English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
presumption of death decree U حکم موت فرضی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
presumption of the death decree U حکم موت فرضی
Other Matches
presumption of death U موت فرضی
presumption of death U فرض موت
decree U حکم صادره از محاکم نیروی دریایی
decree U قرار دادگاه
decree U حکم
decree U فرمان
decree U قضاوت تصویبنامه
decree U مقررداشتن
decree U حکم کردن
decree U قضاء
interlocutory decree U قرار اعدادی
imperial decree U درامد نامشروع
decree law U حکم وزارتی که دارای قوت قانونی است
decree absolute حکم نهائی دادگاه
decree nisi U حکمطلاققطعی
interlocutory decree U حکم شفاهی
the presumption is that U فن قوی انست که
presumption U فرض
presumption U استنباط گستاخی
presumption U جسارت
presumption U تصور
presumption U احتمال
presumption U استنباط
presumption U فن قوی قرینه
presumption U اماره
rebuttable presumption U فرض قانونی قابل انکار
presumption of survivorship U فرض تاخر موت
presumption hominis U قرینه ضعیفه که به فرض وجود ان طرف مجبور به ابراز ادله معارض نیست چون این قرینه به تنهایی ولو با نبودن دلیل معارض قدرت اثباتی ندارد
presumption of clearance U اصل برائت
violent presumption U فن قوی
presumption of law U فرض قانونی
presumption of law U استنباط قانونی
presumption of innocence U اصل برائت
violent presumption U فن غالب
presumption of fraud U احتمال تقلب
presumption of survivorship U فرض زنده بودن پس از مرگ دیگری
presumption of innocence U فرض برائت درامور جزائی
presumption of clearance U فرض برائت درامور مدنی
presumption of fact U استنباط از روی امارات
presumption juris tantum U قرینه کافیه
legal presumption of continuity U استصحاب
presumption juris et de jure U قرینه قویه
presumption juris tantum U اماره قضایی
conclusive or irrebuttable presumption U فرض قانونی غیر قابل انکار
The presumption of innocence applies. U فرض برائت صدق می کند.
it wasa mere presumption U فرض محض بود
presumption juris et de jure U اماره قانونی
to f. to death U ازسرمامردن
d. of death U تصویری که دسته مردم راازپست وبلند نشان میدهد
death U وفات
it is death to U مجازات 0000مرگ است
death wish U اروزی مرگ
death U مرگ
death U درگذشت
death U کمیابی
death U گرانی
death U ممات
death U موت وفات
death U فوت
tired to death U مانندمرده از خستگی
to bleed to death U ازبسیاری خون امدن مردن
to cach one's death U دچار سرماخوردگی کشنده شدن
to crush to death U له کردن وکشتن
to crush to death U درزیرپا
to crush to death U کشتن
death thread U تهدید به مرگ
to d. a matural death U بمرگ طبیعی مردن
I'm starving [to death] . U از گرسنگی دارم میمیرم. [اصطلاح مجازی]
to death penalty U اعدام مجازات
after death the doctor <proverb> U نوشدارو بعد از مرگ سهراب
living death U مرگ تدریجی
stonning to death U سنگسار کردن
put to death U کشتن
put to death U به قتل رساندن
stonning to death U رجم
the penalty of death U کیفر اعدام
only death does not tell lies U تنها مرگ است که دروغ نمی گوید
death squads U گروه کشتار
they a his death to poison U مرگ اورا ازخوردن زهرمی دانند
threaten with death U تهدید به قتل کردن
till death U تا دم مرگ
to put to death U کشتن
to put to death U بقتل رسانیدن
life-and-death U موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
death traps U بیمآفرین
death traps U پر مخاطره
death traps U پرسیج
death traps U ناایمن
death traps U بسیار خطرناک
death trap U بیمآفرین
death trap U پر مخاطره
death trap U پرسیج
death trap U ناایمن
kiss of death U دوستی خاله خرسه
cot death U مرگناگهانیبچهحینخواب
death knell U آنچهعمرشسرآمدهباشد
He drank himself to death. U آنقدر مشروب خورد تامرد
To be freezing to death . U از سرما خشک شدن
death-lantern U [ستون های احاطه شده با فانوس در حیاط یا قبرستان کلیسا]
To shame death. U خود رابمردن زدن
I was frozen to death . U از سرما سیاه شدم
I am freezing ( to death) . U از سرمایخ کردم
Sentenced to death . U محکوم به مرگ
death toll U سانحهجانیوحشتناک
death throes U تکانهایغیراختیاریوشدیددرزماندرد
death trap U بسیار خطرناک
Death keeps no calendar. <proverb> U مرگ تاریخ ندارد.
death squads U جوخهی مرگ
to starve to death U از گرسنگی مردن
violent death U مرگ غیر طبیعی
under sentence of death U محکوم به اعدام
under sentence of death U محکوم به مرگ
under pain of death U با کیفر اعدام
to threat any one with death U تهدیدکردن
to threat any one with death U کسیرا بمرگ
to stone to death U سنگسارکردن
what a death he died U چه مردنی کرد
brain death U از کار افتادن مغز و کلیهی فعالیتهای مغزی
brain death U مرگ مغزی
death squads U جوخهی تیرباران
death squads U جوخهی اعدام
death squad U گروه کشتار
death squad U جوخهی مرگ
death squad U جوخهی تیرباران
death squad U جوخهی اعدام
death row U بند مرگ
death row U بخش اعدامیها
death row U بند محکومان به مرگ
to squeeze to death U با فشار کشتن
death certificate U گواهی فوت
civil death U محرومیت از حقوق مدنی
certificate of death U تصدیق فوت
certificate of death U گواهی فوت
black death U طاعون یا وبا
at the moment of death U حین وفات
at the moment of death U حین فوت
at death's door U دم مرگ
as hush as death U خاموش چون مردگان
convicted to death U محکوم به اعدام
death bed U بستر مرگ
death feigning U مرده نمایی
death day U سال مرده
death damp U عرق مرگ
death blow U ضربت کشنده
death blow U ضربت مهلک
death bird U لاشخور
death bird U بوم
death bed U دم واپسین
death masks U ماسک صورت مرده
death masks U قیافه مرده
death duty U مالیات بر ارث
death sentences U حکم اعدام
death sentence U حکم اعدام
death warrants U حکم اعدام
death warrant U حکم اعدام
death penalty U مجازات اعدام
death penalty U کیفر اعدام
death certificates U گواهی فوت
death duties U مالیات بر ارث
death mask U ماسک صورت مرده
death mask U قیافه مرده
sudden-death U وقت اضافی
sudden-death U ناگهان باخت
sudden-death U مرگ ناگهانی
sudden death U وقت اضافی
sudden death U ناگهان باخت
sudden death U مرگ ناگهانی
death ful U مرگ نما
death ful U کشنده
intestate death U موت بدون وصیت
death spiral U حرکت چرخاندن یار
persumptive death U موت فرضی
he quaffed himself into death. U خوردتامرد
death tax U مالیات بر ارث
death watch U پاسبان مرده
death watch U پاسبان کسیکه محکوم بمرگ است
death's head U جمجمه مرده
doom to death U محکوم بمرگ
living death U زندگی مرگبار
it occasioned his death U مرگ اورافراهم ساخت
it occasioned his death U باعث مرگ اوشد
he drank himself to death U خورد که مرد
he quaffed himself into death. U انقدر
living death U زندگی شبیه مرگ
he was sentenced to death U محکوم بمرگ
he was sentenced to death U شد
death sickness U مرض موت
death rattle U خروخرمردن
supposed death U موت فرضی
death ful U مردنی فانی
death gravity U حق کفن و دفن
death gravity U حق تدفین
death instinct U غریزه مرگ
death is inevitable U مرگ حتمی یا چاره ناپذیراست
death passes on all U مرگ برسر همه می اید
he drank himself to death U چندان
death phantasy U پندار مرگ
death point U نقطه مرگ
death rate U نسبت مرگ و میر به زاد و ولد
presumed death U موت فرضی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com