English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 163 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
present consumption U مصرف جاری
present consumption U مصرف حال
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
consumption U مرض سل
consumption U صرف
consumption U سوختن
consumption U زوال
overall consumption U مصرف کل
consumption U مصرف
consumption function U تابع مصرف
conspicuious consumption U مصرف تجملی
conspicuious consumption U مصرف افراطی مصرفی که هدفش خودنمائی به دیگران است این اصطلاح اولین بار بوسیله تورستین وبلن اقتصاددان امریکائی
conspicuious consumption U بکار برده شد
irrigation consumption U مصرف ابیاری
consumption history U شرح حال مصرف کالائی خاص
internal consumption U مصرف داخلی
consumption economies U صرفه جوئیهای مصرفی
consumption expenditures U هزینههای مصرفی
consumption goods U کالاهای مصرفی
consumption lending U وام مصرفی
fuel consumption U مصرف سوخت
home consumption U مصرف خانگی
gasoline consumption U مصرف بنزین
indirect consumption U مصرف غیر مستقیم
induced consumption U مصرف القائی
energy consumption U مصرف انرژی
domestic consumption U مصرف خانگی
consumption theory U نظریه مصرف
consumption schedule U جدول مصرف
consumption rate U اهنگ مصرف
consumption rate U میزان مصرف
consumption rate U نواخت مصرف
induced consumption U مصرف تشویقی
per capita consumption U مصرف سرانه
industrial consumption U مصرف صنعتی
home consumption U مصرف داخلی
conspicious consumption U مصرف تجملی
power consumption U مصرف قدرت
power consumption U مصرف برق
private consumption U مصرف خصوصی
productive consumption U مصرف مولد
rate of consumption U نرخ مصرف
rival consumption U مصرف رقابتی
smoke consumption U دودگیری
transitory consumption U مصرف گذرا
transitory consumption U مصرف انتقالی
unproductive consumption U مصرف غیر مولد
unproductive consumption U مصرف بیهوده
autonomous consumption U مصرف مستقل
permanent consumption U مصرف دائمی
mass consumption U مصرف کلان
capital consumption U مصرف سرمایه
consumption credit U اعتبار مصرفی
national consumption U مصرف ملی
nonrival consumption U مصرف غیر رقابتی
optional consumption U مصرف اختیاری
aggregate consumption U مصرف کل
mass consumption U مصرف انبوه
consumption diseconomies U زیانهای مصرفی
income consumption curve U منحنی درامد
maximal oxygen consumption U حداکثر اکسیژن مصرفی بیشینه اکسیژن مصرفی حداکثر توان هوازی
income consumption curve U مصرف
total consumption burner U مشعل تمام مصرف کن
specific fuel consumption U مصرف سوخت ویژه
price consumption curve U منحنی قیمت مصرف
per capita water consumption U مصرف سرانه اب
The consumption of suger has gone up this year . U مصرف شکرامسال با لارفته است
consumption possibility line U حد مصرف
high mass consumption U مصرف انبوه
age of mass consumption U عصر مصرف انبوه
capital consumption allowance U کسر مصرف سرمایه مترادف با استهلاک سرمایه
consumption possibility line U خط امکانات مصرف
durable consumption goods U کالاهای مصرفی بادوام
present U عرضه کردن
present U ارائه دادن
present U اهداء کردن
present U معرفی کردن
at present U اکنون
present value U ارزش فعلی
present value U ارزش حال
at present U در این حین
at present U در حال حاضر
present U حاضر
present U مهیا
present U هدیه
present U ره اورد اهداء
present U پیشکشی
present U زمان حاضر زمان حال
present U اکنون
someone has at present U در دسترس کسی بودن
present [at] <adj.> U باشنده [حاضر] [در]
to be present U باشنده [حاضر] بودن
present value U ارزش فعلی
present U موجود اماده
at present U اکنون
as a present U برسم پیشکشی
present پیشکش
for the present U عجاله
for the present U اکنون
at present U فعلا`
present U زمان حال
for the present U فعلا`
present U کنونی سندی که فقط در یک نسخه تنطیم شده باشد
maximal oxygen consumption per minute U حداکثر اکسیژن مصرفی دردقیقه بیشینه اکسیژن مصرفی در دقیقه
brake specific fuel consumption U مقدار سوخت مصرف شده درواحد زمان برای تولید واحدقدرت
This sort of propaganda is for home consumption U این گونه تبلیغات برای مصرف داخلی است
post war consumption functions U توابع مصرف پس از جنگ جهانی دوم
at the present day <adv.> U این روز ها
to present oneself [as] U خود را اهداء کردن [بعنوان]
There is no time like the present . <proverb> U دم غنیمت است .
give [a present] U هدیه دادن
at the present moment U فعلا
at the present moment U اکنون
at the present day <adv.> U امروزه
at the present day <adv.> U در این روزگار
there is no time like the present <idiom> U سعدیا دی رفت و فردا همچنان معلوم نیست در میان این و آن فرصت شمار امروز را
at the present moment U درحال حاضر
give [a present] U هبه کردن
give [a present] U اهدا کردن
at the present moment U عجالتا
give [a present] U هدیه کردن
present weather U هوایکنونی
present tense U زمان حال
present progressive U حال استمراری
present income U درامد حال
present income U درامد جاری
present debt U دین حال
present conditions U شرایط فعلی
present arms U پیش فنگ فرمان پیش فنگ
present arms U پیش فنگ کردن
present arms U سلام درحال پیش فنگ
present arms U پیش فنگ
present arm U پیش فنگ
present work U عملیاتی که اکنون انجام شده است
net present value U ارزش حال خالص
net present value U ارزش فعلی خالص
i insist on your being present U جدا` عقیده دارم که شما بایدحضور داشته باشید
present perfect U مربوط به ماضی نقلی ماضی نقلی
present participles U وجه وصفی معلوم
present participle U وجه وصفی معلوم
present progressive U ماضی قریب استمراری
present worth U ارزش حال
to present arms U پیش فنگ کردن
present-day U جاری
present-day U فعلی
present-day U امروزی
present-day U کنونی
to present arms U نشانه روی کردن
to make a present of U پیشکش یا تعارف کردن
the present writer U این بنده این جانب
the present writer U مولف
present worth U ارزش فعلی
the present and the past U اکنون و گذشته
the present and the past U حال و گذشته
the present and the past U گذشته و حال
the present writer U نویسنده
In the light of present circumstances. U باتوجه به اوضاع کنونی
present perfect tense U ماضی کامل
present state of weather U وضعهوایکنونی
present perfect tense U ماضی قریب
I shall not sign this contract in its present from (as it appears). U این قرار داد را بصورت فعلی امضاء نخواهم کرد
present maid prospective bride U دوشیزه امروز عروس فردا
It doesnt meet the present day requirments(needs). U جوابگوی احتیاجات امروزی نیست
Saving your presence . present company excepted . U بلانسبت شما !
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com