English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
person to his promise U کسی را ملزم به ایفای وعده کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
keep a promise <idiom> U به قول خود وفا کردن
promise U قول
promise U عهد
promise U پیمان
promise U نوید انتظار وعده دادن
promise U قول دادن پیمان بستن
i promise to come U قول میدهم بیایم
promise U وعده
to promise well U خوش اتیه بودن
to a one's promise U بقول خودوفاکردن
to promise well U مایه امیدواری بودن
promise the moon <idiom> U آماده انجام کار
i rest upon your promise U من به وعده شما است
true to one's promise U خوش قول
i rest upon your promise U پشت گرمی
untrue to one's promise U بد عهدی کردن
breach of promise U نقض قول
breach of promise U شکستن پیمان ازدواج
breach one's promise U بد عهدی
to break one's promise U شکستن عهدوقول
i cannot positively promise U نمیتوانم قول قطعی بدهم
land of promise U زمین موعود
promise of marriage U قول یا پیمان عروسی
written promise U قولنامه
To make someone promise . U از کسی قول گرفتن
unfaithful to one's promise U بد عهد
To break a promise. U عهد وقولی را شکستن
parol promise U قرارداد شفاهی
to stand by one's promise U سر قول خود ایستادن
To go back on ones promise . to renege . U زیر قول خود زدن
To keep ones word. To stand by ones promise . U سر قول خود ایستادن
these cloud promise rain این ابرها خبر از بارندگی میدهند
To give ( make ) a promise of help . U قول کمک دادن
demanding the fulfilment of a promise U استیفاء
Be slow to promise and quick to perform. <proverb> U در قول دادن آهسته باش ولى در انجام آن تسریع کن.
to take a person at an a U کسیراغافلگیرکردن یابراوپیشدستی کردن
person U هیکل
person U وجود ذات
person U کس
person U ادم
such and such a person U یک کسی
such and such a person U یک زیدی
to do away with a person U سرکسیرازیراب کردن
person of f. U شخص برجسته یا با نفوذ
to take the p of a person U طرف کسیرا گرفتن
to take the p of a person U ازکسی طرفداری کردن
to think well of a person U درباره کسی خوش گمان بودن
to w anything out of a person U چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن
to w anything out of a person U چیزیرا ازکسی دراوردن
person U شخصیت
person U بشر
such and such a person U فلانی فلان کس
the first person U اول شخص
to i.of a person about s.th چیزی را از کسی جویا شدن
first person U صیغه اول شخص
to keep up with a person U باکسی برابربودن
to believe in a person U بکسی ایمان اوردن
to know a person U کسیرا شناختن
to be under a person p U زیرحمایت کسی نبودن
to be in with a person U با کسی رفیق بودن
person U شخص
person U نفر
the third person U غائب
the third person U سوم شخص
the second person U سخن شنو
the second person U مخاطب
the second person U دوم شخص
the first person U سخن شنو
the first person U سخنگو
the first person U نخستین شخص متکلم
on be on to a person U از قصد کسی اگاه بودن
keep on at a person U کسی را با سرزنش وتقاضاهای پی درپی بستوه اوردن
Such and such a person . U فلان کس
new person <idiom> U شخص دیگری شدن ،بهترشدن
second person U ربط کلمه به شخص دوم
per person U هر شخص
per person U هر نفر
no person other than yourself U به غیر از شما هیچکس
in person U بنفسه
first person U اول شخص
yo have an a of a person U بحضور کسی بار یافتن
second person U دوم شخص
third person U سوم شخص
no person U هیچکس
to mack i. about a person U در باره کسی از دیگران جویاشدن
He has collected what the other person. <proverb> U هر چه این ریخته او جمع کرده.
to gauge a person U گنجایش یا اخلاق کسیراسنجیدن یا ازمودن
to have recourse to a person U بکسی توسل جستن یامتوسل شدن
to p a thing for a person U کسی را دارای چیزی کردن
to p athing to a person U کسی را از چیزی بهره دادن
to p oneself before a person U پیش کسی بخاک افتادن
to keep a person company U پیش کسی بودن وبا او وقت گذراندن
Can't you just say hello like a normal person? U نمیتونی مثل یک آدم معمولی سلام بدی؟
to p oneself before a person U پیش کسی روبزمین مالیدن
to get rid of a person U از دست کسی اسوده شدن
to lead a person a d. U کسیرابه رقاصی واداشتن
to i. person with an opinion U عقیدهای رابه کسی تلقین کردن
to i.a person for his actions U کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
To lead a person on . U کسی رابازی دادن
to get rid of a person U سر کسیرازیر اب کردن
to intrude upon a person U مخل اسایش کسی شدن مزاحم کسی شدن
to haunt with a person U زیادپیش کسی ماندن
to knock a person off his p U کسیرابرزمین زدن یانابودکردن
injured person U آدم آسیب دیده [زخمی]
to haunt with a person U باکسی ماندگارشدن
to lead a person a d. U کسیرا بزحمت انداختن
to get sight of a person U موفق بدیدن کسی شدن
to get sight of a person U کسیرادیدن
get behind (a person or idea) <idiom> U کمک کردن
A good for nothing person . U آدم هیچ کاره
panicky person U آدم همیشه نگران و دلواپس
He is a refined person. U آدم ظریف طبعی است
to take a person's measure U با اخلاق کسیرا ازمودن
to take a person's measure U اندازه کسیرا گرفتن
He is a brainy person . U آدم کله داری است
to stay with a person U پیش کسی ماندن
He is an inconderate person . U آدم بی فکری است
to stay with a person U نزد کسی ماندن
To backbite a person . U بد کسی راگفتن(پشت سر کسی غیبت کردن )
to take vengeance on a person U ازکسی انتقام کشیدن
you are a nice person U عجب ادمی هستید
to writes down a person U چیزی برضدکسی نوشتن وازان راه اورابی اعتبارکردن
to win the of a person U کسیراشیفته یاعاشق خودکردن
one-person tent U چادرتکنفره
two-person tent U چادردونفره
to trace the p of a person U دودمان کسی راپرسیدن نسبت کسی راتعیین کردن
to take vengeance on a person U تلافی برکسی دراوردن
to take vengeance on a person U از کسی کینه جویی کردن
track down a person U رد پای کسی را گرفتن و او رادستگیر کردن
to stand by a person U از کسی پشتی یا حمایت یانگهداری کردن
to proceed against a person U اقدام بر علیه کسی زدن
to proceed against a person U از دست کسی دادخواهی کردن
to pretend to a person's U کسیرا خواستگاری کردن
to plead with a person U نزدکسی دادخواهی کردن
to plead with a person U با کسی محاجه کردن
to plead for a person U از کسی شفاعت یادفاع کردن
to perplex a person U کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
to frisk [a person] U دست روی بدن کسی کشیدن [در جستجو برای اسلحه یا مواد مخدر]
to send for a person U پیغام برای کسی فرستادن که بیا
to send for a person U عقب کسی فرستادن
to send for a person U بی کسی فرستادن
to seed a person to c. U کسیرا از جامعه بیرون کردن
to run in to a person U دیدنی مختصر از کسی کردن بکسی سرزدن
to r. one's hops in a person U امید به کسی بستن
to propose a person U بسلامتی کسی نوشیدن
to propose a person U سلامتی کسیرا گفتن
two person game U بازی دو نفره در تئوری بازیها
legal person U شخص حقوقی
displaced person U ادم تبعیدی
manage a person U حریف کسی شدن
missing person U غایب مفقودالاثر
natural person U شخص طبیعی
disafected person U عنصر غیرقابل اعتماد
disafected person U عنصر نامطلوب
juridical person U شخص حقوقی
person committing U مسبب جرم
person committing U way indirect an in anoffence
person capable U مجتهد
beaten person U مضروب
person perception U ادراک اشخاص
score off a person U بر کسی پیش دستی کردن
qualified person U شخص واجد شرایط کارشناس متخصص
natural person U شخص حقیقی
make up to a person U پیش کسی خودشیرینی کردن
lay into a person U کسی را کتک حسابی زدن
resource person U فرد مشکل گشا
score a person U از کسی پیش بردن
score a person U بر کسی پیش دستی کردن
he is a great person U شخص بزرگی است
person placed under guardianship U مولی علیه
free person U حر
score off a person U از کسی پیش بردن
stateless person U شخصی که تابعیت کشور راندارد شخص فاقد اوراق تابعیت
an irrepressible person U نتوان از او جلوگیری کرد ادمی که نتوان جلوی او راگرفت
t i. afauit to a person U کسی را خطا کار خواندن
an incorrigible person U کسیکه اخلاقش اصلاح نپذیردیا بهبودی نیابد
to fix a person U دم کسیرادیدن
to entice a person into U کسی را فریب دادن یا اغواکردن
to cook a person's g. U کارکسیرازارکردن کارکسیراساختن
p in favour of a person U تمایل بی جهت نسبت بکسی طرفداری تعصب امیزازکسی
to drink to a person U بسلامتی کسی نوشیدن
to drink to a person U نخست خودنوشیدن وسپس دیگریرابنوشیدن واداشتن
to e. a person an a subject U کسی را در موضوعی راهنمایی کردن
to e. with person on a thing U کسی را دوستانه برای چیزی سرزنش کردن
an interesting person U ادم خوش مشرب
an interesting person U ادم با مزه
to bonnet a person U کلاه سرکسی گذاشتن
to bonnet a person U کلاه کسیراپیش چشمش اوردن
person at the helm U زمامدار
the person threatened to do something U مکره
the person who makes U to another force to inorder therat a something do
an intrusive person U کسیکه سرزده بجایی رود یا مخل اسایش کسی شود
the person who makes U مکره
an intrusive person U ادم فضول
person capable U reasoning exercisingjuristic of
third person of a transfer U محال علیه
to a person for a thing U چیزی را ازکسی خواهش کردن یاخواستن
to bear with a person U باکسی ساختن یاسازش کردن
to bechon to a person to come U اشاره بکسی کردن برای دعوت وی
two person zero sum game U بازی دو نفره با مجموع صفر
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com