Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 121 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
poverty parts friends
<idiom>
U
بی زر میسر نشود کام دوستان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
friends
U
یاری نمودن
friends
U
دوست کردن
friends
U
یار
friends
U
رفیق
friends
U
دوست
to keep friends
U
باهم دوست ماندن
i was on a v to some friends
U
می رفتم با تنی چند ازدوستانم دیدن کنم
he has no friends
U
او هیچ دوست و اشنایی ندارد
he is none of my friends
U
او از دوستان من نیست
I like to be friends with you.
U
من می خوام با تو دوست بشم.
I like to be friends with you.
U
من دوست دارم با تو دوست باشم.
to keep friends
U
د ردوستی پایداربودن
to make friends with anyone
U
کردن
to make friends with anyone
U
با کسی اشنایی یا دوستی
Some friends who shall be nameless.
U
برخی از دوستان که اسمشان رانمی برم
I am always ready to help my friends.
U
همیشه حاضرم بدوستانم کمک کنم
make friends
<idiom>
U
رفاقت با حیوانات ومردم
i lost my friends
U
دوستان خود را از دست دادم دوستانم از من جدا شدند
imaginary friends
U
دوستان خیالی
[روانشناسی]
You are counted among my best friends.
U
شما را از بهترین دوستانم می شمارم
I stayed at the hotel with some friends.
U
با دوستانم درهتل ماندم
He lowered himself in the esteem of his friends.
U
خودش را از چشم دوستانش انداخت
She is always making trouble for her friends.
U
همیشه برای دوستانش درد سر بوده
I foud myself in opposition to my friends on this question .
U
در مورد این موضوع نظریات مخالفی با دوستانم داشتم
A full purse never lacks friends..
<proverb>
U
یک کیسه پر هرکز بدون رفیق نمى ماند .
a man's best friends are his ten fingers
<proverb>
U
کس نخارد پشت من جز ناخن انگشت من
to d. in poverty
U
درفقر مردن
poverty
U
تندگستی
poverty
U
فلاکت تهیدستی
poverty
U
بینوایی
poverty
U
کمیابی
poverty
U
فقر
the uttermost poverty
U
منتهای بینوایی
poverty of understanding
U
نا فهمی
poverty of understanding
U
کمی فهم
poverty of the blood
U
کم خونی
poverty of the blood
U
کمی خون
intellectual poverty
U
بینوایی عقلی
in dire poverty
U
در تنگدستی وخیم
reduce to poverty
U
بگدایی انداختن
stress of poverty
U
فشار بینوایی
to live in poverty
[want]
U
در تنگدستی زندگی کردن
to be reduced to poverty
U
بگدائی افتادن
to be reduced to poverty
U
فقیر شدن
He is in abject poverty .
محتاج لقمه نان است
[به نان شب محتاج است]
poverty line
U
خط فقر
poverty stricken
U
ضعیف
poverty stricken
U
پست
poverty stricken
U
بد
poverty-stricken
U
فقیر
poverty-stricken
U
ضعیف
mass poverty
U
فقر عمومی
poverty-stricken
U
بیچاره
absolute poverty
U
فقر مطلق
abject poverty
U
فقر خیلی زیاد
poverty-stricken
U
بد
poverty-stricken
U
پست
poverty stricken
U
بی نوا
poverty stricken
U
بیچاره
poverty-stricken
U
تهیدست مفلس
poverty stricken
U
تهیدست مفلس
poverty stricken
U
فقیر
delusion of poverty
U
هذیان فقر
poverty-stricken
U
بی نوا
of its parts
U
کل ازهریکی ازاجزای خودبزرگتر است
parts
U
قطعات یدکی
parts
U
احزاب
parts
U
هیئتها
the i. parts of a whole
U
بخش هایی مکمل یک چیزدرست
for my parts
U
از سهم خودم
in these parts
<adv.>
U
در این کشور
in parts
U
به اقساط
in parts
U
جزء جزء
for my parts
U
من که
six parts
U
ششدانگ
in these parts
<adv.>
U
در اینجا
poverty is a good test
U
تهیدستی محک
My clothes are a witness to my poverty.
U
لباسی که بتن دارم شاهد فقر است
poverty is a good test
U
خوبی است
She is no stranger to poverty . She knows what it is to be poor .
U
مزه فقروبدبختی را چشیده است
vicious circle of poverty
U
دور باطل فقر
parts of speech
U
اقسام کلمه
Parts-per notation
U
بخش در یکای سنجش
[مهندسی]
integration by parts
U
انتگرال گیری جز به جز
[ریاضی]
integration by parts
U
انتگرال گیری جز به جز
[فیزیک]
repair parts
U
قطعات یدکی
spare parts
U
قطعات یدکی
proportional parts
U
بخشهای کسری اقلام تصاعدی یک جدول
privy parts
U
عورت
privy parts
U
شرمگاه
prineipal parts
U
اصول فعل
principal parts
U
قسمتهای اصلی زمانهای فعل که سایرزمانها را از ان میسازند
parts explosion
U
رسم تمام قطعات تشکیل دهنده یک مجموعه که رابطه قطعات با یکدیگر را نشان میدهد
piece parts
U
قطعاتی که در تولید محصول بکاربرده میشود
parts programmer
U
برنامه نویس اجزاء
parts per million
U
قسمت در میلیون قسمت
parts peculiar
U
قطعات اختصاصی
parts peculiar
U
قطعات مخصوص
parts list
U
لیست اجزاء
parts list
U
فهرست قطعات
parts list
U
لیست قطعات
parts of a flag
U
اجزایپرچم
parts of spectacles
U
قسمتهایمختلفعینک
parts of the ear
U
قسمتهایمختلفگوش
totake parts in something
U
در چیزی شرکت یادخالت کردن
parts of the weapon
U
اجزایسلاح
the secret parts
U
شرمگاه
common parts
U
قطعات یدکی عمومی
common parts
U
قطعات عمومی
private parts
U
شرمگاه
parts of a shoe
U
اجزایکفش
parts per million
[ppm]
U
بخش در میلیون
[فیزیک]
[شیمی]
spare parts list
U
فهرست لوازم یدکی
missing parts test
U
ازمون افتادگی وار
authorized parts list
U
لیست قطعات مجاز
authorized parts list
U
سهمیه مجاز قطعات
the cow parts the hoofs
U
گاو سمهای شکافته دارد
Are there any houses for sale in these parts?
U
این طرفها خانه فروشی پیدا می شود ؟
Cut the cake into three separate parts.
U
کیک را به سه قسمت جدا ببرید
to make friends
[to make connections]
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com