Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
presumption of death decree
U
حکم موت فرضی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
presumption of the death decree
U
حکم موت فرضی
Other Matches
presumption of death
U
موت فرضی
presumption of death
U
فرض موت
decree
U
حکم صادره از محاکم نیروی دریایی
decree
U
قرار دادگاه
decree
U
حکم
decree
U
فرمان
decree
U
قضاوت تصویبنامه
decree
U
مقررداشتن
decree
U
حکم کردن
decree
U
قضاء
interlocutory decree
U
قرار اعدادی
imperial decree
U
درامد نامشروع
decree law
U
حکم وزارتی که دارای قوت قانونی است
decree absolute
حکم نهائی دادگاه
decree nisi
U
حکمطلاققطعی
interlocutory decree
U
حکم شفاهی
the presumption is that
U
فن قوی انست که
presumption
U
فرض
presumption
U
استنباط گستاخی
presumption
U
جسارت
presumption
U
تصور
presumption
U
احتمال
presumption
U
استنباط
presumption
U
فن قوی قرینه
presumption
U
اماره
rebuttable presumption
U
فرض قانونی قابل انکار
presumption of survivorship
U
فرض تاخر موت
presumption hominis
U
قرینه ضعیفه که به فرض وجود ان طرف مجبور به ابراز ادله معارض نیست چون این قرینه به تنهایی ولو با نبودن دلیل معارض قدرت اثباتی ندارد
presumption of clearance
U
اصل برائت
violent presumption
U
فن قوی
presumption of law
U
فرض قانونی
presumption of law
U
استنباط قانونی
presumption of innocence
U
اصل برائت
violent presumption
U
فن غالب
presumption of fraud
U
احتمال تقلب
presumption of survivorship
U
فرض زنده بودن پس از مرگ دیگری
presumption of innocence
U
فرض برائت درامور جزائی
presumption of clearance
U
فرض برائت درامور مدنی
presumption of fact
U
استنباط از روی امارات
presumption juris tantum
U
قرینه کافیه
legal presumption of continuity
U
استصحاب
presumption juris et de jure
U
قرینه قویه
presumption juris tantum
U
اماره قضایی
conclusive or irrebuttable presumption
U
فرض قانونی غیر قابل انکار
The presumption of innocence applies.
U
فرض برائت صدق می کند.
it wasa mere presumption
U
فرض محض بود
presumption juris et de jure
U
اماره قانونی
to f. to death
U
ازسرمامردن
d. of death
U
تصویری که دسته مردم راازپست وبلند نشان میدهد
death
U
وفات
it is death to
U
مجازات 0000مرگ است
death wish
U
اروزی مرگ
death
U
مرگ
death
U
درگذشت
death
U
کمیابی
death
U
گرانی
death
U
ممات
death
U
موت وفات
death
U
فوت
tired to death
U
مانندمرده از خستگی
to bleed to death
U
ازبسیاری خون امدن مردن
to cach one's death
U
دچار سرماخوردگی کشنده شدن
to crush to death
U
له کردن وکشتن
to crush to death
U
درزیرپا
to crush to death
U
کشتن
death thread
U
تهدید به مرگ
to d. a matural death
U
بمرگ طبیعی مردن
I'm starving
[to death]
.
U
از گرسنگی دارم میمیرم.
[اصطلاح مجازی]
to death penalty
U
اعدام مجازات
after death the doctor
<proverb>
U
نوشدارو بعد از مرگ سهراب
living death
U
مرگ تدریجی
stonning to death
U
سنگسار کردن
put to death
U
کشتن
put to death
U
به قتل رساندن
stonning to death
U
رجم
the penalty of death
U
کیفر اعدام
only death does not tell lies
U
تنها مرگ است که دروغ نمی گوید
death squads
U
گروه کشتار
they a his death to poison
U
مرگ اورا ازخوردن زهرمی دانند
threaten with death
U
تهدید به قتل کردن
till death
U
تا دم مرگ
to put to death
U
کشتن
to put to death
U
بقتل رسانیدن
life-and-death
U
موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
death traps
U
بیمآفرین
death traps
U
پر مخاطره
death traps
U
پرسیج
death traps
U
ناایمن
death traps
U
بسیار خطرناک
death trap
U
بیمآفرین
death trap
U
پر مخاطره
death trap
U
پرسیج
death trap
U
ناایمن
kiss of death
U
دوستی خاله خرسه
cot death
U
مرگناگهانیبچهحینخواب
death knell
U
آنچهعمرشسرآمدهباشد
He drank himself to death.
U
آنقدر مشروب خورد تامرد
To be freezing to death .
U
از سرما خشک شدن
death-lantern
U
[ستون های احاطه شده با فانوس در حیاط یا قبرستان کلیسا]
To shame death.
U
خود رابمردن زدن
I was frozen to death .
U
از سرما سیاه شدم
I am freezing ( to death) .
U
از سرمایخ کردم
Sentenced to death .
U
محکوم به مرگ
death toll
U
سانحهجانیوحشتناک
death throes
U
تکانهایغیراختیاریوشدیددرزماندرد
death trap
U
بسیار خطرناک
Death keeps no calendar.
<proverb>
U
مرگ تاریخ ندارد.
death squads
U
جوخهی مرگ
to starve to death
U
از گرسنگی مردن
violent death
U
مرگ غیر طبیعی
under sentence of death
U
محکوم به اعدام
under sentence of death
U
محکوم به مرگ
under pain of death
U
با کیفر اعدام
to threat any one with death
U
تهدیدکردن
to threat any one with death
U
کسیرا بمرگ
to stone to death
U
سنگسارکردن
what a death he died
U
چه مردنی کرد
brain death
U
از کار افتادن مغز و کلیهی فعالیتهای مغزی
brain death
U
مرگ مغزی
death squads
U
جوخهی تیرباران
death squads
U
جوخهی اعدام
death squad
U
گروه کشتار
death squad
U
جوخهی مرگ
death squad
U
جوخهی تیرباران
death squad
U
جوخهی اعدام
death row
U
بند مرگ
death row
U
بخش اعدامیها
death row
U
بند محکومان به مرگ
to squeeze to death
U
با فشار کشتن
death certificate
U
گواهی فوت
civil death
U
محرومیت از حقوق مدنی
certificate of death
U
تصدیق فوت
certificate of death
U
گواهی فوت
black death
U
طاعون یا وبا
at the moment of death
U
حین وفات
at the moment of death
U
حین فوت
at death's door
U
دم مرگ
as hush as death
U
خاموش چون مردگان
convicted to death
U
محکوم به اعدام
death bed
U
بستر مرگ
death feigning
U
مرده نمایی
death day
U
سال مرده
death damp
U
عرق مرگ
death blow
U
ضربت کشنده
death blow
U
ضربت مهلک
death bird
U
لاشخور
death bird
U
بوم
death bed
U
دم واپسین
death masks
U
ماسک صورت مرده
death masks
U
قیافه مرده
death duty
U
مالیات بر ارث
death sentences
U
حکم اعدام
death sentence
U
حکم اعدام
death warrants
U
حکم اعدام
death warrant
U
حکم اعدام
death penalty
U
مجازات اعدام
death penalty
U
کیفر اعدام
death certificates
U
گواهی فوت
death duties
U
مالیات بر ارث
death mask
U
ماسک صورت مرده
death mask
U
قیافه مرده
sudden-death
U
وقت اضافی
sudden-death
U
ناگهان باخت
sudden-death
U
مرگ ناگهانی
sudden death
U
وقت اضافی
sudden death
U
ناگهان باخت
sudden death
U
مرگ ناگهانی
death ful
U
مرگ نما
death ful
U
کشنده
intestate death
U
موت بدون وصیت
death spiral
U
حرکت چرخاندن یار
persumptive death
U
موت فرضی
he quaffed himself into death.
U
خوردتامرد
death tax
U
مالیات بر ارث
death watch
U
پاسبان مرده
death watch
U
پاسبان کسیکه محکوم بمرگ است
death's head
U
جمجمه مرده
doom to death
U
محکوم بمرگ
living death
U
زندگی مرگبار
it occasioned his death
U
مرگ اورافراهم ساخت
it occasioned his death
U
باعث مرگ اوشد
he drank himself to death
U
خورد که مرد
he quaffed himself into death.
U
انقدر
living death
U
زندگی شبیه مرگ
he was sentenced to death
U
محکوم بمرگ
he was sentenced to death
U
شد
death sickness
U
مرض موت
death rattle
U
خروخرمردن
supposed death
U
موت فرضی
death ful
U
مردنی فانی
death gravity
U
حق کفن و دفن
death gravity
U
حق تدفین
death instinct
U
غریزه مرگ
death is inevitable
U
مرگ حتمی یا چاره ناپذیراست
death passes on all
U
مرگ برسر همه می اید
he drank himself to death
U
چندان
death phantasy
U
پندار مرگ
death point
U
نقطه مرگ
death rate
U
نسبت مرگ و میر به زاد و ولد
presumed death
U
موت فرضی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com