English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 108 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
meat and drink U سور
meat and drink U خوشی
meat and drink U لذت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
meat U گوشت
at meat U سر خوراک یا غذا
meat U غذای اصلی
meat U شام
meat U غذا ناهار
meat U خوراک
preserved meat U گوشت
preserved meat U قرمه
meat safe U قفسه توری
to abstain from meat U ازگوشت پرهیزکردن
meat safe U قفسه گوشت که باتورسیمی درست می کنند
to abstain from meat U ازگوشت خوردن خوداری کردن
to carven meat U گوشت رادرسرسفره خردکردن
to chop meat U گوشت خردکردن یاقیمه کدرن
meat thermometer U قاشقهایاندازهگیری
to get a meat for a bird U برای مرغی جفت پیدا کردن
to powder meat U نمک یا ادویه بگوشت زدن
luncheon meat U گوشت ساندویچی
luncheon meat U گوشت پخته و آماده
luncheon meat U گوشت پیش آماد
white meat U کره
white meat U لبنیات
white meat U گوشت سفید
meat keeper U جاگوشتی
meat offering U پیشکشی اردی
white meat U فرآوردهی شیری پنیر
leal meat U گوشت لخم
broiled meat U گوشت سرخ کرده
meat fly U مگس گوشت
baked meat U شیرینی اردی غذای پخته
baked meat U نان شیرینی
meat offering U هدیه اردی
red meat U گوشت گاووگوسفند
How do I notice when the meat is off? U چگونه می توانم متوجه شوم که گوشت فاسد شده است؟
cure meat U نمک سود کردن مواد غذایی
green meat U گوشت کهنه
green meat U گیاه خوراکی
green meat U سبزی
meat tea U چایی یا عصرانه با گوشت
Frozen meat ( food ) . U گوشت ( غذای ) یخ زده
flies blow meat U حشرات روی گوشت تخم میگذارند
to souse a meat or fish U درترشی گذاشتن گوشت یاماهی
Be careful not to burn the meat . U مواظب باش گوشت رانسوزانی
meat grinder [American] U چرخ گوشت [غذا و آشپزخانه]
Would you like something to drink? <idiom> U آیا چیزی برای نوشیدن می خواهید؟ [غذا و آشپزخانه]
I would like to have something to drink . U می خواهم گلویی تازه کنم
What would you like to drink? U نوشیدنی چه میل دارید؟
I'd like something to drink. چیزی برای نوشیدن میخواهم.
to drink in U بامیل تلقی کردن یاگوش دادن
drink U نوشانیدن اشامیدنی
to drink off U سر کشیدن
drink off U سرکشیدن
drink off U تا ته سرکشیدن
drink U اشامیدن
drink U نوشابه
in drink U مست
to drink up off U تاته سرکشیدن
drink U مشروب
The fire is fit to roast the meat. U این آتش برای کباب کردن گوشت مناسب است
drink hail U گوارای وجود
May I have the drink list, please? U ممکن است لطفا صورت نوشیدنیها را برایم بیاورید؟
soft drink U نوشابه غیر الکلی
drink hail U نوش جان
alcoholic drink U خمر
long drink U نوشابه در گیلاس بلند
to drink something in sips U چیزی را جرعه جرعه نوشیدن
hard drink U مشروب قوی و پر الکل
welcoming drink U نوشیدنی خوش آمد گویی
to have a drink of water U یک جرعه آب نوشیدن
to have a drink of water U یک قورت آب نوشیدن
strong drink U مشروب قوی و پر الکل
to give to drink U نوشانیدن
soft drink U شربت
soft drink U نوشابه
soft drink U نوشیدنی غیر الکلی
to drink wine U می گساردن
to drink to a person U بسلامتی کسی نوشیدن
to drink to the lees U دردش را هم خوردن
to drink to a person U نخست خودنوشیدن وسپس دیگریرابنوشیدن واداشتن
to drink to the lees U تا ته نوشیدن
to ply any one with drink U باصرارنوشابه بکسی تعارف کردن
to give to drink U اب دادن
to drink wine U می خوردن شراب خوردن
to drink a bowl U کاسهای راسرکشیدن
to drink any ones health U بسلامتی کسی نوشیدن
to drink in with ones eyes U بچشم خریداری نگاه کردن
to drink water U اب خوردن
to drink water U اب اشامیدن
to drink wine U باده نوشیدن
hard drink U نوشیدنیباالکلزیاد
My tea is not cool enough to drink. U چائی ام بقدر کافی هنوز سرد نشده
Drink it while it is stI'll hot. U تا گرم است بنوشید
To drink on an empty stomach. U روی شکم خالی مشروب خوردن
soft-drink dispenser U جایگاهنوشیدنیسبک
You are ( most ) welcome . It is a mere nothing . It is not fit to drink . U قابل ندارد ( بعنوان تعارف )
a copious choice of food and drink U غذا و نوشیدنی فراوان
My tea isnt cool enough to drink. U چایی ام آنقدر خنک نشده که بخورم
When drink enters, wisdom departs. <proverb> U آنگه که شراب از در درآمد ,هوش و عقل و اختیار از کف برفت .
to drink till alls blue U پاتیل شدن
to drink till alls blue U بحدمستی نوشیدن
to drink till alls blue U مست شدن
You cannot sell the cow and drink the milk . <proverb> U نمى توان هم گاو را فروخت هم شیرش را نوشید .
A good stiff ( strong ) alchoholic drink . U مشروب پرمایه
She doesn't eat meat, but other than that she'll eat just about anything. U او [زن] گوشت نمی خورد اما به غیر از آن او [زن] کلا همه چیز می خورد.
to drink something down in one gulp [at a gulp] U چیزی را یک نفس نوشیدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com