English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
low pass amplifier U تقویت کننده پایین گذر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
y amplifier U تقویت کننده با سیستم انحراف عمودی
x amplifier U تقویت کننده با سیستم انحراف افقی
amplifier U مدار الکترونیکی که قدرت یک سیگنال را افزایش میدهد
amplifier U نیروافزا
amplifier U تقویت کننده
amplifier U تقویت کنندهء برق
amplifier U بلند گو
amplifier U فزونساز
amplifier U فزون ساز
class a amplifier U فزون ساز درجه ا
broadband amplifier U فزونساز باند گسترده
output amplifier U تقویت کننده خروجی
operational amplifier U تقویت کننده عملیاتی
operational amplifier U تقویت کننده محاسباتی
chrominance amplifier U فزون ساز رنگ تابی
cascode amplifier U فزون ساز کاسکودی
bandpass amplifier U فزونساز پالاییده
pulse amplifier U تقویت کننده پالس
sweep amplifier U فزون ساز روبنده
sense amplifier U تقویت کننده حسی
amplifier tube U لامپ فزون ساز
audio amplifier U فزونساز صوتی
audio amplifier U امپلی فایر صوتی
audio amplifier U تقویت کننده صوتی
relay amplifier U تقویت کننده امدادی
magnetic amplifier U امپلیفایر مغناطیسی
class ab amplifier U فزون ساز درجه ا ب
class b amplifier U فزون ساز درجه ب
class c amplifier U فزون ساز درجه سی
impluse amplifier U تقویت کننده ضربه جریان
input amplifier U تقویت کننده ورودی
intensity amplifier U تقویت کننده شدت روشنایی
intermediate amplifier U تقویت کننده میانی
light amplifier U تقویت کننده ی نور
line amplifier U تقویت کننده خط
linear amplifier U تعویض کننده خطی
feedback amplifier U تقویت کننده فیدبک
magnetic amplifier U تقویت کننده مغناطیسی
magnetic amplifier U تقویت کننده مغناطیسی ترانسدورکتور
magnetoresistive amplifier U تقویت کننده مغناطیسی
main amplifier U تقویت کننده اصلی
differential amplifier U تقویت کننده تفاضلی
microphone amplifier U تقویت کننده میکروفن
modulated amplifier U مرحله فزون ساز تحمیلی
multiple amplifier U تقویت کننده چند طبقه
input amplifier U تقویت کننده اولیه
video amplifier U تقویت کننده تصویری
tube amplifier U تقویت کننده لامپی
power amplifier U تقویت کننده قدرت
back of the amplifier U آمپیلیفایرعقبی
z axis amplifier U تقویت کننده محور "زد"
y axis amplifier U تقویت کننده محور ایگرگ
x axis amplifier U تقویت کننده محور ایکس
voltage amplifier U تقویت کننده ولتاژ
video amplifier U دستگاه یا مدار تقویت کننده فرکانسهای سمعی و بصری
triode amplifier U فزون ساز سه قطبی
video amplifier U فزون ساز ویدئو
voltage amplifier U امپلیفایر ولتاژ
radio frequency amplifier U فزون ساز بسامد رادیویی
power amplifier stage U مرحله فزون ساز توان
sound volume amplifier U تقویت کننده شدت صوت
microphone pre amplifier U پیش فزون ساز میکروفون
multi stage amplifier U امپلی فایر چند طبقه
multi stage amplifier U تقویت کننده چند طبقه
audio frequency amplifier U فزونساز صوتی
low frequency amplifier U تقویت کننده فرکانس پایین
public address amplifier U فزون ساز بلندگوی اجتماعات
push pull amplifier U تقویت کننده پوش- پول
intermediate frequency amplifier U فزونساز بسامد واسطه
high frequency amplifier U تقویت کننده فرکانس بالا
high fidelity amplifier U امپلی فایرهای فا تقویت کننده باکیفیت عالی
high fidelity amplifier U تقویت کنندههای فا
intermediate frequency amplifier U تقویت کننده فرکانس میانی
frequency selective amplifier U تقویت کننده سلکتیو فرکانس
beam power amplifier tube U لامپ فزونساز اشعهای
two pass U دوگذری
two pass U دو گذری
one pass U یک گذری
pass on <idiom> U رد کردن چیزی که دیگر
To get a pass. U امتحانی را گذراندن ( قبول شدن )
to pass over U نادیده رد شدن ازپهلو
to pass over U صرف نظرکردن از
outside pass U رد کردن چوب امدادی بادست چپ به دست راست یار
pass away U مردن
pass out <idiom> U ضعیف وغش کردن
to pass a way U مردن نابود شدن
This too wI'll pass. U این نیز بگذرد
pass off <idiom> U تظاهر کردن
pass off <idiom> U جنس را آب کردن
over-pass U پل هوایی
pass on <idiom> U مردن
over-pass U پل روگذر
one pass U تک گذری
to pass somebody something U به کسی چیزی دادن
pass away U درگذشتن
to pass for U قلمدادشدن بجای
to pass off U بیرون رفتن
to pass off U خارج شدن
to pass on U پیش رفتن
to pass on U گذشتن
to pass on U درگذشتن
to pass on U امدن
to pass off U ازمیان رفتن
pass up U رد کردن صرفنظر کردن
pass under U رد شدن از جلو موج سواردیگر
to pass off U تاشدن
second pass U گذر دوم
to pass for U پذیرفته یا شناخته شدن بجای
to pass by any one U از پهلوی کسی رد شدن
to pass a way U درگذشتن
to pass a way U گذشتن
to pass U سدی راشکستن ودل بدریازدن
to come to pass U روی دادن
to come to pass U واقع شدن
through pass U پاس کوتاه از میان مدافعان
to pass off U برگذارشدن گذشتن
to pass on U رخ دادن
pass through U دیدن
pass off U نادیده گرفتن
pass off U بخرج دادن قلمداد کردن
to pass over U چشم پوشیدن از
pass off U به حیله از خود رد کردن
pass off U بیرون رفتن
pass off U تاشدن
pass off U برگزار شدن
pass off U برطرف شدن
pass by U ول کردن
pass on U پیش رفتن
pass on U در گذشتن
pass through U متحمل شدن
pass over U چشم پوشیدن
pass over U غفلت کردن
pass over U عید فطر
pass over U عید فصح
pass out U مردن ضعف کردن
pass out U ناگهان بیهوش شدن
pass on U دست بدست دادن
pass on U ردکردن
pass by U از پهلوی چیزی رد شدن نادیده انگاشتن
pass U گردونه گدوک
pass U گذرگاه کارت عبور گذراندن
pass U معبر جنگی
pass U اجازه عبور
by pass U لوله یدکی جا گذاشتن
pass U مسیر کوتاه جنگی
pass U گردنه
by pass U بای پاس کردن پل زدن راه فرعی ساختن اتصال کوتاه کردن مجرای فرعی
pass U عبورکردن
pass U کلمه عبور
pass U پروانه
by pass U اتصال کوتاه
by pass U گذرگاه فرعی مسیر فرعی
pass U جواز گذرنامه
pass U بلیط
pass U گذراندن تصویب شدن
pass U جواز
by pass U دور زدن مانع
by pass U گذرگاه فرعی
by pass U لوله فرعی
pass U یک اجرا از لیست موضوعات برا ی مرتب کردن آنها
pass U برنامه اسمبلر که کد اصلی را در یک عمل ترجمه میکند
pass U عمل حرکت دادن تمام طول نوار مغناطیسی روی نوکهای خواندن /نوشتن
pass U 1-اجرای حلقه یک بار. 2-یک عمل
pass U گذر
pass U گذراندن
pass U انتقال یافتن منتقل شدن
pass U معبر
pass U گذراندن ماهرانه گاو از کنارگاوباز با حرکت شنل
pass U یک دور حرکت در مسیرمسابقه اسکی روی اب انصراف از پرش برای انتخاب اندازههای بالاتر
pass U رد کردن چوب امدادی
pass U تصویب شدن
pass U صادر شدن فتوی دادن تصویب و قابل اجرا کردن
pass U راه
by pass U شنت کردن
come to pass U رخ دادن
pass U قبول کردن
pass U رایج شدن
pass U سبقت گرفتن از خطور کردن
pass U پاس
pass U وفات کردن
pass U تمام شدن
pass U رخ دادن
pass U تصویب کردن قبول شدن
pass U رد شدن سپری شدن
pass U عبور کردن
pass U گذشتن
come to pass U اتفاق افتادن
pass U اجتناب کردن
pass U گذر عبور
pass U گذرگاه
pass U پاس دادن
slap pass U پاس اریب
to pass a dividend U سود کسی را درموقع خودندادن
to pass a resolution U مقر رداشتن
to pass the buck <idiom> U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به دیگری دادن
to pass by any thing U از پهلوی چیزی رد شدن چیزی رادرنظرانداختن یاچشم پوشیدن
to pass by any thing U رعایت نکردن
to pass the ball to somebody U توپ را به کسی پاس دادن
to pass in review U سان دیدن
to pass a dividend سود سهام کسی را به او اطلاع دادن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com