English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 135 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
on old woman past sixty U پیرزنی بیش از شصت سال داشت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
sixty U شماره شصت
sixty U شصت
An old woman. U پیرزنی.
She has everything a woman can wish for. U اوتمام چیزهایی را که یک زن ممکن است آرزوکند دارد
one-woman U اجرایتکنفره
old woman U پیرزن
woman U جنس زن
woman U ماده مونث
woman U زن صفت
woman U رفیقه
the new woman U زن متجد د
an a woman U زن تربیت شده
woman U زن
woman U زنانگی
woman U کلفت
what is the past of go U چیست
past U سابقه
what by gone or past U مافات
past U بعد از مافوق
What is past is past . what is gone is gone . U گذشته ها گذشته
past U دور از پیش از
past U درماورای
the past U چیزی که در گذشته پیش آمد و تمام شد
past U گذشته
past U پایان یافته
past U پیشینه وابسته بزمان گذشته
past U پیش ماقبل
past U ماضی
past U گذشته از ماورای
purity of woman U طهر
to play the woman U گریه کردن ترسیدن
painted woman U زن سبک سر [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
wise woman U زن جادو
wise woman U ساحره ماما فالگیر زن خردمند
to be mashed on a woman U دلباخته یا شیفته زنی شدن
the scarlet woman U شهر رم
painted woman U زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
that woman was in keeping U ان زن رانشانده بودند
to play the woman U جرامدن
scarlet woman U فاحشه
sales woman U فروشنده زن
painted woman U فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
woman of the book U کتابیه
woman of the world U زن دنیادیده یاکاردان
Woman sitting on the man U کیر سواری
She is a dignified woman. U زن سنگین وموقری است
service woman U زنارتشی
fancy woman U روسپی
fancy woman U فاحشه
fancy woman U معشوقه
career woman U زن دارای حرفه یا پیشه
career woman U زنی که حرفهی بخصوصی را دنبال میکند
woman's rights U حقوق اجتماعی و سیاسی نسوان
woman's rights U حقوق نسوان
woman suffragey U حق زن درانتخابات
woman suffrage U حق رای نسوان
woman on the wane U زن یائسه
woman doctor U پزشک زن حکیم خانم طبیبه
madman woman U دیوانه
light woman U زن سبک و بی عفت
he adored that woman U ان زن رابسیاردوست می داشت
english woman U زن انگلیسی
divorced woman U مطلقه
barren woman U زن نازا
madman woman U ادم دیوانه
ask for the hand of a woman U خواستگاری
married woman U معقوده
married woman U محصنه
irish woman U زن ایرلندی
past master U استاد پیشین
half past two U دوونیم
past participle U اسم مفعول
past perfect U ماضی بعید
he is a past master in U او در استاد یا کهنه کار است
file past U رژه رفتن
i went past the house U از پهلوی ان خانه رد شدم
it is minutes past U ساعت سه وپنج دقیقه است 5دقیقه از3 گذشته است
it is 0 minutes past four U ده دقیقه از چهار می گذرد
for some time past U درگذشته
for some time past U مدتی
for some time past U تا چندی پیش
past master U استاد قدیمی
past masters U استاد پیشین
past masters U استاد قدیمی
He is past work. U دیگر از سن کار کردنش گذشته
During the past few days. U طی چند روز گذشته
In the course of the past centuries. U درطی قرنهای گذشته
past tense U زمان گذشته
past participles U اسم مفعول
it is past all hope U جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
it is past cure U از علاجش گذشته است مافوق انست که بتوان علاج کرد
past performances U سوابق چاپی نتایج مسابقات اسب یا گرگ
the year past U سال گذشته
the present and the past U گذشته و حال
the present and the past U حال و گذشته
past years U سالهای گذشته
the past tense U زمان ماضی ماضی مطلق
the past tense U زمان گذشته
make up for the past U جبران مافات کردن
past or preterite d. U ماضی مطلق
march past U رژه
march past U رژه رفتن
see in the past makes saw U فعل see در گذشته sawمیشود
the present and the past U اکنون و گذشته
to sweep past U اسان رفتن
it is past reclaim U دیگر نمیتوان انرا ابادیا احیاکرد
to rank past U رژه رفتن
to march past U رژه رفتن
to file past U رژه رفتن
we cannot undo the past U اب رفته بجوی برنمیگردد
we cannot undo the past U چیز گذشته را نمیتوان برگرداند
to sweep past U تندگذاشتن
it is past reclaim U دیگر قابل اصلاح یااستردادنیست
To have sexual intercourse with a woman . U با زنی نزدیکی کردن
She was a fine woman ( person ) . U وجود بسیار نازنینی بود
woman on the decline of life U زن یائسه
he made an honest woman of her U پس ازانکه اورافریفته بود بااوازدواج کرد
woman trebly divorced U زن سه طلاقه
She is a vociferous and an impetuous woman. U آدم شلوغی است
to fall in love with a woman U عاشق زنی شدن
the days of woman's state of U discharge menstrual fromthe "pureness" طهر
to fall in love with a woman U بزنی عاشق شدن
past perfect tense U ماضی بعید
Whistle past the graveyard <idiom> U تلاش برای بشاش ماندن در اوضاع وخیم
her prime of life is past U عنفوان جوانی وی گذشته است
put (something) past someone (negative) <idiom> U ازکار شخص متعجب شدن
We are past that sort of thing . U دیگر این کارها از ماگذشته
spike past the block U ابشار را پشت پای مدافعان کوبیدن
Woman is a plague; yet may no house be without suc. <proverb> U زن بلا ست (و) هیچ خانه اى بى بلا نباشد.
divorce granted at the a woman's request U طلاق خلع
In times past . In olden days . U درروزگاران قدیم
I walked past the shop ( store ) . U از جلوی فروشگاه گذشتم
To review the past in ones minds eye . U گذشته را از نظر گذراندن
There was too muh greed in the past, and now the chickens are coming hoe to roost with crime and corruption soaring. U در گذشته طمع ورزی زیاد بود و حالا با افزایش جنایت و فساد باید تاوان پس دهیم.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com