English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
power house U کارخانه برق
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
power house building U ساختمانهائی که برای نصب ونگهداری تجهیزات نیروی برق بکار می روند
Other Matches
hunger for power [craving for power] U میل شدید به قدرت
the house over the way U خانه روبرو
her house U خانه اش
This house is my own . U این خانه مال خودم است ( اجاره یی نیست )
house of d. U توقیف گاه
house of d. U زندان موقتی
He came out of the house. U از منزل درآمد
keep house <idiom> U
on the house <idiom> U مجاز درکاری
in-house U درون ساختمان یک شرکت
house to get U خانه اجارهای
her house U خانه ان زن
to keep house U خانه داری کردن
Outside the house. U بیرون از خانه
house-to-house U جستجویخانهبهخانه
necessary house U خلوت
own a house U خانهای دارم
own a house U دارای خانهای هستم
to let a house U خانهای را اجاره دادن
necessary house U محرم
necessary house U نهانی
necessary house U محرمانه
in house U درون ساختمان یک شرکت
It is not very far from our house. U خیلی ازمنزل ما دورنیست
necessary house U خصوصی
to keep house U خانه نشین شدن
house to let U خانه اجارهای
keep house U در خانه ماندن
house U قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
house U شرکت
house U 1-روش هجی کردن و ساختار کلمه که توسط شرکت نشر در همه کتابهایش به کار می رود. 2-طرح محصولات شرکت برای معرفی کردن محصولات رقیب به آنها
house U برج
house U اهل خانه اهل بیت
house U جادادن
house U منزل دادن پناه دادن
house U مجلس
house U منزل گزیدن
house U خاندان
house U جایگاه جا
house U خانه نشین شدن
keep house U خانه داری کردن
house U محکم کردن
i do not know your house U خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
house U جا دادن
house U منزل
house U خانه
i own that house U من صاحب ان خانه هستم
house U سرای
free house U مغازهایکهچندیننوعآبجومیفروشد
house building U ساختمان مسکونی
doll's house U خانهعروسکی
house guest U میهمان
house organ U مجله یا نشریهای که بین کارمندان یک موسسه پخش شود
house surgeon U جراح مقیم بیمارستان
house servant U خدمتکارمنزل
publishing house U خانهنشر
ice house U یخچال
To let (rent out) a house. U خانه ای رااجاره دادن
country house U خانهروستایی
auction house U شرکی کهکارش برگزار کردن حراج باشد
apartment house U ساختمان آپارتمانی
house agent U دلال خانه
house of refuge U پناه گاه بی نوایان
house top U بام خانه
house physician U پزشک مقیم
house room U اطاق
house room U یورت
i went past the house U از پهلوی ان خانه رد شدم
house room U جا
house surgeon U انترن
house work U خانه داری
house work U کارخانه
house of justice U عدالتخانه
house of detention U بازداشتگاه
house of delegates U مجلس مقننه مقدماتی ویرجینیا ومریلند
house breaker U دزد روز
house breaker U دزد روز کار
house flag U پرچم شرکت
house of assembly U مجلس درجه دوم قانون گذاری
house of assembly U مجلس ایالتی
house of correction U زندان
house of correction U دار التادیب
house of correction U دارالتادیب
house of correction U کانون اصلاح وتربیت
house top U سقف
I have no claim to this house. U نسبت به این خانه ادعایی ندارم
dead house U مردهای
eating house U رستوران
speciality of the house U غذای مخصوص طبخ منزل
Where is the guest house? U مهمانسرا کجاست؟
engine house U جایگاه لوکوموتیو
field house U ورزشگاه سرپوشیده
field house U تالار سرپوشیده بزرگ
finance house U موسسه مالی
finance house U شرکت اعتبارات تجاری موسسهای که به افراد وشرکتها وام میدهد
house of cards <idiom> U
bring the house down <idiom> U باعث خنده زیاد دربین تماشاچیان
flash house U جایگاه دزدان
eating house U خوراک پزخانه
earth house U گور
dead house U جنازهای
deck house U اتاقهای بالای عرشه اصلی کشتی
discount house U موسسه تنزیل
discount house U موسسه ایکه برات و اسناد را تنزیل مینماید
disorderly house U خانه بدنام
disorderly house U فاحشه خانه
dwelling house U منزل مسکونی
dwelling house U در CL درقوانین مربوط به هتک حرمت منازل و ورود در شب به منازل به قصد ارتکاب جرم مطرح میشود و عبارت ازمحلی است که عملا" و بالفعل محل سکنی باشد و یا ازملحقات عرفی محل سکنی محسوب شود
dwelling house U خانه مسکونی
dye house U رنگرزخانه
earth house U خانه زیرزمینی
flash house U دزدخانه جنده خانه
forcing house U گرمخانه
foul house U چشمی گرفته لنگر
glass house U گلخانه
government house U اداره حکومتی
government house U اقامتگاه رسمی فرماندار
grape house U گرمخانه مو
green house U گلخانه
green house U گرمخانه
To vacate a house. U خانه ای را خالی کردن ( بلند شدن از محل )
guard house U پاسدارخانه
guard house U پاسگاه
gun house U پناه گاه توپ یاتوپچی
he is the owner of this house U او صاحب این خانه است
The house burned down . U خانه سوخت
garrison house U پادگان مجزا
frame house U خانهای که کالبدان چوب وپوشش ان تخته باشد خانه چوبی
freight house U انبار
His house was redeemed . U خانه اش از گرو در آمد ( در آورد )
As I entered the house… U هینطور که وارد خانه شدم
fun house U محل سرگرمی وتفریحات مختلف
furnace house U کوره
furnace house U خانه
gambling house U قمار خانه
gaming house U قمار خانه
garrison house U پادگان
garrison house U ساخلو مستقل
How dirty the house is ! U چقدر خانه کثیف است
acid house U نوعی موسیقی رقص کهاصولا با استفاده از مواد مخدر توهمزا همراه است
pest house U خسته خانه
to keep an open house U در خانه باز داشتن
to inhabit a house U در خانهای ساکن شدن
to keep open house U ازهرکس پذیرایی کردن
to keep open house U درخانه بازداشتن
to have the run of a house U اختیار خانهای را داشتن
tiring house U محل تعویض لباس هنرپیشه
the white house U کاخ یاقصرابیض
the white house U کاخ سفید
the upper house U مجلس اعیان یا لردها
the rear of a house U قسمت عقب یا پشت خانه
the narrow house U گور قبر
pot house U ابجو فروشی خرابات
pot house U میخانه
to keep an open house U مهمان نواز بودن
pigeon house U کبوتر خان
pigeon house U لانه کبوتر
pigeon house U برج کبوتر
pilot house U اطاق سکان
pilot house U پل فرماندهی
to kick out of the house U ازخانه بیرون کردن
poor house U گدا خانه
poor house U نوانخانه
poor house U مسکین خانه
poor house U دارالمساکین
porter house U جایگاه فروش و صرف ابجووکباب و مانند انها
the narrow house U خانه تنگ و تاریک
the man of the house U مرد یا خانه بزرگ
software house U مرکز نرم افزاری
software house U خانه نرم افزاری
slaughter house U سلاخ خانه مسلخ
slaughter house U کشتارگاه
safe house U خانه امن
round house U بازداشت گاه اطاق عقبی درعرشه بالای کشتی
rest house U مهمان سرا
ranch house U خانه یک اشکوبه
range house U اطاق انبارمیدان
range house U دفتر میدان تیر
pump house U تلمبه خانه
solar house U گلخانه شیشهای
station house U ایستگاه کلانتری
station house U مرکزکلانتری
the house is occupied U خانه خالی نیست
the house is occupied U خانه اشغال شده یا مسکون است
the house is in my possession U خانه در تصرف من است خانه در دست من است
tea house U قهوه خانه
systems house U خانه سیستم ها
summer house U خانه ییلاقی باغچه دار
summer house U خانه باغچه دار
summer house U کلاه فرنگی
summer house U کوشک
summer house U خانه تابستانی
station house U ایستگاه راه اهن
printing house U چاپخانه
pest house U بیمارستان طاعونی ها اسایش گاه
winder house U خانهنخپیچ
lodging house U مهمانخانه
long house U مسکن
long house U ماوای همگانی
dog-house U سگ دانی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com