English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 150 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
present perfect U مربوط به ماضی نقلی ماضی نقلی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
present perfect tense U ماضی قریب
present perfect tense U ماضی کامل
Other Matches
perfect U کاملا درست و بدون غلط
perfect U ساختن چیزی که کاملا درست است
perfect U تکمیل کردن
perfect U درست
perfect U بی عیب تمام عیار
perfect U کاملا رسیده تکمیل کردن
perfect U کامل
perfect U عالی ساختن
perfect U مام
letter perfect U کلمه بکلمه
letter perfect U جزء بجزء
letter perfect U کاملاوارد
perfect liquid U نقدینه کامل
letter perfect U از بر
perfect arch U قوس دور تمام
perfect competition U رقابت کامل
perfect fluid U سیال کامل
perfect game U یک سری بازی بولینگ با 21استرایک
perfect foresight U اینده نگری کامل
perfect foresight U پیش بینی کامل
perfect game U باحداکثر 003 امتیاز
perfect tense U ماضی قریب
perfect score U امتیاز کامل
perfect radiator U تابنده کامل
perfect participle U وجه وصفی معلوم که برای ساختن ماضی نقلی اغاز گردد
perfect number U عدد بی کاست
perfect monopoly U انحصار کامل
perfect market U بازار کامل
perfect loss U زیان خالص
perfect loss U زیان خاص
perfect loss U زیان مطلق
perfect liquid U پول نقد
perfect information U اطلاعات کامل
perfect infinitive U مصدری که با اسم مفعول ساخته میشودو جای ماضی کامل را میگیرد
perfect gazes U گازهای ساده
perfect gas U گاز کامل
perfect tense U ماضی کامل
in perfect trim U کاملا اراسته یا اماده
perfect pitch U رجوع شود به pitch absolute
to be the perfect fit <idiom> U مو نمی زند
word-perfect U یک کلمه پرداز سریع که درچندین نسخه ارائه شده و به کامپیوتر مورد نظر بستگی دارد
past perfect U ماضی بعید
word perfect U یک کلمه پرداز سریع که درچندین نسخه ارائه شده و به کامپیوتر مورد نظر بستگی دارد
perfect end U همه تیرها به هدف
perfect number U عدد کامل [ریاضی]
She is a perfect wife . U یک همسر کامل است
future perfect U شامل زمان اینده نقلی که در انگلیس بصورت have willو have shall ساخته میشودونشانه خاتمه عمل درزمان اینده میباشد
It is a perfect fit. U کاملا" اندازه است ( لباس ،کفش وغیره )
future perfect tense U زمان ایندهای که انجام کاری پیش از وقت معینی پیش بینی میکند
practice makes perfect U کارکن تا استاد شوی
past perfect tense U ماضی بعید
practice makes perfect U کار نیکو کردن از پر کردن است
tp perfect oneself in an art U در فنی متخصص شدن
practice makes perfect <proverb> U کار نیکو کردن از پر کردن است
tp perfect oneself in an art U در هنری سرامد یا کامل شدن
In perfect condition (shape). U کاملا" صحیح وسالم
perfect price discrimination U تبعیض قیمت کامل
To perfect oneself in a foreign language . U معلومات خودرا در یک زبان خارجی کامل کردن
The car is now in perfect running order . U اتوموبیل الان دیگه مرتب وخوب کارمی کند
present value U ارزش فعلی
present value U ارزش حال
at present U در حال حاضر
present [at] <adj.> U باشنده [حاضر] [در]
to be present U باشنده [حاضر] بودن
present value U ارزش فعلی
at present U اکنون
at present U در این حین
someone has at present U در دسترس کسی بودن
present U عرضه کردن
present U هدیه
present U ره اورد اهداء
present U پیشکشی
present U زمان حاضر زمان حال
present U اکنون
present U موجود اماده
at present U فعلا`
present U زمان حال
present U حاضر
present U معرفی کردن
present U اهداء کردن
present U ارائه دادن
present پیشکش
present U کنونی سندی که فقط در یک نسخه تنطیم شده باشد
at present U اکنون
as a present U برسم پیشکشی
for the present U عجاله
present U مهیا
for the present U اکنون
for the present U فعلا`
This is a perfect (an excellent) site for a cinema(theatre house). U این زمین برای ساختن یک سینما جان می دهد
to present oneself [as] U خود را اهداء کردن [بعنوان]
present participle U وجه وصفی معلوم
present participles U وجه وصفی معلوم
present tense U زمان حال
There is no time like the present . <proverb> U دم غنیمت است .
there is no time like the present <idiom> U سعدیا دی رفت و فردا همچنان معلوم نیست در میان این و آن فرصت شمار امروز را
give [a present] U اهدا کردن
give [a present] U هدیه دادن
give [a present] U هدیه کردن
at the present moment U اکنون
at the present moment U عجالتا
at the present moment U درحال حاضر
at the present day <adv.> U در این روزگار
at the present day <adv.> U این روز ها
at the present day <adv.> U امروزه
present arms U سلام درحال پیش فنگ
at the present moment U فعلا
give [a present] U هبه کردن
present arms U پیش فنگ فرمان پیش فنگ
the present and the past U گذشته و حال
the present and the past U حال و گذشته
the present and the past U اکنون و گذشته
present worth U ارزش فعلی
present worth U ارزش حال
present work U عملیاتی که اکنون انجام شده است
present arm U پیش فنگ
present arms U پیش فنگ
present arms U پیش فنگ کردن
present progressive U ماضی قریب استمراری
present progressive U حال استمراری
present income U درامد حال
present income U درامد جاری
present debt U دین حال
present consumption U مصرف حال
present consumption U مصرف جاری
present conditions U شرایط فعلی
the present writer U نویسنده
the present writer U مولف
present-day U جاری
present weather U هوایکنونی
present-day U فعلی
present-day U امروزی
present-day U کنونی
i insist on your being present U جدا` عقیده دارم که شما بایدحضور داشته باشید
net present value U ارزش فعلی خالص
the present writer U این بنده این جانب
to make a present of U پیشکش یا تعارف کردن
to present arms U پیش فنگ کردن
to present arms U نشانه روی کردن
net present value U ارزش حال خالص
present state of weather U وضعهوایکنونی
In the light of present circumstances. U باتوجه به اوضاع کنونی
present maid prospective bride U دوشیزه امروز عروس فردا
I shall not sign this contract in its present from (as it appears). U این قرار داد را بصورت فعلی امضاء نخواهم کرد
It doesnt meet the present day requirments(needs). U جوابگوی احتیاجات امروزی نیست
Saving your presence . present company excepted . U بلانسبت شما !
She is a perfect lady . She is a lady in the full sense of the word . U خانم به تمام معنی است
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com