Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 266 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
no person
U
هیچکس
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
first person
U
اول شخص
first person
U
صیغه اول شخص
person
U
شخص
person
U
نفر
person
U
ادم
person
U
کس
person
U
وجود ذات
person
U
هیکل
person
U
شخصیت
person
U
بشر
third person
U
سوم شخص
second person
U
دوم شخص
second person
U
ربط کلمه به شخص دوم
an incorrigible person
U
کسیکه اخلاقش اصلاح نپذیردیا بهبودی نیابد
an interesting person
U
ادم با مزه
an interesting person
U
ادم خوش مشرب
an intrusive person
U
ادم فضول
an intrusive person
U
کسیکه سرزده بجایی رود یا مخل اسایش کسی شود
an irrepressible person
U
نتوان از او جلوگیری کرد ادمی که نتوان جلوی او راگرفت
beaten person
U
مضروب
break bread with a person
U
با کسی نان و نمک خوردن
bring a charge home to a person
U
اتهامی را گردن کسی انداختن
bring a suit against a person
U
اقامه دعوی علیه کسی کردن
cheque to a person's order
U
چکی که گیرنده وجه باید پشت انرا امضا کند
juridical person
U
شخص حقوقی
disafected person
U
عنصر نامطلوب
disafected person
U
عنصر غیرقابل اعتماد
displaced person
U
ادم تبعیدی
draw a person test
U
ازمون نقاشی ادم
free person
U
حر
give a person in charge
U
کسی را تحویل پلیس دادن
he is a great person
U
شخص بزرگی است
house tree person test
U
ازمون خانه- درخت- ادم
in person
U
بنفسه
indent upon a person for goods
U
درخواست یا سفارش کالا به کسی دادن
join issue with a person
U
با کسی وارد مرافعه یا دعوی شدن
keep on at a person
U
کسی را با سرزنش وتقاضاهای پی درپی بستوه اوردن
lay at a person's door
U
به گردن کسی گذاشتن
lay to a person's door
U
به گردن کسی گذاشتن
lay into a person
U
کسی را کتک حسابی زدن
legal person
U
شخص حقوقی
levy a sum on a person's property
U
تامین خواسته کردن
levy a sum on a person's property
U
به منظور تامین مدعی به دارایی کسی را توقیف کردن
missing person whose whereabouts are unk
U
غایب مفقودالاثر
machover draw a person test
U
ازمون کشیدن شکل انسان مکوور
make an attempt on the life of a person
U
نسبت به جان کسی سو قصدکردن
make up to a person
U
پیش کسی خودشیرینی کردن
manage a person
U
حریف کسی شدن
missing person
U
غایب مفقودالاثر
natural person
U
شخص طبیعی
natural person
U
شخص حقیقی
non fatal offences against the person
U
مادون نفس
non fatal offences against the person
U
جرائم بر علیه ابدان
on be on to a person
U
از قصد کسی اگاه بودن
p in favour of a person
U
تمایل بی جهت نسبت بکسی طرفداری تعصب امیزازکسی
part company with a person
U
رفاقت را با کسی بهم زدن
person aganist whom appeal
U
court supreme the madeto been has ممیزعنه
person aganist whom appeal
U
فرجام خواه
person at the helm
U
زمامدار
person capable
U
reasoning exercisingjuristic of
person capable
U
مجتهد
person committing
U
way indirect an in anoffence
person committing
U
مسبب جرم
person convicted of muharaba
U
محارب
person exercising right of pre emption
U
شفیع
person exercising right of pre emption
U
کسی که از حق شفعه استفاده میکند
person in a position of trust
U
امین
person in whose favor a condition is mad
U
مشروط له
person of f.
U
شخص برجسته یا با نفوذ
person of unknown indentity
U
شخص مجهول الهویه
person of unsound mind
U
سفیه
person perception
U
ادراک اشخاص
person placed under guardianship
U
مولی علیه
person to his promise
U
کسی را ملزم به ایفای وعده کردن
prejudice agaiast a person
U
غرض نسبت بکسی از روی تعصب
prejudice agaiast a person
U
بیزاری و تنفر بی جهت از کسی
put a person on his oath
U
کسی را سوگند دادن
qualified person
U
شخص واجد شرایط کارشناس متخصص
qualities inhering in a person
U
صفاتی که در کسی ماندگارباشد
qualities inhering in a person
U
صفات جبلی شخص
resource person
U
فرد مشکل گشا
score a person
U
از کسی پیش بردن
score a person
U
بر کسی پیش دستی کردن
score off a person
U
از کسی پیش بردن
score off a person
U
بر کسی پیش دستی کردن
screw money out of a person
U
بزور پول از کسی گرفتن
snap a person's head off
U
بکسی پریدن
snap a person's head off
U
تشر زدن
snap a person's nose off
U
بکسی پریدن
snap a person's nose off
U
تشر زدن
stand guarantor for a person
U
ضامن کسی شدن
stand surety for a person
U
ضمانت کسی را کردن
stand surety for a person
U
ضامن کسی شدن
stateless person
U
شخصی که تابعیت کشور راندارد شخص فاقد اوراق تابعیت
such and such a person
U
یک کسی
such and such a person
U
یک زیدی
such and such a person
U
فلانی فلان کس
t i. afauit to a person
U
کسی را خطا کار خواندن
the first person
U
اول شخص
the first person
U
نخستین شخص متکلم
Other Matches
the first person
U
سخنگو
yo have an a of a person
U
بحضور کسی بار یافتن
the first person
U
سخن شنو
the second person
U
دوم شخص
the second person
U
مخاطب
the third person
U
سوم شخص
Such and such a person .
U
فلان کس
the third person
U
غائب
new person
<idiom>
U
شخص دیگری شدن ،بهترشدن
to w anything out of a person
U
چیزیرا ازکسی دراوردن
to w anything out of a person
U
چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن
to know a person
U
کسیرا شناختن
to keep up with a person
U
باکسی برابربودن
to take a person at an a
U
کسیراغافلگیرکردن یابراوپیشدستی کردن
the second person
U
سخن شنو
to i.of a person about s.th
چیزی را از کسی جویا شدن
to take the p of a person
U
طرف کسیرا گرفتن
to take the p of a person
U
ازکسی طرفداری کردن
to think well of a person
U
درباره کسی خوش گمان بودن
per person
U
هر نفر
per person
U
هر شخص
to do away with a person
U
سرکسیرازیراب کردن
to believe in a person
U
بکسی ایمان اوردن
to be in with a person
U
با کسی رفیق بودن
to be under a person p
U
زیرحمایت کسی نبودن
no person other than yourself
U
به غیر از شما هیچکس
to perplex a person
U
کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
to keep a person company
U
پیش کسی بودن وبا او وقت گذراندن
to plead for a person
U
از کسی شفاعت یادفاع کردن
to plead with a person
U
با کسی محاجه کردن
to mack i. about a person
U
در باره کسی از دیگران جویاشدن
to p oneself before a person
U
پیش کسی روبزمین مالیدن
to p oneself before a person
U
پیش کسی بخاک افتادن
to knock a person off his p
U
کسیرابرزمین زدن یانابودکردن
to p athing to a person
U
کسی را از چیزی بهره دادن
to p a thing for a person
U
کسی را دارای چیزی کردن
to lead a person a d.
U
کسیرابه رقاصی واداشتن
to lead a person a d.
U
کسیرا بزحمت انداختن
to intrude upon a person
U
مخل اسایش کسی شدن مزاحم کسی شدن
to get sight of a person
U
موفق بدیدن کسی شدن
to get rid of a person
U
سر کسیرازیر اب کردن
to gauge a person
U
گنجایش یا اخلاق کسیراسنجیدن یا ازمودن
to fix a person
U
دم کسیرادیدن
to haunt with a person
U
باکسی ماندگارشدن
to haunt with a person
U
زیادپیش کسی ماندن
to have recourse to a person
U
بکسی توسل جستن یامتوسل شدن
to entice a person into
U
کسی را فریب دادن یا اغواکردن
to e. with person on a thing
U
کسی را دوستانه برای چیزی سرزنش کردن
to e. a person an a subject
U
کسی را در موضوعی راهنمایی کردن
to i. person with an opinion
U
عقیدهای رابه کسی تلقین کردن
to drink to a person
U
نخست خودنوشیدن وسپس دیگریرابنوشیدن واداشتن
to get rid of a person
U
از دست کسی اسوده شدن
to i.a person for his actions
U
کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
to get sight of a person
U
کسیرادیدن
to plead with a person
U
نزدکسی دادخواهی کردن
get behind (a person or idea)
<idiom>
U
کمک کردن
A good for nothing person .
U
آدم هیچ کاره
He is an inconderate person .
U
آدم بی فکری است
He is a brainy person .
U
آدم کله داری است
He is a refined person.
U
آدم ظریف طبعی است
To backbite a person .
U
بد کسی راگفتن(پشت سر کسی غیبت کردن )
To lead a person on .
U
کسی رابازی دادن
two-person tent
U
چادردونفره
one-person tent
U
چادرتکنفره
He has collected what the other person.
<proverb>
U
هر چه این ریخته او جمع کرده.
injured person
U
آدم آسیب دیده
[زخمی]
to frisk
[a person]
U
دست روی بدن کسی کشیدن
[در جستجو برای اسلحه یا مواد مخدر]
Can't you just say hello like a normal person?
U
نمیتونی مثل یک آدم معمولی سلام بدی؟
panicky person
U
آدم همیشه نگران و دلواپس
you are a nice person
U
عجب ادمی هستید
two person game
U
بازی دو نفره در تئوری بازیها
track down a person
U
رد پای کسی را گرفتن و او رادستگیر کردن
to send for a person
U
عقب کسی فرستادن
to send for a person
U
بی کسی فرستادن
to seed a person to c.
U
کسیرا از جامعه بیرون کردن
to run in to a person
U
دیدنی مختصر از کسی کردن بکسی سرزدن
to r. one's hops in a person
U
امید به کسی بستن
to propose a person
U
بسلامتی کسی نوشیدن
to propose a person
U
سلامتی کسیرا گفتن
to proceed against a person
U
اقدام بر علیه کسی زدن
to proceed against a person
U
از دست کسی دادخواهی کردن
to send for a person
U
پیغام برای کسی فرستادن که بیا
to stand by a person
U
از کسی پشتی یا حمایت یانگهداری کردن
to stay with a person
U
نزد کسی ماندن
to writes down a person
U
چیزی برضدکسی نوشتن وازان راه اورابی اعتبارکردن
to win the of a person
U
کسیراشیفته یاعاشق خودکردن
to trace the p of a person
U
دودمان کسی راپرسیدن نسبت کسی راتعیین کردن
to take vengeance on a person
U
تلافی برکسی دراوردن
to take vengeance on a person
U
از کسی کینه جویی کردن
to take vengeance on a person
U
ازکسی انتقام کشیدن
to take a person's measure
U
با اخلاق کسیرا ازمودن
to take a person's measure
U
اندازه کسیرا گرفتن
to stay with a person
U
پیش کسی ماندن
to pretend to a person's
U
کسیرا خواستگاری کردن
to bear with a person
U
باکسی ساختن یاسازش کردن
to drink to a person
U
بسلامتی کسی نوشیدن
to bechon to a person to come
U
اشاره بکسی کردن برای دعوت وی
to bonnet a person
U
کلاه کسیراپیش چشمش اوردن
to bonnet a person
U
کلاه سرکسی گذاشتن
to cook a person's g.
U
کارکسیرازارکردن کارکسیراساختن
to a person for a thing
U
چیزی را ازکسی خواهش کردن یاخواستن
third person of a transfer
U
محال علیه
the person threatened to do something
U
مکره
the person who makes
U
to another force to inorder therat a something do
the person who makes
U
مکره
He is a warn blooded person.
U
آدم خون گرمی است
A deserving person wI'll get his due.
U
حق به حقدار می رسد
To draw out a shy person.
U
روی آدم خجالتی یی را باز کردن
toa a person about a thing
چیزی را ازکسی پرسیدن
A malicius(I'll-natured)person.
U
آدم بد جنس
two person zero sum game
U
در تئوری بازیها
two person zero sum game
U
بازی دو نفره با مجموع صفر
toa the life of a person
U
سوء قصدنسبت بکسی کردن
person entitled to asylum
U
پناهنده سیاسی
[که درخواستش را پذیرفته باشند]
middle-class person
U
عضو طبقه متوسط
person running amok
U
فرد دچار جنون آدم کشی
[روان شناسی]
a person of high standing
U
آدمی بالا مقام
[پر احترام]
She is an intelligent ( a rational ) person .
U
آدم چیز فهمی است
She was a fine woman ( person ) .
U
وجود بسیار نازنینی بود
She is a considerate (an inconsiderate ) person .
U
آدم با ملاحظه یی ( بی ملاحظه یی ) است
The illiterate person is blind .
<proverb>
U
بیسواد کور است .
to eat salt with a person
U
باکسی نان ونمک خوردن مهمان کسی بودن
to p a thing person with athing
U
کسی را دارای چیزی کردن
to pinion the arms of a person
U
کت کسیرا بستن
to pickle a person's back
U
پشت کسیراپس از شلاق زدن نمک و سرکه مالیدن
to plight oneself to a person
U
پیمان نامزدی با کسی بستن
to provoke a person to anger
U
کسیرا خشمگین کردن
to provoke a person to anger
U
کسیرابه غضصب دراوردن
to provoke a person to anger
U
اوقات کسی را تلخ کردن
to provoke a person's anger
U
کسیرا خشمگین کردن
to provoke a person's anger
U
اوقات کسی را تلخ کردن
to pry into a person affairs
U
در کارهای کسی فضولی کردن
to pry into a person affairs
U
فضولانه در باره کسی پرسش کردن
to make room for a person
U
جا برای کسی باز کردن
to break bread with a person
U
پیش کسی نان ونمک خوردن
to fix a person with costs
U
هزینهای رابگردن کسی گذاشتن
to gall a person's kibes
U
احساسات کسی را
to gall a person's kibes
U
رنجه کردن
to give ones heart to a person
U
دل بکسی دادن
to grind a person in a subject
U
مطلبی راخوب حالی کسی کردن
to knock a person's head off
U
به اسانی ازپیش کسی افتادن یاکسیراشکست دادن
to cut the ground from under a person's
U
دلایل کسی را خنثی کردن
to smile a person into a mood
U
کسیرا با لبخند بحالت ویژهای در ژوردن
to sel a person a pup
U
کسیرامغبون کردن
to stare at person in the face
U
قریب الوقوع بودن
to serve notice on a person
U
رسما بکسی اخطار کردن
to set a dog on a person
U
سگی رادنبال کسی کیش کیش کردن
to stare at person in the face
U
توی صورت کسی خیره یابربرنگاه کردن
to set a person on his feet
U
معاش کسیراتامین کردن موقعیت کسیرا استوارکردن
to sel a person a pup
U
کلاه کسیرا برداشتن
to ran a person hard
U
کسیرا ازپشت سردنبال کردن درست پشت سرکسی دویدن
to tease a person for a thing
U
کسیرابرای دادن چیزی بستوه اوردن
to stare at person in the face
U
اشکاربودن
to purify the person language
U
زبان فارسی را از واژه هاوتعبیرات بیگانه یا غیرمصطلح پیراستن
to be
[look]
somewhat
[the]
worse for wear
[person, thing]
U
خوب و مناسب به نظر نیامدن کسی
to ram a thing intoa person
U
چیزیرا بزور تکراردرمغز کسی فروکردن
to be
[look]
somewhat
[the]
worse for wear
[person, thing]
U
مناسب نبودن برای پوشیدن
[جامه ای]
A naïve person . A simpleton. Imbecile.
U
آدم ساده لوح
A frivolous person . Light – headed.
U
آدم سبک ( جلف ؟سبکسر )
He is a truthful(genuine,sincere)person.
U
شخص با حقیقتی است
person seeking
[political]
asylum
U
درخواست کننده پناهندگی
[سیاسی]
A benevolent(good-natured)person.
U
آدم خوش جنس
food regarded as cooked by a specified person
U
دست پخت
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person .
U
مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
Economic expert
[A person who is a member of the Advisory Council on the Assessment of Overall Economic Development in Germany]
U
حکیم اقتصادی
[ کسی که عضو شورای کارشناسان برای سنجش توسعه کلی اقتصادی در آلمان است]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com