English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 301 (15 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
pan american U وابسته بعموم امریکایی یاهردوی امریکاها
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
American U امریکایی
American U ینگه دنیایی
American U مربوط بامریکا
American U تورنمنت دورهای شطرنج
american caisson U صندوقه جهت قالب پی
american campaign medal U نشان خدمت امریکا برای سالهای 64- 1491
american civilian internee information U قسمت اطلاعات مربوط به غیرنظامیان بازگشته ازسرزمین دشمن به امریکا
american defense service medal U نشان خدمت ارتش امریکا درسال 14- 9391
american english U زبان انگلیسی که در امریکابان تکملم میشود
american indian U سرخ پوست امریکایی
american leopard U یکجور یوز پلنگ در امریکا یوز پلنگ
american make U ساخت امریکایی
american national red cross U نشان صلیب سرخ امریکا
american national standards institute U سازمانی که استانداردهای نرم افزاری و کامپیوتری از قبیل استانداردهای شبکه و زبانهای سطح بالا را مشخص میکند
american national standards institute U موسسه ملی استانداردهای امریکا
american plan U مسافرخانهای که مسافرین پول غذا و اطاق را یکجاپرداخت میکنند
american revolution U american
american standard U Interchange forInformation Code
american standard U کد استانداردامریکایی برای مبادله اطلاعات
American Standard Code for Information Interchange U کدی که حروف الفبا عددی را به صورت کد دودویی بیان میکند
american twist U سرویس چرخشی
american whipping U بست امریکایی
american wire gauge U اندازه امریکایی سیم
hyphenated american U بیگانهء امریکایی شده
Organization of American States U سازمان دول امریکایی
organization of central american states U سازمان دول امریکای مرکزی
pan american games U بازیهای ملتهای امریکایی
pan american union U اتحادیه پان امریکن
pan american union U سازمان دولتهای قاره امریکا که به سال 0981 در واشنگتن تاسیس شد و هدف ان گسترش همکاری و همبستگی در شقوق و شئون مختلفه بین کشورهای قاره امریکااست
south american revolution U انقلاب امریکای جنوبی نهضت سیاسی امریکای جنوبی در اوائل قرن 91 که به جنگ بین استقلال طلبان ان خطه با استعمارگران اسپانیایی و بالاخره استقلال این مستعمرات منجر شد
the american public U مردم امریکا
American Samoa U جزایر ساموآ
Native American U سرخپوست
Native American U امریکایی آغازین
un-American U غیر امریکایی
un-American U ناوابسته به امریکا
un-American U ضد امریکایی
American betting layout U لاتاریشرطبندیآمریکایی
American corn bread U نانذرتآمریکایی
american football player U بازیکنفوتبالآمریکایی
american plug U دوشاخهآمریکایی
American roulette wheel U چرخقطارآمریکایی
American white bread U نانسفیدآمریکایی
major North American road signs U عمدهترینعلائمجادهایدرآمریکایشمالی
playing field for American football U زمینبازیفوتبالامریکایی
Latin American U آمریکایلاتین
trailer tongue [American English] [coupling] [British English] U پیوند به داخل [در تریلر]
Bobtail [tractor unit] [American English] U تراکتور [کامیون بدون تریلر]
soccer fan [soccer supporter] [American English] U طرفدار فوتبال
American football U فوتبال آمریکایی [ورزش]
football fan [American English] U طرفدار فوتبال آمریکایی
Well, duh! [American English] U نه ! جدی می گی؟ [این که کاملا مشخص است]
to plow [one's way] through something [American English] U با سختی در کاری جلو رفتن
plowman [American English] U شخم زن [کشاورز ] [روستا ]
Colors [American English] U رنگها
dimmed headlights [lights] [American English] U نور پایین [خودرو]
low beams [beam light] [American English] U نور پایین [خودرو]
high beam [American English] U نور بالا [در خودرو]
to mail a letter [American English] U نامه ای را با پست فرستادن
on the installment plan [American English] U به اقساط
payment by installments [American English] U قسط
payment on account [American English] U قسط
to pay on account [American English] U یک قسط را پرداختن
operative [American English] U جاسوس
share of stock [American English] U سهم [اقتصاد]
to get ahold of somebody [something] [American English] <idiom> U کسی [چیزی ] را گرفتن [دستش به کسی یا چیزی رسیدن] [اصطلاح روزمره]
to push your luck [British English] to press your luck [American English] U زیاده روی کردن [شورکاری را در آوردن] [اصطلاح مجازی]
to start a car [to crank a car] [American English] U ماشینی را روشن کردن
to enroll [American English] U خود را اسم نویسی کردن [ثبت نام کردن ]
to give somebody a buzz [American English] U به کسی زنگ زدن [اصطلاح روزمره]
to call [up] somebody [American English] U به کسی زنگ زدن
to call 911 [American English] U تلفن اضطراری کردن [به پلیس یا آتش نشانی]
shakedown [of something] [American English] U تغییر پایه سیستم کاری [چیزی]
boondoggle [American English] U وقت بیهوده گذرانی
to boondoggle [American English] U پول و وقت تلف کردن [برای پروژه ای با سرمایه دولت بخاطر انگیزه سیاسی]
to labor [American English] U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
draft order [American English] U دستور به خدمت [سربازی]
Main Street [American English] U کسب و کار و خانواده های متوسط در اجتماعی به عنوان یک گروه
intern [American English] U انترن پزشک [مقیم بیمارستان]
first year resident [American English] U انترن پزشک [مقیم بیمارستان]
apple beignets [American English] U قاچ سیب درخمیر سرخ شده [یک نوع شیرینی]
Department of labor [American English] U اداره کار
to take the fall [American English] U مسئولیت چیزی [کاری یا خطایی] را پذیرفتن
up one's street [British English] , down one's alley [American English] U مناسب ذوق وسلیقه [مهارت درچیزی ]
The snow doesn't stay on the ground. [The snow doesn't stick.] [American English] , [The snow doesn't settle.] [British English] U برف روی زمین نمی ماند.
meat grinder [American] U چرخ گوشت [غذا و آشپزخانه]
power outage [American] U خاموشی
power outage [American] U قطع برق
power outage [American] U رفتن برق
fireplug [American] U شیر آتش نشانی
can opener [American] U قوطی بازکن [آشپزی] [ابزارآلات]
can opener [American] U دربازکن [آشپزی] [ابزارآلات]
licensed practical nurse [LPN] [male] [American] U کمک پرستار [مرد]
licensed practical nurse [LPN] [male] [American] U کمک بهیار [مرد]
licensed practical nurse [LPN] [female] [American] U کمک پرستار [زن] [شغل] [پزشکی]
licensed practical nurse [LPN] [female] [American] U کمک بهیار [زن] [شغل] [پزشکی]
verbiage [American English] U جمله بندی
verbiage [American English] U کلمه بندی
verbiage [American English] U بیان
peter [American English] U دول
Other Matches
not in use [American] <adj.> U ازکارافتاده
not in use [American] <adj.> U خراب [ازکارافتاده]
from the get-go [American E] <adv.> U ازهمان اولش
from the get-go [American E] <adv.> U از اول
to come around [American E] U [دوباره] به هوش آمدن [پزشکی]
Enough already! [American E] U کافیه دیگه! [خسته شدم از این همه حرف] [اصطلاح روزمره]
Enough already! [American E] U دیگه اینقدر حرف نزن! [اصطلاح روزمره]
coloration [American] U فن رنگرزی
coloring [American] U فن رنگرزی
analyze [American] U عیار گرفتن
analyze [American] U محک زدن
analyze [American] U مطالعه کردن
coloring [American] U رنگ آمیزی
colorations [American] U فن های رنگ رزی
carnival [American E] U جاروجنجال [اصطلاح روزمره]
realization [American E] [of something] U واریزحساب [اقتصاد]
realization [American E] [of something] U پرداخت بدهی [اقتصاد]
realization [American E] [of something] U تصفیه شرکت [اقتصاد]
realization [American E] [of something] U نقدی [اقتصاد]
coloration [American] U رنگ آمیزی
coloration [American] U فن رنگ رزی
to go to John [ American E] <idiom> U به توالت رفتن [اصطلاح روزمره]
colorations [American] U رنگ آمیزی ها
analyze [American] U تجزیه کردن
analyze [American] U بررسی کردن
to trash something [American E] U لگد زدن به [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل]
tat [American E] U خال سوزنی [اصطلاح روزمره]
with all the fixings [American E] U با همه و هر چیزی که باهاش می آید
Go figure! [American E] <idiom> U این فهمیدنی است؟ [اصطلاح روزمره]
tat [American E] U خال کوبی [اصطلاح روزمره]
bordello [American E] U فاحشه خانه
to trash something [American E] U دور انداختن [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل]
quiz [American] U تست
analyze [American] U تحقیق کردن
analyze [American] U ارزیابی کردن
analyze [American] U سنجیدن
cabstand [American E] U توقفگاه تاکسی [برای انتظار مسافر]
defense [American E] U دفاع [قانون] [ورزش] [ارتش]
quiz [American] U آزمون
quiz [American] U آزمایش
quiz [American] U امتحان
bordello [American E] U جنده خانه
to go to [use] the restroom [American E] U به توالت رفتن
shipment [American] U کالای ارسال شده
on second thought [American E] U پس ازتامل بیشتری
American bond U آجرچینی معمولی
American order U [سرستونی شبیه ستون کرنتی با برگ های کنگره ای
to be away on vacation [American] U در مرخصی بودن
to be away on vacation [American] U داشتن مرخصی
to dismiss [American E] U مرخص کردن [ارتش]
to dismiss [American E] U معاف کردن [ارتش]
to be over the hump [American] <idiom> U از گرفتاری فارغ شدن
spatula [American] ] U کارتک [ابزار]
on second thought [American E] U پس ازفکربیشتری
to enjoin somebody from doing something [American E] U منع کردن کسی از انجام کاری [حقوق]
precinct [American E] U ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد]
to be toast [American E] <idiom> U در دردسر بزرگی بودن
to be toast [American E] <idiom> U ویران شدن [کسی]
to be over the hump [American] <idiom> U از خطر جستن
to be over the hump [American] <idiom> U پشت سرگذاشتن بحران
to bitch [American E] [about something] U غرغر کردن [درباره چیزی]
to crab [American E] [about something] U غرغر کردن [درباره چیزی]
shipment [American] U مرسوله
shipment [American] U محموله
shipment [American] U کالای ارسالی
to kvetch [American E] [about something] U قر زدن [درباره چیزی]
to kvetch [American E] [about something] U غرغر کردن [درباره چیزی]
to bitch [American E] [about something] U گله کردن [درباره چیزی]
to crab [American E] [about something] U گله کردن [درباره چیزی]
to kvetch [American E] [about something] U گله کردن [درباره چیزی]
to bitch [American E] [about something] U ناله کردن [درباره چیزی]
to crab [American E] [about something] U ناله کردن [درباره چیزی]
to kvetch [American E] [about something] U ناله کردن [درباره چیزی]
to bitch [American E] [about something] U نق نق زدن [درباره چیزی]
to crab [American E] [about something] U نق نق زدن [درباره چیزی]
to kvetch [American E] [about something] U نق نق زدن [درباره چیزی]
to bitch [American E] [about something] U قر زدن [درباره چیزی]
to crab [American E] [about something] U قر زدن [درباره چیزی]
pissed off [at] [American E] <adj.> U آزرده [از]
marvelous [American] <adj.> U شگفت انگیز
marvelous [American] <adj.> U حیرت آور
marvelous [American] <adj.> U شگرف
marvelous [American] <adj.> U قابل پسند
marvelous [American] <adj.> U قابل تحسین
marvelous [American] <adj.> U ستودنی
marvelous [American] <adj.> U متحیر کننده
marvelous [American] <adj.> U حیرت انگیز
marvelous [American] <adj.> U متحیر
marvelous [American] <adj.> U مبهوت کننده
marvelous [American] <adj.> U خارق العاده
marvelous [American] <adj.> U فوق العاده
marvelous [American] <adj.> U حیرت زا
to be psyched for somebody [American E] U در شادی کسی سهیم شدن
carnival [American E] U مجلس انس ورقص [اصطلاح روزمره]
pissed [at] [American E] <adj.> U عصبانی [از]
pissed [at] [American E] <adj.> U خشمگین [از]
pissed [at] [American E] <adj.> U آزرده [از]
to tie into something [ American E] U با هیجان و پر انرژی کاری را شروع کردن
ride [American E] U سواری [گردشگری] [خودرو رانی]
carnival [American E] U سروصدا [اصطلاح روزمره]
carnival [American E] U آشوب [اصطلاح روزمره]
carnival [American E] U های هوی [اصطلاح روزمره]
carnival [American E] U تبلیغات اغراق آمیز [اصطلاح روزمره]
carnival [American E] U بزم [اصطلاح روزمره]
cancelation [American] U فسخ
cancelation [American] U ابطال
cancelation [American] U لغو
cancelation [American] U حذف
cancelation [American] U باطل سازی
cancelation [American] U بطلان
cancelable [American] <adj.> U قابل ابطال
cancelable [American] <adj.> U قابل فسخ
cancelable [American] <adj.> U فسخ پذیر
cancelable [American] <adj.> U قابل لغو
cancelable [American] <adj.> U بطلان پذیر
in parentheses [American E] U در پرانتز
parenthesis [American E] U پرانتز
to tattletale [American E] U سخن چینی کردن
to tattletale [American E] U لو دادن
rug [American E] U کلاه گیس
dividable [American E] <adj.> U بخش پذیر
cancelable [American] <adj.> U قابل نقض
pissed off [at] [American E] <adj.> U خشمگین [از]
hemorrhoid [American] U همورویید [بیماری] [پزشکی]
chyron [American E] U قسمت پائین صفحه تلویزیون [برای نوشته و عکسهای ضمیمه]
accouterment [American] U شکل بندی
accouterment [American] U دکور
accouterment [American] U ترکیب
accouterment [American] U آرایش
from (since) the year one [American E] <adv.> U از زمان خیلی قدیم [اصطلاح روزمره]
bucks [American E] U پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
hemorrhoid [American] U بواسیر [بیماری] [پزشکی]
track [American E] U سکوی ایستگاه راه آهن
trunk [American E] U صندوق چمدان [خودرو]
player [American E] U مردلاس زن
player [American E] U زن دنبال کن
player [American E] U مشتاق زن
player [American E] U مرد زن پرست
fulfill [American] U اجرا کردن
fulfill [American] U انجام دادن
fulfill [American] U به انجام رساندن
fulfill [American] U صورت گرفتن
fulfill [American] U واقعیت دادن
fulfill [American] U عملی کردن
fulfill [American] U واقعی کردن
whirlybird [American E] U بالگرد
eggbeater [American E] U چرخ بال
whirlybird [American E] U چرخ بال
eggbeater [American E] U هلیکوپتر
whirlybird [American E] U هلیکوپتر
part [American E] U فرق سر [مدل مو]
to unionize [American E] U متحد کردن [مثال کارگران]
to unionize [American E] U بشکل اتحادیه درآوردن
eggbeater [American E] U بالگرد
heister [American E] U دزدی که با زور و خشونت [با اسلحه یا تهدید اسلحه] دزدی میکند
to fix somebody up with somebody [American E] U دو نفر را جفت کردن برای ازدواج
to go towards [British E] / toward [American E] somebody U نزدیک شدن به کسی [چیزی]
to go towards [British E] / toward [American E] somebody U نزدیک آمدن به کسی [چیزی]
to go towards [British E] / toward [American E] somebody U به سمت کسی [چیزی] رفتن
to be making [with sb.] [American E] U بوسیدن وعشقبازی کردن [با کسی]
to be making [with sb.] [American E] U بوسیدن و نوازش کردن [با کسی]
pissed off [at] [American E] <adj.> U عصبانی [از]
cruddy [American E] <adj.> U بسیار بد [اصطلاح روزمره]
chug [American E] U جرعه بزرگ [آشپزی]
to collar someone [American E] U یقه کسی را گرفتن
slingshot [American E] U تیر و کمان قلابسنگی
slingshot [American E] U تیر و کمان سنگی
African American U نژاد آفریقایی آمریکایی
yap [American E] U دهان [اصطلاح روزمره]
near beer [American] U ماءالشعیر [غذا و آشپزخانه]
broil [American] U بریان کردن
cook out [American] U بریان کردن
broil [American] U کباب کردن
cook out [American] U کباب کردن
broil [American] U باربیکیو کردن
cook out [American] U باربیکیو کردن
near beer [American] U ماشعیر [غذا و آشپزخانه]
near beer [American] U کوشاب [غذا و آشپزخانه]
bazoo [American E] U دهان [اصطلاح روزمره]
near beer [American] U آبجوی حلال [غذا و آشپزخانه]
near beer [American] U کشکاب [غذا و آشپزخانه]
Kiss off! [American E] U برو گمشو!
near beer [American] U ماء مبارک [غذا و آشپزخانه]
near beer [American] U جوآب [غذا و آشپزخانه]
near beer [American] U آبجوی بدون الکل [غذا و آشپزخانه]
pig [American E] U پاسبان [اصطلاح تحقیر آمیز]
pig [American E] U پلیس [اصطلاح تحقیر آمیز]
to goof up [American E] U اشتباه کردن
to goof up [American E] U خطا کردن
in heat [American E] <adj.> U حشری [جانور زن]
cruddy [American E] <adj.> U وحشتناک [اصطلاح روزمره]
Afro-American U نژاد آفریقایی آمریکایی [عبارت قدیمی]
cruddy [American E] <adj.> U سهمناک [اصطلاح روزمره]
cruddy [American E] <adj.> U ترسناک [اصطلاح روزمره]
cruddy [American E] <adj.> U هولناک [اصطلاح روزمره]
Screw you! [American E] U برو گم شو !
freight movement [American E] U رفت و آمد بار
noodle [ American E] [ Canadian E] U کله [اصطلاح روزمره]
noodle [ American E] [ Canadian E] U سر [اصطلاح روزمره]
long run [American E] <adj.> U بلند مدت
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com