English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
pass in review U رژه رفتن
pass in review U دفیله رفتن فرمان به رژه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to pass in review U سان دیدن
Other Matches
review U بازدید
review U بازدید انتقاد کردن
review U تجدید نظر دوره کردن
review U بازدید رسمی یاسان رسمی
review U 3 parade
review U تجدید
review U تجدید نظرکردن
review U مشاهده مجدد یا برگشت و بررسی
review U بررسی کردن مرور
review U تجدید نظر
review U رژه نشریه
review U مجله
review U مرور
review U مرورکردن
review U سان دیدن
review U بازدیدکردن
review U انتقاد کردن
review U بررسی
review U دوره کردن
review U بازبین
review U مقالات انتقادی نوشتن
book review U مقاله درباره کتاب
formal review U سان رسمی
book review U انتقاد از کتاب
judicial review U تجدید نظر قضائی
market review U بررسی بازار
it is not subject to review U دران روا نیست
it is not subject to review U تجدید نظر
court of review U دادگاه تجدید نظر
review order U لباس وتجهیزات و وسائل کامل
review order U لباس وتحملات سان
formal review U بررسی رسمی
olympic review U نشریه رسمی کمیته بین المللی المپیک
informal design review U مرور غیررسمی طرح
post implementation review U ارزیابی یک سیستم پس از این که برای چندین ماه مورداستفاده قرار گرفته است
To review the past in ones minds eye . U گذشته را از نظر گذراندن
program evaluation review technique (per U روش ارزیابی و بررسی برنامه
Due to the review security procedures were modified . U به علت بررسی روش های امنیتی اصلاح شدند.
to pass on U امدن
to pass off U خارج شدن
to pass on U پیش رفتن
to pass on U گذشتن
to pass over U صرف نظرکردن از
to pass off U تاشدن
to pass off U برگذارشدن گذشتن
to pass on U درگذشتن
to pass off U ازمیان رفتن
to pass on U رخ دادن
to pass off U بیرون رفتن
to pass over U چشم پوشیدن از
by pass U شنت کردن
by pass U بای پاس کردن پل زدن راه فرعی ساختن اتصال کوتاه کردن مجرای فرعی
by pass U گذرگاه فرعی مسیر فرعی
by pass U اتصال کوتاه
This too wI'll pass. U این نیز بگذرد
To get a pass. U امتحانی را گذراندن ( قبول شدن )
come to pass U اتفاق افتادن
come to pass U رخ دادن
pass through U دیدن
two pass U دوگذری
two pass U دو گذری
to pass over U نادیده رد شدن ازپهلو
by pass U لوله یدکی جا گذاشتن
one pass U تک گذری
pass off U بیرون رفتن
pass off U به حیله از خود رد کردن
pass off U بخرج دادن قلمداد کردن
pass off U نادیده گرفتن
pass on U پیش رفتن
pass on U در گذشتن
pass on U ردکردن
pass on U دست بدست دادن
pass out U ناگهان بیهوش شدن
pass out U مردن ضعف کردن
pass over U عید فصح
pass over U عید فطر
pass over U غفلت کردن
pass over U چشم پوشیدن
pass through U متحمل شدن
pass under U رد شدن از جلو موج سواردیگر
pass up U رد کردن صرفنظر کردن
pass off U تاشدن
pass off U برگزار شدن
one pass U یک گذری
to pass for U قلمدادشدن بجای
to pass for U پذیرفته یا شناخته شدن بجای
outside pass U رد کردن چوب امدادی بادست چپ به دست راست یار
to pass by any one U از پهلوی کسی رد شدن
to pass a way U مردن نابود شدن
to pass a way U درگذشتن
to pass a way U گذشتن
to pass U سدی راشکستن ودل بدریازدن
to come to pass U روی دادن
to come to pass U واقع شدن
pass away U مردن
pass away U درگذشتن
through pass U پاس کوتاه از میان مدافعان
pass by U از پهلوی چیزی رد شدن نادیده انگاشتن
pass by U ول کردن
pass off U برطرف شدن
second pass U گذر دوم
pass U رد کردن چوب امدادی
pass U یک دور حرکت در مسیرمسابقه اسکی روی اب انصراف از پرش برای انتخاب اندازههای بالاتر
pass U گذراندن ماهرانه گاو از کنارگاوباز با حرکت شنل
pass U معبر
pass U گردنه
pass U مسیر کوتاه جنگی
pass U اجازه عبور
pass U معبر جنگی
pass U تصویب شدن
pass U صادر شدن فتوی دادن تصویب و قابل اجرا کردن
pass U گذر
pass U 1-اجرای حلقه یک بار. 2-یک عمل
pass U عمل حرکت دادن تمام طول نوار مغناطیسی روی نوکهای خواندن /نوشتن
pass U برنامه اسمبلر که کد اصلی را در یک عمل ترجمه میکند
pass U یک اجرا از لیست موضوعات برا ی مرتب کردن آنها
pass U انتقال یافتن منتقل شدن
pass U گذرگاه کارت عبور گذراندن
pass U عبورکردن
pass U پاس دادن
pass U سبقت گرفتن از خطور کردن
pass U پاس
pass U وفات کردن
pass U تمام شدن
pass U قبول کردن
pass U رخ دادن
pass U تصویب کردن قبول شدن
pass U رد شدن سپری شدن
pass U عبور کردن
pass U رایج شدن
pass U اجتناب کردن
pass U کلمه عبور
pass U جواز
pass U گذراندن تصویب شدن
pass U بلیط
pass U جواز گذرنامه
pass U پروانه
pass U گردونه گدوک
pass U راه
pass U گذرگاه
pass U گذر عبور
pass U گذشتن
pass U گذراندن
to pass somebody something U به کسی چیزی دادن
pass on <idiom> U رد کردن چیزی که دیگر
pass on <idiom> U مردن
pass out <idiom> U ضعیف وغش کردن
over-pass U پل روگذر
over-pass U پل هوایی
pass off <idiom> U تظاهر کردن
pass off <idiom> U جنس را آب کردن
by pass U دور زدن مانع
by pass U لوله فرعی
by pass U گذرگاه فرعی
I could pass for a Greek . U می توانم خودم رایونانی جابزنم
boarding pass U کارتمخصوصیکهمسافرانباید بههمراهداشتهباشند
ore pass U عبورسنگمعدن
by-pass taxiway U محلعبورلولهآب
wall pass U پاس مستقیم
two pass assmbler U هم گذر دو گذری
two pass assembler U همگذار دوعبوری
make a pass at someone <idiom> U
two pass assembler U همگذار دو گذره
roll pass U رخده نورد
pass the buck <idiom> U مسئولیت خودرا به دیگری دادن
To pass an examination . U درامتحان قبول شدن
sell the pass U خیانت به مرام دسته خودکردن
pass muster <idiom> U آزمایش را با موفقیت
sell to pass U خیانت به مرام دسته خودکردن
shovel pass U پاس از زیر بازو
shovel pass U پاس اززیر بازو
sea pass U پروانه عبور که به کشتی بی طرف میدهند
snap pass U پاس سریع با پیچش سریع مچ
screen pass U پاس کوتاه به جلو پشت سددفاعی
To pass a bI'll through parliament . U لایحه یی را از مجلس گذراندن
To pass the exam on the first try. U یک ضرب در امتحان قبول شدن
slap pass U پاس اریب
spot pass U پاس غیرمستقیم
spot pass U پاسی که بجای فرستادن به بازیگر به نقطه معینی فرستاده میشود
to pass one's view U از نظرگذشتن
to pass the ball to somebody U توپ را به کسی پاس دادن
to pass by any thing U از پهلوی چیزی رد شدن چیزی رادرنظرانداختن یاچشم پوشیدن
to pass by any thing U رعایت نکردن
to pass the buck <idiom> U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به دیگری دادن
to pass off a counterfeit U چیز قلب یا سکه ناسره رابخرج دادن
to pass the buck to somebody U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به کسی دادن
to pass into silence U فراموش شدن
to pass into silence U مسکوت عنه ماندن
to pass muster U پذیرفته شدن
to pass a resolution U مقر رداشتن
to pass a dividend U سود کسی را درموقع خودندادن
to pass a disease on U بیماری منتقل کردن
triangular pass U پاس مثلثی
sprint pass U مبادله نامرئی چوب امدادی
suicide pass U پاس به دریافت کننده از پشت سرش
three pass assembler U همگذار سه گذره
pass a judgement U قضاوت کردن
triangle pass U پاس مثلثی
to pass one's word U قول دادن
free pass U مجوزورود
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com