |
 |
it will give rise to a quarrel U |
مایه ستیزه خواهد شد |
 |
 |
it will give rise to a quarrel U |
نزاعی تولید خواهد کرد |
 |
 |
it will give rise to a quarrel U |
باعث دعواخواهد شد |
 |
 |
When the water rise above ones head ,one fathom is. <proverb> U |
آب که از سر گذشت چه یک نیزه چه صد نیزه . |
 |
 |
rate of rise of water level U |
روند بالاامدن اب |
 |
 |
rate of rise of water level U |
تندی بالا امدن اب |
 |
 |
maximum permissible temperature rise U |
حداکثر مقدار افزایش درجه حرارت مجاز |
 |
 |
Better to go to bed supperless than to rise in debt. <proverb> U |
گرسنه خوابیدن بهتر است تا در قرض بیدار شدن. |
 |
 |
HE that lies down with dogs must expect to rise with fleas.. <proverb> U |
کسى که با سگها بخوابد بایستى انتظار آن را هم داشته باشد که با یشرات برخیزد.(پسر نوی با بدان بنشست ,خاندان نبوتش گم شد). |
 |
 |
Our building (high-rise) is a 20-storey ,but my apartment is on the third floor. U |
ساختمان ما 20 طبقه است ولی آپارتمان در طبقه سوم است |
 |
 |
early to bed early to rise makes a man healthy wealthy and wise <proverb> U |
سحرخیز باش تا کامروا باشی |
 |
 |
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise <proverb> U |
از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان |
 |
 |
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise U |
از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان |
 |
 |
To play safe . Not to swallow the bait. Not to commit oneself . Not to rise to the bait. U |
دم به تله ندادن |
 |
 |
Early to bed and early to rise . <proverb> U |
زود بخواب و زود بر خیز . |
 |