English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 100 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
percent salt U درصد نمک
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Life is ten percent what happens to you and ninety percent how you respond to it. U ده درصد از زندگی، اتفاقاتی است که برایتان می افتد و نود درصد باقی مانده زندگی واکنش شما به این اتفاقات است.
Where you have eaten salt , do not break the salt-. <proverb> U جایى که نمک خوردى نمکدان مشکن .
To sprinkle with salt . To salt . U نمک زدن ( پاشیدن )
percent U بقرار در صد
percent U از قرار صدی درصد
percent U درصد
percent key U دکمهدرصد
weight percent U درصد وزنی
volume percent U درصد حجمی
Of this amount Europe's share is 20 percent. U از این مقدار ۲۰ درصد مال اروپا است.
one hyndred percent column graph U نمودار یکصد درصد ستونی
salt down U اندوختن
salt down U نمک سود کردن
salt away <idiom> U پس انداز کردن
salt U نمک زده ن به
salt away U نمک سود کردن
salt away U نمک زدن به
salt away U اندوختن
salt U نمک طعام
salt U نمک
salt U شورکردن
salt pan U نمکزار
salt U نمک پاشیدن
salt down U نمک زدن به
salt U نمکزار
salt U نمکدان
an old salt U ملوان
salt U نمکهای طبی
an old salt U ملاح
an old salt U شخص ازموده
salt U نمک میوه
salt pit U کان نمک
salt peter U شوره قلمی
salt seller U نمک فروش
salt vein U رگه نمک
salt water U اب نمک
salt works U کارخانه نمک سازی
to earn one's salt U نان خود را در اوردن
to soak out the salt of U توی اب گذاشتن وکم نمک کردن
to take with a grain of salt U اغراق امیز دانستن
to take with a grain of salt U باورنکردن
salt peter U نیترات پتاسیم شوره برگ تنباکو
with a grain of salt U بقیداحتیاط بااندک تردید
salt bag U کیسه نمک [بافتی پارچه ای یا زیر و رو و یا بصورت قالیچه کوچک دارای پرز که جهت نگهدای از نکمک یا غلات بافته شده.]
salt bag U نمکدان
worth one's salt <idiom> U بهایی که شخص میپردازد
I have eaten his salt . U نمک اوراخورده ام
After all I have eaten his salt. هر چه باشد با هم نان ونمک خوردیم.
To take with a pinch of salt. U با شک وتردید تلقی کردن
salt taste U طعمشوری
take something with a grain of salt <idiom> U بدل نگرفتن
salt-and-pepper U خاکستری
salt-and-pepper U فلفل نمکی
salt-and-pepper U نمک و فلفل
salt cellars U نمکدان
salt cellar U نمکدان
To take with a pinch of salt. U خیلی جدی نگرفتن
salt pan U برکه شور
rock salt U نمک سنگی
hydrous salt U نمک ابدار
he is not worth his salt U لایق نگاهداشتن نیست بنگاهداشتنش نمیارزد
glauber's salt U سولفات دوسود
glauber's salt U سولفات سدیم
glauber salt U سولفات دوسود
glauber salt U سولفات سدیم
garlic salt U سیر و نمک
garlic salt U سیر نمک
epsom salt U سولفات دومنیزی
epsom salt U نمک فرنگی اصل
double salt U ملح مضاعف
double salt U نمک مضاعف
diazonium salt U نمک دی ازونیوم
bay salt U نمک دریا
basic salt U نمک بازی
acid salt U نمک اسیدی
i am not made of salt U مگر من نمک هستم که ازباران بترسم
may i trouble you for the salt U بیزحمت
may i trouble you for the salt U نمک رابدهید اینطرف
ammonium salt U نمک امونیوم
salt glaze U لعاب نمکی
salt grass U علف شوره زار
salt index U نمایه نمک
salt lake U دریاچه شور
salt lick U سنگ نمک
salt marsh U باتلاق نمکزار
salt marsh U نمکزار
salt bridge U پل نمک
salt mine U کان نمک
normal salt U نمک خنثی
pepper and salt U فلفل نمکی
pepper and salt U پارچه فلفل نمکی رنگ فلفل نمکی
salt bath hardening U سخت گردانی حمام نمک
salt bath furnace U کوره حمام نمک
to eat salt with a person U باکسی نان ونمک خوردن مهمان کسی بودن
Adventurism is the salt of life . U ماجرا جوئی شور ونمک زندگه است
May I trouble you to pass the salt please. U ممکن است بی زحمت حرف نزنی ( درمقام طعنه )
To rub salt in somebodys wound . U نمک بر زخم کسی پاشیدن
salt bath case hardening U سخت گردانی سطحی حمام نمک
There is too much salt in the soup . the soup is too salty. U سوپ خیلی شور است
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com