English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
macro call U درشت فراخوان
macro call U فراخوانی ماکرو
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
what [some] people would call [may call] <adj.> U که چنین نامیده شده
what [some] people would call [may call] <adj.> U باصطلاح
what [some] people would call [may call] <adj.> U کذایی
macro U بطورغیر عادی
macro U رشد زیاد
macro U بزرگ
macro U دراز
macro U نمایش گرافیکی مراحل منط قی
macro U درشت دستور
macro U درشت
macro U کلان درشت دستور
macro U تابع برنامه یا بلاک دستورات که توسط کلمه یا برچسب بیان شده است
macro- U خیلی بزرگ یا مربوط به نام سیستم
macro U طبقات و عملیات در یک تابع
macro U کلمهای که برای بیان تعدادی دستور یا ساده کردن نوشتن برنامه به کار می رود
macro U نوشتن برنامه با استفاده از دستورات ماکرو با بیان دستورات آن
macro U زبان برنامه نویسی که به برنامه نویس امکان تعریف و استفاده از دستورات ماکرو میدهد
macro U استفاده از برچسب در زبان برنامه نویسی اسمبلی برای بیان به اسمبلر که تابع ماکرو در آن نقط ه وارد میشود
macro U برنامه اسمبلر که قادر به کدگشایی دستورات ماکرو است
macro U کلان
macro U کل
macro U فرآیندی که فراخوان ماکرو با دستورات درون آن جایگزین میشود
macro U شرح دستور
macro U تابع و دستورات برای انجام عمل ماکرو
macro library U درشت کتابخانه
macro economics U اقتصاد کلان
keyword macro U درشت دستور کلید واژهای
macro expansion U بسط درشت دستور
macro generator U درشت زا
macro processor U درشت پردازشگر
macro generator U مولد ماکرو
macro variables U متغیرهای کلان
macro instruction U درشت دستور
macro model U الگوی کلان
macro library U کتابخانه ماکرو
macro stage U مرحله کلان
macro processor U پردازشگرماکرو
macro instruction U درشت دستورالعمل
positional macro U درشت دستور مرتبهای
macro assembler U درشت همگزار
macro assembler U ماکرو اسمبلر
macro assembler U درشت همگذار
macro declaration U درشت اعلان
macro definition U درشت تعریف
macro definition U تعریف ماکرو
macro difinition U درشت تعریف
macro dynamic model U الگوی کلان پویا
macro set button U دکمهتنظیمصدا
mixed mode macro U درشت دستور امیخته باب
to call into being U هستی دادن
call out U اعلام خطر
call for someone <idiom> U آمدن وبردن کسی
call off U فرمان نظامی برای شمارش قدم یا شمارش شمارش بشمار
call out U اعلام خطر کردن
call off U صرفنظر کردن
to call up U خواستن
call off U منحرف کردن
call of more U حق تقاضای زیاد کردن مبیع
to call together U فراهم اوردن
call off <idiom> U کنسل کردن
To call someone. U کسی را صدا زدن ؟( صداکردن )
on call U اتشهای طبق درخواست
to call up U احضارکردن
to call up U بخاطراوردن یاداوردن
to call together U جمع کردن
first call U شیپور جمع
to call out U بلندصداکردن
to call out U دادزدن
to call off U منحرف یامنصرف کردن
next call U تماسخواب
to call something your own U چیزی را از خود دانستن [شاعرانه]
to call into being U بوجوداوردن
If anyone should call , let me know. U اگر کسی تلفن زد مرا خبر کن
call up U تقاضا برای نمایش اطلاعات ذخیره شده
call on <idiom> U سرزدن به کسی
through call U مکالمه مستقیم
call in U تو خواندنی
to be on-call U در آماده باش برای ترک درخدمت بودن
to call somebody to [for] something U از کسی برای چیزی درخواست کردن
to call somebody to [for] something U پی کسی فرستادن به خاطر چیزی
at call U اماده فرمان
at call U عندالمطالبه
at call U به محض درخواست عندالمطالبه
at call U فورا
at his call U بر حسب اخطار یا احضار او
at or within call U اماده فرمان
call-up U تقاضا برای نمایش اطلاعات ذخیره شده
call-up U درخواست شناسایی شبکه درخواست اعلام شناسایی درشبکه حاضر و غایب کردن ایستگاههای بی سیم
call-up U تذکر دادن جمع کردن
to call U توجه کسیراجلب کردن
call up U صدا زدن
call U صدا زدن
call up U احضار برای فعالیتهای نظامی
call up U دستور ارسال گزارش
call up U شیپور احضار بخاطر اوردن
call up U تذکر دادن جمع کردن
call up U درخواست شناسایی شبکه درخواست اعلام شناسایی درشبکه حاضر و غایب کردن ایستگاههای بی سیم
call-up U احضار برای فعالیتهای نظامی
call-up U دستور ارسال گزارش
call-up U شیپور احضار بخاطر اوردن
call off U خاتمه دادن
call on <idiom> U صدا زدن کسی
call by value U فراخوانی با ارزش
to call in U خواستن
call down U سرزنش کردن
call down U ملامت کردن تحقیر کردن
to call in U مطالبه کردن
call for U ایجاب کردن
call for U مستلزم بودن
to call in U دعوت کردن
call up <idiom> U تلفن کردن
call for some one U پی کسی فرستادن
to call for anyone U پی کسی فرستادن
call forth U بکار انداختن
call in U تو خوانی
to call in U صداکردن
on call <idiom> U آماده برای ترک خدمت
to call U نامیدن
on call U بنا به درخواست
call off U بر هم زدن
to call U نام دادن
to call for U خواستن
to call for a U احتیاج بدقت داشتن
call by name U فراخوانی با نام
to call from within U ازتویا اندرون صدا کردن
supervisor call U فراخوانی نافر
to call in evidence U بشهادت طلبیدن
to call in evidence U استشهادکردن از
they call him mister U یک اقایی است که عنوان یا لقب ندارد
to call in question U تردیدکردن در
to call any one in testimony U از کسی گواهی خواستن
to call in evidence U گواهی خواستن از
to call a meeting U جلسهای را اعلام کردن
to call cousins U قوم و خویش داشتن
to call for tenders U بمناقصه گذاشتن
to call back U بازخواندن
to call back U پس گرفتن
subroutine call U فراخوانی زیرروال
to call to arms U اعلام دست به اسلحه کردن
You can call me at ... [phone no.] <idiom> U شما می توانید با من با شماره ... تماس بگیرید.
call-up order U دستور به خدمت [سربازی]
to call the roll U حاضر غایب کردن [نام افراد در گروهی را بلند خواندن]
to call somebody through [via] [over] Skype U به کسی با [بوسیله] سکایپ زنگ زدن
Please call the police. لطفا پلیس را خبر کنید.
call the shots <idiom> U سفارش دادن
call someone's bluff <idiom> U ثابت کردن ادعا
call on to the carpet <idiom> U مورد مواخذه قرارگرفتن
call of nature <idiom> U احتیاج به دستشویی داشتند
clarion call U احساساتعمومیدربارهچیزی
to call somebody back U کسی را احضار کردن
to call somebody back U کسی را معزول کردن
to call somebody back U کسی را فراخواندن
on-call service U آماده برای ترک در خدمت [اصطلاح رسمی]
call someone names U بد دهنی کردن
call someone names U دشنام دادن
I'd like to have a place of my own [to call my own] . U من منزل خودم را می خواهم داشته باشم.
call it quits <idiom> U متوقف کردن تمام کار
at someone's beck and call <idiom> U همیشه آماده پذیرایی
to call to witness U استشهادکردن از
to call to witness U بشهادت طلبیدن
to call to witness U بگواهی خواندن
to call to remembrance U بخاطر اوردن
to call to remembrance U بیاداوردن
to call to mind U بخاطراوردن
to call to mind U بیاداوردن
to call to account U بازخواست یامواخذه کردن از حساب خواستن از
to call the rolls U حاضروغایب کردن
to call on god U بخدادعاکردن
call boxes U تلفن صحرایی
to call into requisition U بمصادره یاسخره گرفتن
call box U اتاقک تلفن
call box U کابین تلفن
To call on ( visit ) someone . U سر وقت کسی رفتن
To visit someone . To call on someone. U بدیدن کسی رفتن
To call the roll. Roll-call. U حاضر غایب کردن
phone call U تماستلفنی
curtain call U بازگشت هنرپیشگان به صحنه
curtain call U کف زدن حضار
call boxes U کیوسک تلفن
call boxes U کابین تلفن
call boxes U اتاقک تلفن
call box U تلفن صحرایی
call box U کیوسک تلفن
to call into requisition U باز گرفتن
sick call U تجمع برای رفتن به بهداری
call to account U مواخذه کردن از
call in evidence U گواهی خواستن از
call for tender U برای مزایده یا مناقصه فراخواندن
call for help to god U دعا
call for fire U درخواست اتش کردن
call for fire U درخواست اتش
call for ..... under the credit U درخواست کردن ..... تحت اعتبار
call by result U فراخوانی با نتیجه
call by reference U فراخوانی با ارجاع
call book U دفتر بیدار کردن و تنظیم نوبت نگهبانی
call board U تخته اعلانات
call bearing U بلبرینگ
call a metting U تعیین وقت و دعوت برای جلسه
call in question U تردید کردن در
call instruction U دستورالعمل فراخوانی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com