English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
maximum in power gain U تقویت قدرت حداکثر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
maximum power gain U تقویت توان حداکثر
Other Matches
maximum gain U تقویت حداکثر
maximum power demand U مصرف حداکثر
maximum power operation U کار با توان حداکثر
maximum power point current U جریان در نقطه توان حداکثر
hunger for power [craving for power] U میل شدید به قدرت
to gain over U ربودن
to gain a over U پیش افتادن از
gain over U ربودن
gain over U با خود همراهی کردن
gain U سود
gain U افزایش یا بزرگتر شدن . مقدار تغییرات سیگنال که در مدار حرکت میکند به صورت نرخ خروجی به ورودی
gain U بدست آوردن
gain on U نزدیک شدن به
to gain a over U برتری یاتفوق جستن بر
to gain over U باخودهم رای کردن
to gain over U سوی خودکشیدن
It is a gain . U اینهم خودش غنیمت است
gain over U سوی خود کشیدن
to gain on U کم کم پیش رفتن سوی خردخردفراگرفتن
to gain on U نزدیک شدن به
to gain a over U پیشدستی کردن بر
gain U به دست آوردن
gain U دستیابی داشتن به یک فایل
gain U بهره برداری
gain U جلوبردن توپ
gain U افزوده
gain U بهبودی یافتن رسیدن
gain U صرفه استفاده
gain U زیاد شدن
gain U سود بردن
gain U بدست اوردن
gain U افزایش
gain U حصول
gain U فایده بردن
gain U تقویت
gain U حصول تحصیل منفعت کردن
gain U پیدا کردن
gain U منفعت
gain U بهره
gain U بهره تقویت
gain U نائل شدن پیشرفتن
gain U سود بردن بهره
gain U کسب کردن باز یافتن
gain U نفع
gain control U کنترلصدا
paranosic gain U بهره اصلی بیماری
to gain the day U پیروزشدن
to gain time U دست بدست کردن
voltage gain U بهره ولتاژ
transducer gain U بهره دگرسازی
to gain time U به بهانه گذراندن
to gain a victory over U ففریافتن بر غلبه کردن بر
to gain a ccess U تقرب جستن
to gain a victory U پیروزشدن
to gain a victory U فیروزشدن ففرکردن
to gain a victory U فاتح شدن
to gain a victory over U پیروزشدن بر
to gain any ones ear U کسیرا اماده شنیدن حرفی
to gain any ones ear U نمودن
to gain ground U پیشرفت کردن
to gain ground U تجاوزکردن تعدی کردن
primary gain U بهره اصلی بیماری
to gain ground upon U نزدیک
to gain ground upon U شدن به
to gain hearts U جلب قلوب کردن
to gain in nealth U بهبودی یافتن
to gain in nealth U شفایافتن
to gain a ccess U باریافتن
laser gain U بهره لیزر
gain time U اغتنام وقت
gain ground U خاک دشمن راتصرف کردن تجاوز و تعدی کردن
gain ground U پیشروی کردن
secondary gain U بهره ثانوی بیماری
epinosic gain U بهره ثانوی بیماری
energy gain U بازده انرژی
directive gain U تقویت انتن
gain opportunity U اغتنام فرصت کردن
gain opportunity U اغتنام وقت کردن
lateral gain U پوشش جانبی زمین درعکاسی هوایی
light gain U تقویت نور
loss and gain U زیان و سود
loss and gain U ضرر و منفعت
gain time U دفع الوقت کردن
gain score U نمره افزوده
gain or loss U سود یا زیان
gain opportunity U فرصت را مغتنم شمردن
gain a victory U پیروز شدن
gain the ear <idiom> U رگ خواب کسی را به دست آوردن
You are going to gain weight. if you let yourself go. U اگر جلوی خودت را نگیری چاق می شوی
gain ground <idiom> U به جلو رفتن
gain time U اغتنام وقت کردن
No gain without pain. <proverb> U بدون رنج چیزى بدست نمى آورى .
antenna gain U بهره انتن
To gain an advantage. U کسب امتیاز کردن
capital gain U منافع حاصل از فروش یاتعویض اقلام دارایی به قیمتی بیش از ارزش دفتری اضافه ارزش سرمایه سرمایه باز یافته
gain ground U ضربه با پا به امید بل گرفتن ان نزدیک دروازه حریف پیشروی شمشیرباز بسوی حریف
no pain no gain <proverb> U نابرده رنج گنج میسر نمی شود
closed loop gain U بهره تقویت درطبقه بسته
automatic gain control U کنترل بازده بطور خودکار
to gain the upper hand U تفوق جستن
to gain the upper hand U پیش بردن
open loop gain U بهره تقویت در حلقه باز
to gain the upper hand U غالب شدن
capital gain tax U مالیات بر سود سرمایه
to gain the upper hand U غلبه یافتن
automatic gain control U نافم خودکار فزونسازی
maximum value U مقدار حداکثر
maximum value U جریان بیشینه
maximum value U مقدار بهره برداری
maximum U بزرگترین عددی استفاده میشود یا مجاز است
maximum U بزرگترین عدد کاربران که سیستم در هر لحظه می پذیر
maximum U بالاترین مقدار ماکسیمم
maximum U ماکزیمم
maximum U بیشترین حجم داده که قابل ذخیره سازی است
maximum U منتهی درجه بزرگترین
maximum U حداکثر
maximum U بیشینه
maximum U بیشین
maximum U بالاترین ماکسیمم
maximum U بزرگترین وبالاترین رقم
maximum U بیشترین
maximum U بزرگترین حجم داده که هر لحظه ارسال میشود
high frequency current gain U تقویت جریان فرکانس بالا
low level current gain U تقویت جریان در سطح پایین
low frequency current gain U تقویت جریان فرکانس پایین
keyed automatic gain control U تنظیم بهره با کلید خودکار
gated automatic gain control U تنظیم بهره با کلید خودکار
maximum moment U لنگر بیشینه
maximum moment U حداکثر لنگر
maximum natality U حداکثر زاد و ولد
maximum energy U انرژی حداکثر
maximum natality U بیشینه زادو ولد
maximum flexibility U خمش پذیری حداکثر
maximum current U جریان حداکثر
maximum efficiency U راندمان حداکثر
maximum output U خروجی حداکثر
maximum ordinate U حداکثر ارتفاع سهمی گلوله ارتفاع نقطه اوج مسیر گلوله
maximum flood U طغیان بیشینه
maximum performance U عملکرد حداکثر
maximum of intensity U حداکثر شدت
to have a maximum limit [of something] U [به] حداکثر [چیزی یا مقداری] اعتبار داشتن [اقتصاد]
maximum deflection U انحراف حداکثر
maximum density U حداکثر تراکم
maximum gradeability U حداکثر شیب قابل عبور به وسیله خودرو
maximum demand U بار حداکثر
maximum duration U زمان حداکثر
maximum efficiency U حداکثر کارائی
maximum demand U بار پیک
maximum efficiency U راندمان بیشینه
maximum liklihood U درست نمایی بیشینه
maximum demand U پیک بار
maximum load U بار حداکثر
maximum load U بار گذاری حداکثر
maximum demand U تقاضای بیشینه
maximum deviation U انحراف حداکثر
maximum frequency U فرکانس حداکثر
maximum energy U انرژی بیشینه
maximum detector U اشکارساز حداکثر
maximum performance U کارایی حداکثر
relative maximum U حداکثر نسبی
maximum speed U حداکثر سرعت
maximum stock U حداکثر موجودی انبار
maximum take off weight U حداکثر وزن برخاستن
maximum temperature U درجه حرارت حداکثر
maximum temperature U دمای ماکزیمم
maximum thermometer U گرماسنج حداکثر
maximum current U جریان پیک
maximum wavelength U طول موج حداکثر
maximum work U کار حداکثر
global maximum U حداکثر مطلق
maximum amplitude U دامنه حداکثر
intensity maximum U پیشینه نور ماکسیمم نور
intensity maximum U حداکثر شدت
relative maximum U ماکزیمم نسبی
maximum slope U حداکثر شیب
maximum slope U بیشترین شیب
maximum scale value U مقدار درجه بندی حداکثر
maximum capacity U فرفیت حداکثر
maximum available powere U توان حداکثر
maximum flood U سیل بیشینه
maximum ratings U مقدار نامی حداکثر
maximum profit U حداکثر سود
maximum price U بیشینه بها
maximum ratings U مقدار حداکثر
maximum price U حداکثر بها
maximum range U حداکثر برد جنگ افزار
maximum range U بردنهایی اسلحه
maximum water level U تراز بیشینه طرح شده مخزن
maximum circuit breaker U کلید جریان زیاد
maximum current relay U رله جریان زیاد
maximum allowable concentration U حداکثر غلظت مجاز
maximum asymmetric three phase U current short-circuit جریان اتصال کوتاه ضربهای سه فازه
maximum direction finding U جهت یابی حداکثر
maximum and minimum thermometer U گرماسنج حداقل و حداکثر
maximum current rating U جریان نامی حداکثر
maximum control current U جریان کنترل حداکثر
maximum demand meter U حداکثر مقدار سنج
maximum demand meter U تقاضاسنج
maximum demand indicator U کنتور بار پیک
maximum demand pointer U عقربه مصرف حداکثر
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com